跳至內容

冰山上的來客 (電影)

維基百科,自由的百科全書
冰山上的來客
基本資料
導演趙心水
編劇烏·白辛
主演梁音
阿不都力密提
阿依夏木
谷毓英
恩和森
配樂雷振邦
主題曲懷念戰友》《花兒為什麼這樣紅
攝影張翬
製片商長春電影製片廠
片長101分鐘
產地中國大陸
上映及發行
上映日期1963年(中國)

冰山上的來客》是1963年上映的中國黑白故事片,由長春電影製片廠出品,趙心水執導,烏·白辛編劇,張翬攝影,雷振邦作曲,梁音阿不都力密提等主演。講述的是新疆邊防部隊和生活在邊境線塔吉克族牧民聯手與武裝特務間鬥智鬥勇的故事。《懷念戰友》《花兒為什麼這樣紅》是該電影的主題曲。

故事梗概

[編輯]

1951年夏,中國新疆的邊防站得到有武裝特務潛伏在邊境線附近的金沙川一帶的情報。為避免鄰國誤會,中國人民解放軍的邊防部隊僅是提高警惕,加強警戒。牧民尼牙孜老漢從葉城給兒子納烏茹孜物色了一個新娘子。迎親路上,遇到了要到邊防站報道的新戰士阿米爾。當聽到新娘名為古蘭丹姆時,阿米爾想起了自己的青梅竹馬古蘭丹姆,小夥伴古蘭丹姆被叔叔賣到地主熱力普家為奴,從此失聯。

邊防站的楊排長帶着阿米爾去參加納烏茹孜的婚禮,特務古里巴兒假扮的古蘭丹姆意識到阿米爾與古蘭丹姆相熟,故憑藉着古蘭丹姆的身份頻繁尋找阿米爾。以尋找「情郎」為名多次刺探哨所、卡點的情報。一日風雪來臨,假古蘭丹姆阻止了納烏茹孜給楊排長通知天氣,又發報讓金沙川武裝特務乘機偷襲卡點。駐守卡點的一班長和阿米爾擊退了敵人,但一班長和給卡點送棉衣的納烏茹孜犧牲,阿米爾受傷。

真古蘭丹姆自賣給熱力普後改名買日烏莉,並與熱力普家的老奴僕交好。二人希望青年牧民卡拉能帶他們離開金沙川返回葉城,卡拉答應幫助他們。然而在返回途中,卡拉後背中槍。老奴僕實際上是特務首腦阿曼巴依。二人抵達邊防站後,真古蘭丹姆將卡拉斷了弦的熱瓦普交給楊排長,斷了弦的熱瓦普代表着卡拉犧牲,也證明了買日烏莉的身份。楊排長從中知道了阿曼巴依的身份和利用真古蘭丹姆的企圖。

阿米爾唱起了童年的歌曲《花兒為什麼這樣紅》,與真古蘭丹姆相認重逢。為防暴露,假古蘭丹姆被特務滅口。看似雨過天晴,邊民和邊防戰士準備過節。阿米爾和真古蘭丹姆則準備在節日時結婚。阿曼巴依計劃乘過節舉辦叼羊活動之機搶奪高點,以火把和槍聲為號,與熱力普裏應外合襲擊解放軍邊防站。而楊排長將計就計,將阿曼巴依為首的武裝特務一網打盡。

主要演員

[編輯]
角色 演員
楊排長 梁音
阿米爾 阿布都力米提·胡加
假古蘭丹姆(原名古里巴兒) 谷毓英
尼牙孜 恩和森
熱力普 吐爾地木薩
阿曼巴依 馬陋夫
真古蘭丹姆(後改名買日烏莉) 阿依夏木·克里木
一班長 張沖霄
卡拉 王春英
納烏茹孜 買買提西里甫

電影製作

[編輯]

劇本創作

[編輯]

