用戶:Xiaojeng/軍事家

維基百科,自由的百科全書

備份自[1]

軍事家該如何定義較好[編輯]

現在軍事家列表下的定義好似只要是軍人就可以放進去,但是,只因為擔任軍職或者是有戰功就能符合軍事家的定義嗎?個人的意見是這樣的分類比較籠統,軍事家應該是有一家之言,或者是在軍事相關領域上面的作為超出單純的戰鬥功勳或者只是因為指揮過部隊。譬如說孫傳芳好了,他是一個軍人,也是一個指揮官,但是,要說他是個軍事家,然後將他和蔣百里放在同一個類別下,這就有點拉低軍事家較為高層的領域,對於在思想,戰術,戰略或者是相關領域有貢獻的人來說,放在一起並不恰當。--cobrachen 19:00 2006年4月1日 (UTC)

跟「政治家」的分類一樣,基本上,有錯的是分類的名字,我們應該換用一個比較不帶有評論色彩的名詞才對。例如「政治人物」「軍人」,就比「政治家」「軍事家」來得適當!--泅水大象 訐譙☎ 19:55 2006年4月1日 (UTC)
同意並支持泅水大象的建議,而且現在存在的這種命名還不少,我看到的就有:Category:經濟學小作品(是否應該改成經濟小作品),Wikipedia:主題/地理學(為什麼不能是地理主題,現在的特色文章是長沙,這個到底是地理學呢還是地理呢?),Category:人類社會(和「社會」有什麼區別?),「Category:技術科學」(「技術」?)等等,好像什麼都要加一個「學」、「科學」。我認為這些都應該修改的更直接一點,不要文縐縐顯得很高深。-無名無形 07:40:56 2006年4月3日 (UTC)
Category:人類社會不會比較高深,只是說明了社會是屬於人類的現象。除非今天我們發現有其他物種(火星人?)具有可稱之為「社會」的現象,否則人類社會與社會不會有多大的差別。另外目前中文維基百科有1萬多個分類,其中許多分類是重複或不知有何用處。如果看到有這類分類建議提請刪除,等刪除後再把底下條目中的分類字樣拿掉。由於分類太多,如果可以請每人認領1-3個分類,以確保各分類真有「分門別類」的作用。阿儒 | 這裏泡茶 20:56 2006年4月3日 (UTC)
除了人類,好象蜜蜂螞蟻也有社會。不知道社會學是否也研究它們的社會。-無名無形 21:08:35 2006年4月3日 (UTC)
蜜蜂螞蟻稱為組織比較妥當。人類社會除了組織,還有文化。至少後者在社會學裏是非常重要的概念。阿儒 | 這裏泡茶
另外科技似乎足以等同技術,所以目前百科中技術類分類至科技似乎比較妥當。阿儒 | 這裏泡茶 21:25 2006年4月3日 (UTC)
軍事家或者是經濟學家這一類的分類還是需要的,因為還是有人沒當過軍人但是可以算是個軍事家,或者是在軍隊中的成就不如著書立言有影響。前者克勞塞維茲印象中可以算是,後者,富勒和李德哈特算是,後面這兩位的軍人經歷知道的人不多,但是知道他們的著作或者是言論的就較為普遍。比較可能頭痛一點的是兩者都不錯的,像是蘇聯的高西可夫,他當過總司令,對蘇聯冷戰時期的海軍戰略也有重大影響,他的著作也被翻譯成英文,然後再翻譯為中文,算是軍人或者是軍事家可能都有人贊成吧。
總之,改名是必要的,而且目前發現的還不只這些,像是軍種的分類也是錯誤的。不過這個另外再談吧。

--cobrachen 15:19 2006年4月3日 (UTC)

