汉齐尔
外观
汉齐尔(英语:Khanzir;阿拉伯语:خنزير;波斯语:خوک),也称狠贼尔或狠宰拉[1][2],在阿拉伯语中表“猪”之意,在波斯语及普什图语等语言中也借来表示“猪”[3]。在中国的回民当中,也会使用“大肉”来称呼猪肉,猪有时则还会使用“黑牲口”来称呼,作为属相的“猪”则会使用“属黑”或者“属亥”等用语来避讳[1]。
阿富汗的汉齐尔
[编辑]在阿富汗喀布尔动物园中展览的一头从中国进口的猪被命名为了“汉齐尔”。伊斯兰教《可兰经》严禁食用猪肉,故穆斯林占主导地位的阿富汗,售卖猪肉的行为被严令禁止,这使得汉齐尔作为阿富汗境内唯一的一头猪而闻名世界[4][5]。
2002年,汉齐尔从中国被送往喀布尔动物园[6]。起初它与另一头猪结伴而来,并生下一群小猪,但由于园方管理员疏忽,同是中国赠送的熊进入饲养栏内杀死所有小猪。待园方赶到时母猪已经重伤,不久后死去[7][8][9][3]。
2009年5月,汉齐尔接受隔离检疫,并被关入独居禁闭室。其“阿富汗唯一一头猪”之特殊地位一度吸引了国际关注[10]。由于彼时正值猪流感大爆发,此举可能是因为怀疑其有传播猪流感风险的参观者不在少数。对此,动物园负责人阿齐兹·古勒·萨吉布(Aziz Gul Saqib)称汉齐尔实际上“身强体壮”,并表示“隔离仅是因为阿富汗国民在猪流感方面知识匮乏,故担心他们见到猪会担心自己患病”[6][11]。两个月后,汉齐尔被释放[12]。 萨吉布称动物园希望为汉齐尔觅得一个雌性伴侣,但他同时也承认了此举“在此时非常危险且难以执行”[11]。
相关条目
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 1.0 1.1 宁夏百科全书编纂委员会 (编). 宁夏百科全书. 银川: 宁夏人民出版社. 1998.09: 707. ISBN 7-227-01647-1.
- ^ 刘鑫民. 语言与语言教学论稿. 银川: 宁夏人民出版社. 2004.10: 155. ISBN 7-227-02858-5.
- ^ 3.0 3.1 Ruchi, Kumar. There is only one pig in Afghanistan. His name is Khanzir. The Washington Post. 2016-11-03 [2018-01-15]. (原始内容存档于2018-02-18).
- ^ 它是阿富汗全国唯一的一头猪 还是中国送的. 2016-11-06 [2018-01-15]. (原始内容存档于2018-01-16).
- ^ 牠,阿富汗境內唯一的豬…... 2016-11-13 [2018-01-15]. (原始内容存档于2018-01-16).
- ^ 6.0 6.1 Quarantine for lonely Afghan pig. BBC News. 2009-05-07 [2012-05-01]. (原始内容存档于2018-01-13).
- ^ Walker, Peter. Life goes from bad to worse for Kabul's only pig. The Guardian. 2009-05-06 [2012-05-01]. (原始内容存档于2018-01-06).
- ^ Afghanistan's lone pig quarantined over swine scare. Xinhua News. 2009-05-07 [2012-05-01]. (原始内容存档于2012年10月24日).
- ^ Hartley, Emma. Afghanistan only has one pig. The Daily Telegraph. 2009-05-07 [2012-05-01]. (原始内容存档于2016-03-04).
- ^ Motevalli, Golnar. Afghanistan's only pig quarantined in flu fear. Reuters. 2009-05-05 [2012-05-01]. (原始内容存档于2015-11-17).
- ^ 11.0 11.1 Lonely Afghan pig seeks similar. The Irish Times. 2009-05-05 [2012-05-01]. (原始内容存档于2012-10-14).
- ^ Afghanistan says 14 H1N1 cases on U.S. military base. Reuters. 2009-07-08 [2012-05-01]. (原始内容存档于2015-09-24).