《冰山上的來客》創作於十七年時期,與當時其他文學創作一樣,聚焦於革命歷史題材。[書 1]編劇烏·白辛進入八一電影製片廠後,為拍攝紀錄片於1954年開始數次前往中國人民解放軍駐新疆、西藏的邊防站。邊境線上,烏·白辛參與到巡邏和站崗的任務中。自身經歷和與邊防戰士交流為《冰山上的來客》劇本創作積累了素材,如劇本中楊排長、無人區「人熊溝」等人物、場景均來自現實生活。烏·白辛自稱「《冰山上的來客》是和戰士們一起寫的」。《冰山上的來客》初為話劇劇本,交由中國人民解放軍新疆軍區聽取意見後,烏·白辛和電影導演王逸對劇本進行修改。[書 2]1961年,烏·白辛在《電影文學》雜誌上發表電影文學劇本《冰山上的來客》,1962年,電影文學劇本由群眾出版社出版。[刊 1][書 3]

拍攝為電影前,導演趙心水改編了劇本,原劇本中的人名、故事構成、主題歌詞等方面改動較大,如將男主角從司馬宜改為阿米爾,將女主角朵絲儂紗阿汗改為古蘭丹姆等。[書 1]

籌備拍攝

[編輯]

《冰山上的來客》兩度上馬拍攝。電影文學劇本發表後,中華人民共和國文化部電影事業管理局發出指示,要求長春電影製片廠拍攝《冰山上的來客》電影。[刊 2][刊 3]完成劇本修改、分鏡頭、挑選演員後,攝製組成立並開始拍攝內景部分。然而因為演員和攝製組間語言交流困難,拍攝進度緩慢。1961年底,長春電影製片廠開始重組創作組,體制改革導致《冰山上的來客》攝製組主創團隊成員分離,新創作組又因拍攝難度等原因不願繼續拍攝。加之王逸在新疆拍攝期間有着高原反應,創作風格與自己的創作不相符等原因,電影暫停拍攝。此時,長春電影製片廠已為這部電影投資超過20萬元人民幣。1962年,[書 2]拍攝電影《冰山上的來客》的任務交由導演趙心水執行。為此,趙心水不僅改寫了劇本、重組了創作組,還要求前往新疆採風。[刊 3]

趙心水先後三次往來於新疆、吉林。在與文學劇本編劇烏·白辛商量後,趙心水帶領攝影師張翬等人前往新疆收集材料,此行趙心水調查一班長犧牲情節的原型事件。返回長春後,趙心水開始改寫劇本,並創作片中《懷念戰友》等插曲的歌詞。第二次前往新疆,趙心水確定了外景和主演。[刊 4][刊 3]電影外景並非選擇故事的發生地帕米爾高原,而是選擇在了天山天池,清真寺、武裝特務的大本營等內景則選擇在長春電影製片廠的攝影棚內拍攝。[刊 2]在尋找演員十餘天無果的情況下,導演終在醫院偶遇15歲的女學生阿依夏木·克里木,並確定其為片中真古蘭丹姆的演員。[刊 3][刊 5]片中男主角阿米爾的扮演者阿布都力米提·胡加本為新疆維吾爾自治區排球隊的二傳手,在賽福鼎·艾則孜的幫助下,阿布都力米提才成為電影主演。[刊 3][刊 6]假古蘭丹姆則選擇了北京電影學院的學生谷毓英,谷毓英是中俄混血。[書 4]確定外景地和主要演員後,趙心水返回長春。此時他面臨着「一班長不應犧牲」和《花兒為什麼這樣紅》內容「不健康」的修改意見,導致劇本難以通過審查。直至拍攝日期臨近之時,長春電影製片廠的領導方才同意趙心水「犯錯」,不改動劇本拍攝。[刊 3][刊 7]

經過1年的籌備,趙心水第三次前往新疆,開始拍攝電影。拍攝過程中,攝製團隊同樣面臨着演職人員語言交流、演員非專業出身等困難。不過通過演員學習漢語、導演不斷講戲,困難得到解決。[刊 3][刊 5]電影拍攝內景時,為製造在冰山的場景,演員們會通過吃冰產生嘴裏冒白氣的效果。電影最終花費9個月拍攝完成,其中外景花費了2個月。電影最終投資60萬元人民幣。[刊 3][刊 5][網 1]

電影音樂

[編輯]