可以在軍事人物的分類下分成軍人和軍事加兩個子分類。阿儒 | 這裏泡茶 21:16 2006年4月3日 (UTC)
目前只有CATEGORY:戰爭相關人物這個分類,也許在底下分類會比較妥當。阿儒 | 這裏泡茶 22:50 2006年4月3日 (UTC)
軍事人物應該是比較中立的名詞,我想只能慢慢改,且以後新成立子分類時盡量改用軍事人物。軍人或軍事家可以作子分類,也有些人可以同時放到兩個分類裏。--ffaarr (talk) 01:05 2006年4月4日 (UTC)
在分類上有命名的疑惑的, 同樣的例子還有Category:建築Category:建築學, 至於科技和技術的說法,我想是兩地不同的關係--阿福_Talk 01:25 2006年4月4日 (UTC)
Category:建築學可以專放相關或附屬學科的條目。Category:建築則包含建築學在內的建築條目。阿儒 | 這裏泡茶 01:44 2006年4月4日 (UTC)
建築分類的確切意思是「建築相關事物」,這就是中文不嚴謹造成的歧義,因為建築在中文裏又有建築物的意思,甚至還有建造的意思,而英文就是Architecture, Building, Construction幾個不同的詞。--3dball 09:32 2006年4月4日 (UTC)
我不太明白到底什麼是科學,什麼是科技,什麼是技術,什麼是工程?到底有什麼區別,阿儒的意思是科技=技術?能不能寫一下相關的條目,然後討論到底應該使用哪幾個作為分類。我的理解是科技=科學+技術,所以 Category:科技 是 Category:科學 和 Category:技術 的母分類。-無名無形 13:09:25 2006年4月4日 (UTC)
可能是不同地方的用語習慣有差,但,「技術」在台灣這裏可以同時代表Technology與Technique的意思,如果是前者,那麼的確與「科技」(Science Technology)有重疊的地方,但如果是後者,則與科技完全牽扯不上關係,例如「某學生A的作弊技術非常好……」就與科技的意思扯不上關係。至於「工程」,在台灣這裏也有「Engineering」與「Construction」的意思在,前者是一種工業種類的統稱(例如「土木工程」Civil Engineering,「化學工程」Chemical Engineering),後者則是一個實際上的工事場合(如「三峽大壩建築工程」),不過,我有注意到在中國大陸「工程」似乎還可以是「Project」這個字的同義,但在我們這裏是無此用法的。因此WikiProject被翻譯為「維基工程」對於台灣用戶來說是很古怪的翻譯法,因為照習慣應該翻譯成「維基計劃」會比較習慣。--泅水大象 訐譙☎ 17:20 2006年4月4日 (UTC)
Project在大陸也沒有工程這層含義吧,如果有能否舉例證明呢?為什麼要翻譯成維基工程我也很奇怪啊,不過奇怪的翻譯也是很多的了。All your base are belong to us不就挺經典的嗎?--Mukdener|留言 18:15 2006年4月4日 (UTC)
啊!原來「工程」在大陸不是這樣用的喔?好險在這裏多嘴提出被糾正了,反而釐清了我心裏長久以來的困惑,感謝Mukdener的澄清。所以,這引申出另一個問題,維基工程該不該來正名一下呀?免得有人跟我一樣也誤會了。--泅水大象 訐譙☎ 19:37 2006年4月4日 (UTC)
Project在大陸一般譯作項目,工程還是指土木工程為主,當然有時候會用它的引申義,比如說xxxx項目是個浩大的工程,這裏的工程就不局限於土木工程了,但是可以說xx計劃是個浩大的工程,卻鮮有人就因此直接把xx計劃說成xx工程。--3dball 20:04 2006年4月4日 (UTC)
Mukdener,不對,工程有project之義。三峽工程不就是一個project嗎?大陸還有比如「211工程」,當然用計劃也對,比如「863計劃」。我提出那個討論的原意並不是這些,而是針對維基首頁上的分類:「人物 | 自然 | 地理 | 歷史 | 文化 | 社會 | 生活 | 技術 | 科學」,我找了半天,也沒有Category:技術Category:社會,只有「科技」,「技術科學」,和「人類社會」。我希望能夠理清到底什麼應該是技術,什麼應該是科學。科技到底是不是科學技術的簡稱,如果是簡稱,則在首頁中就不要把「技術」和「科學」分開了,用「科技」不就可以了?-無名無形 06:15:16 2006年4月5日 (UTC)
三峽本來就是一個土木工程啊,「211工程」就像「571工程」,是一個代號,所以凡說到211工程,一定會加個引號。中文的特點是意義含糊,一定要依靠上下文來推斷其意義,而這種孤零零的一個詞語,沒有上下文的情形下,出現歧異是無法避免的,單拿出來「科技」這個詞在沒有上下文的情況下來討論他到底是不是科學技術的簡稱是沒有意義的,它可以是也可以不是,在這裏就不是,代表的意思是technology。目前的維基的分類還是以西方的科學體系為基準的(這最早要追溯到亞里士多德了),科學Science和技術Technology還是要分開的,尤其是某些比較傳統的科學家可是從來不承認Technology是屬於科學的一部分的。--3dball 17:33 2006年4月5日 (UTC)
那麼,保留這樣的分類,直接的問題就是沒有Category:技術,首頁連接被重定向至「科技」,我認為這樣不好,大家有什麼意見和建議嗎?至於「工程」,再舉幾個例子:希望工程夏商周斷代工程金盾工程嫦娥工程雅典娜工程古騰堡工程語言工程(又稱語言計劃)[2]。-無名無形 23:26:50 2006年4月5日 (UTC)