《冰山上的來客》的音樂中歌曲佔主要部分,包括《高原之歌》《花兒為什麼這樣紅》《冰山上的雪蓮》《懷念戰友》《帕米爾的雄鷹》。另外,電影也使用了多組新疆民樂。五首歌曲由雷振邦編曲,編劇烏·白辛為《高原之歌》寫詞,導演趙心水為《懷念戰友》《塔吉克的雄鷹》寫詞,雷振邦參與了所有歌詞的創作和修改工作。其中《花兒為什麼這樣紅》借鑑自塔吉克民歌《古麗碧塔》之曲調,在影片中正式重複過三次,對應着是阿米爾對古蘭丹姆的回憶、對假古蘭丹姆的探測、與真古蘭丹姆相認的情節。《高原之歌》為男聲領唱加齊唱歌曲,出現在片頭娶親隊伍出現之時和阿米爾與古蘭丹姆的婚禮之上,歌曲節奏歡快。《冰山上的雪蓮》是一首男女高音對唱的四段體歌曲,是塔吉克牧民卡拉與真古蘭丹姆之間的對唱。曲目節拍在6/8拍和9/8拍間轉換,歌曲並不歡快。《懷念戰友》是男高音獨唱兩段體歌曲,出現在楊排長發現犧牲的一排長和阿米爾時,速度緩慢,旋律傷感。《塔吉克的雄鷹》是具有塔吉克音樂風格的男女生合唱歌曲,出現在卡拉扯斷琴弦,犧牲之時,歌曲曲調高昂。[刊 8][書 5][書 6]

《冰山上的來客》所使用的樂器包括都塔爾熱瓦普、手鼓、卡龍琴、木笛等民族樂器,也包括小提琴西洋樂器[刊 8]

上映與榮譽

[編輯]

上映信息

[編輯]

電影《冰山上的來客》於1963年2月在新疆人民劇場首映[網 2]上映後,觀影人數超過1億人次。[書 7]電影《冰山上的來客》還創造了當時中國故事片的上座率記錄。[書 8][書 9]

《冰山上的來客》在1978年復播時的觀影人次255萬。[書 10]

所獲獎項

[編輯]

《冰山上的來客》於1964年獲得長春電影製片廠首屆「小百花獎」的最佳導演獎。[書 8]隨後《冰山上的來客》送至第三屆百花獎進行評選,參選獎項包括最佳編劇、最佳音樂、最佳美術、最佳攝影等,然而這次百花獎最終胎死腹中。[書 2]

文革之後,《冰山上的來客》獲得1995年首屆全國少數民族題材電影騰龍獎故事片紀念獎。[刊 9]2022年,中國藝術研究院發佈《在「講話」精神的照耀下——百部文藝作品榜單》,《榜單》評選出1943年到2021年間,中國文藝史100部文藝作品。其中包括電影《冰山上的來客》。[網 3]

評價影響

[編輯]

電影上映初期,對電影和電影主題曲的評價較為正面。電影評論家謝逢松在1963年11月25日的《人民日報》第四版發表影評《邊防如鐵——評影片〈冰山上的來客〉》。評論即指出電影體現出中國反特鬥爭的複雜和尖銳,把鬥爭和生活結合,也指出了電影情節失真、描寫粗露等缺點。[新 1]1963年,《光明日報》載黃沫《一部有特色的反特影片——看〈冰山上的來客〉》,稱影片運用音樂幫助「表達劇情和人物情感方面,效果很好。」[新 2]到了1964年,對電影主題曲《花兒為什麼這樣紅》的批判多了起來。比如任加(即鄭伯農[書 11])在《人民音樂》稱傳唱《花兒為什麼這樣紅》這種歌曲是「十分庸俗十分有害的」。[刊 10]中國音樂研究所李佺民在《人民音樂》中發文認為《花兒為什麼這樣紅》是「憂鬱感傷,時代感很不鮮明的情歌。」「將這樣的歌曲通過電影向群眾推廣,顯然是不合適的。」[刊 11]

到了文化大革命時期,《冰山上的來客》因「作者是偽滿人員,沒有黨的領導,誇大個人作用,音樂是靡靡之音」被列為「毒草及有嚴重錯誤的影片」。[書 12]電影主題曲《花兒為什麼這樣紅》被定為「問題歌曲」。[刊 3]1970年,《徹底摧毀銀幕上的反革命專政》中《〈冰山上的來客〉要害是顛覆無產階級專政》一文更是稱《冰山上的來客》為「反動電影」「為了顛覆無產階級專政,施展了種種反革命伎倆。」[書 13]編劇烏·白辛因所拍攝的《冰山上的來客》被江青點名,多次遭到批鬥,最終自殺身亡。導演趙心水、《花兒為什麼這樣紅》演唱者吳影、假古蘭丹姆的扮演者谷毓英或被下放,或被批鬥、討伐。[刊 3]

文化大革命結束後,《冰山上的來客》於1978年復播,主題曲《花兒為什麼這樣紅》在中國大陸也成為膾炙人口的歌曲。[書 10][刊 12]對《冰山上的來客》的評價也趨於正面。如中國電影評論學會會長饒曙光在《新中國少數民族電影築夢之旅(新疆卷)》中稱該片是「帶有濃郁民族特色的反特抒情片」「影片中只要跟音樂有關的人,都帶有正能量。」[書 14]

衍生作品

[編輯]

劇目

[編輯]

2004年,五幕音樂劇《冰山上的來客》與電影一樣選擇在新疆人民劇場上演,2005年起在中國巡演。音樂劇改編自電影《冰山上的來客》,由新疆歌劇院創作。音樂劇由肖克來提作曲、姚承勛編劇、陳蔚擔任總導演、庫來西任舞蹈總監、劉科棟任舞美、庫爾班江任導演。該音樂劇包含音樂、舞蹈、戲劇等形式。[新 3][網 2][刊 13]

2006年,由浙江省溫州市電視劇製作中心、北京盛世高唐文化傳播有限公司等單位改編製作的30集電視連續劇《冰山上的來客》播出。電視連續劇由戴冰執導,王洛勇于榮光等人主演。電視劇除保留電影《花兒為什麼這樣紅》《懷念戰友》等七首歌曲外,還收錄了由雷蕾創作的數首新歌曲。[網 4][網 5]

2014年8月,半舞台式歌劇《冰山上的來客》在國家大劇院上演,歌劇改編自電影《冰山上的來客》。歌劇由雷蕾作曲、易茗編劇、陳薪伊執導、張國勇執棒,周曉琳、張心等國家大劇院駐院歌劇演員及國家大劇院合唱團、國家大劇院管弦樂團表演。[刊 14]歌劇《冰山上的來客》是第五屆全國少數民族文藝會演的揭幕劇目。[網 6]

出版物

[編輯]

烏·白辛創作的電影文學劇本《冰山上的來客》多次出版,群眾出版社先後在1963年和1979年出版該電影文學劇本。[書 15][書 16]除此之外,甘肅文化出版社北京聯合出版有限責任公司等單位也先後將電影文學劇本《冰山上的來客》出版成冊。[書 17][書 18]除文學劇本外,如中國電影出版社中國民主法制出版社則先後出版過多版《冰山上的來客》連環畫[書 19][書 20][書 21]

紀念

[編輯]
長影世紀城的古蘭丹姆雕像

電影主角阿米爾和古蘭丹姆家鄉的火車站——葉城站前,矗立着《冰山上的來客》雕像,雕像由阿米爾和和古蘭丹姆為主題,基座有《冰山上的來客》的介紹。[書 22]

第五批伊犁哈薩克自治州非物質文化遺產代表性項目伊犁傳統雪糕製作技藝的申報單位之一為伊寧市古蘭丹姆乾果雪糕店,該店位於六星街景區的一處庭院內。以《冰山上的來客》主人公「古蘭丹姆」命名。[網 7][網 8]

2021年10月8日,中國中央電視台中文國際頻道的《中國文藝》欄目主題選取了電影《冰山上的來客》。[網 9]2023年12月,新疆人民劇場曾舉辦「古蘭丹姆回來了,紀念電影《冰山上的來客》放映60周年分享活動」,扮演真古蘭丹姆演員阿依夏木·克里木到場。[網 2]

參考來源

[編輯]
書目
  1. ^ 1.0 1.1 鍾進文主編. 中国人口较少民族书面文学研究. 北京: 民族出版社. 2012: 286–288. ISBN 978-7-105-12096-3. 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 王霆鈞著. 长影的故事. 北京: 生活·讀書·新知三聯書店. 2014: 134–146. ISBN 978-7-108-05092-2. 
  3. ^ 內蒙古師範大學,中國少數民族作家研究中心編. 乌·白辛文集 下. 北京: 中央民族大學出版社. 2005: 1073–1082. ISBN 7-81108-072-9. 
  4. ^ 餘波. 老电影中的共产党人 1949-1966. 北京: 中國言實出版社. 2022: 207–208. ISBN 978-7-5171-4041-2. 
  5. ^ 洪華明撰稿. 音乐鉴赏手册. 呼和浩特: 遠方出版社. 2001: 187. ISBN 7-80595-686-3. 
  6. ^ 胡企平編. 电影音乐鉴赏. 上海: 上海音樂出版社. 2021: 120–121. ISBN 978-7-5523-1593-6. 
  7. ^ 朱瑪著. 电影艺术与电影文学基础. 成都: 四川人民出版社. 1979: 60. OCLC 885821681. 
  8. ^ 8.0 8.1 王志艷主編. 中国电影 藏在光影声色中的记忆. 北京: 北京燕山出版社. 2006: 159. ISBN 7-5402-1836-3. 
  9. ^ 彭放編. 黑龙江文学通史 第4卷. 哈爾濱: 北方文藝出版社. 2002: 117. ISBN 7-5317-1572-4. 
  10. ^ 10.0 10.1 虞吉主編. 中国电影史. 重慶: 重慶大學出版社. 2011: 157. ISBN 978-7-5624-6268-2. 
  11. ^ 胡天虹編著. 中国音乐创作评论 1949-1999. 瀋陽: 春風文藝出版社. 2012: 73. ISBN 978-7-5313-4146-8. 
  12. ^ 李道新作; 饒曙光,丁亞平總主編. 中国电影传播史 1949-1979. 北京: 中國電影出版社. 2021: 82;89. ISBN 978-7-106-05344-4. 
  13. ^ 捍江山. 《冰山上的来客》要害是颠覆无产阶级专政. 彻底摧毁银幕上的反革命专政 革命大批判文选. 遼寧省新華書店. 1970: 81–89. OCLC 301866545. 
  14. ^ 饒曙光主編; 王敏等著. 新中国少数民族电影筑梦之旅 新疆卷. 合肥: 安徽大學出版社. 2016: 38–49. ISBN 978-7-5664-1025-2. 
  15. ^ 白辛著. 冰山上的来客. 北京: 群眾出版社. 1963: 前言、版權頁. OCLC 867174191. 
  16. ^ 趙心水改寫. 冰山上的来客. 北京: 群眾出版社. 1979: 前言. OCLC 885812526. 
  17. ^ 烏·白辛著. 冰山上的来客. 蘭州: 甘肅文化出版社. 2017. ISBN 978-7-5490-1472-9. 
  18. ^ 烏·白辛作. 百部红色经典 冰山上的来客. 北京聯合出版有限責任公司. 2021: 前言. ISBN 978-7-5596-5094-8. 
  19. ^ 劉鳳祿主編. 冰山上的来客. 北京: 中國電影出版社. 2021: 1. ISBN 978-7-106-05185-3. 
  20. ^ 劉鳳祿. 中国红色教育电影连环画丛书 冰山上的来客. 北京: 中國電影出版社. 2017. ISBN 978-7-106-04380-3. 
  21. ^ 嚴鍇編著. 冰山上的来客. 北京: 中國民主法制出版社. 2021. ISBN 978-7-5162-2530-1. 
  22. ^ 高曉梅 主編. 叶城年鉴2018. 2020: 黃海數字出版社. : 17. ISBN 978-7-89425-856-4. 
期刊
  1. ^ 葛忠興. 从电影《冰山上的来客》编剧说起. 中國民族. 2022, (5): 76–77. CNKI MZTJ202205029. 
  2. ^ 2.0 2.1 申志遠; 魏春橋. 《冰山上的来客》——不为人知的往事. 電影評介. 2003, (11): 50–53. doi:10.16583/j.cnki.52-1014/j.2003.11.025. CNKI DYPJ200311029. 
  3. ^ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 韓欣欣; 朱瑞鴻. 赵心水和《冰山上的来客》那些往事. 電影文學. 2009, (21): 140–145. CNKI DYLX200921067. 
  4. ^ 風宗鄉. 冰山上的来客 黑白影像中的一朵红花. 大眾電影. 2015, (06): 107. 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 顧柄樞. 《冰山上的来客》 女主角的百味人生. 世紀行. 2002, (9): 36–38. CNKI SJXT200209015. 
  6. ^ 袁成亮. 花儿为什么这样红——电影《冰山上的来客》诞生记. 黨史縱橫. 2006, (2): 48–50. CNKI DSZH200602019. 
  7. ^ 朱安平. 《冰山上的来客》“错误”成“亮点”. 黨史縱覽. 2019, (4): 55. CNKI DSZL201904020. 
  8. ^ 8.0 8.1 關麗瓊. 中国电影《冰山上的来客》音乐分析 (8): 36–37. 2013. 
  9. ^ 中国少数民族题材影片获奖主要情况(按影片出品年代为序). 中國民族. 2001, (12): 26–28. 
  10. ^ 任加. 抒社会主义之情——从电影歌曲《花儿为什么这样红》谈起. 人民音樂. 1964, (Z1): 49–51. CNKI RMYY1964Z1017. 
  11. ^ 李佺民. 要使人捏紧拳头不要使人搭拉下脑袋——谈电影歌曲创作. 人民音樂. 1964, (Z1): 51–52. CNKI RMYY1964Z1018. 
  12. ^ 陳嘉棟. 忘不了啊,冰山的热情. 電影文學. 1986, (02): 77. 
  13. ^ 謝倩. 冰山沸腾——记新疆歌剧院音乐剧《冰山上的来客》. 上海戲劇. 2006, (1): 23. CNKI SHXI200601012. 
  14. ^ 蔣海瑛. 国家大剧院半舞台版原创歌剧《冰山上的来客》亮相. 歌劇. 2020, (8): 106. CNKI GJYT202008017. 
報紙
  1. ^ 謝逢松. 边防如铁 ——评影片《冰山上的来客》. 人民日報 (第4版(專欄:影評)). 1963-11-25. 
  2. ^ 黃沫. 一部有特色的反特影片——看《冰山上的来客》. 光明日報. 1963-10-10. 
  3. ^ 袁晞. 音乐剧《冰山上的来客》在新疆赢得观众. 人民日報 (文藝縱橫). 2005-04-08. 
網站
  1. ^ 揭《冰山上的来客》幕后:演员为嘴里冒白气吃冰块. 中國新聞網. 2013-05-10 [2024-02-26]. (原始內容存檔於2024-02-26). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 高芳. 为了“古兰丹姆”而相聚. 天山網. 2023-12-04 [2024-02-25]. (原始內容存檔於2024-02-25). 
  3. ^ 中國藝術研究院. 中国艺术研究院倾心推荐 在“讲话”精神的照耀下 百部文艺作品榜单. 中國藝術研究院. 2022-05-11 [2024-02-26]. (原始內容存檔於2024-02-26). 
  4. ^ 《冰山上的来客》开播 电视剧版超越电影版. 新浪影音娛樂. 2006-06-21 [2024-02-26]. (原始內容存檔於2024-02-26). 
  5. ^ 电视剧版《冰山上的来客》将原创进行到底. 新浪影音娛樂. 2006-06-23 [2024-02-26]. (原始內容存檔於2024-02-26). 
  6. ^ 《冰山上的来客》揭幕第五届全国少数民族文艺会演. 央視網. 2016-08-17 [2024-02-26]. (原始內容存檔於2024-02-26). 
  7. ^ 劉萌萌. 百年手工冰淇淋的甜蜜传承. 天山網. 2022-08-24 [2024-02-27]. 
  8. ^ 关于对第五批州级非物质文化遗产代表性项目名录的公示公告. 伊犁哈薩克自治州人民政府. 2023-06-12 [2024-02-27]. (原始內容存檔於2024-02-28). 
  9. ^ 《中国文艺》 20221008 向经典致敬 本期致敬——电影《冰山上的来客》. 央視網. 2022-10-08 [2024-02-27]. (原始內容存檔於2024-02-27). 

外部連結

[編輯]