跳转到内容

讨论:新房昭之

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面品质评定标准被评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评初级低重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度
传记专题 (获评初级未知重要度
这个条目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。
ACG专题 (获评初级中重要度
本条目属于ACG专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科日系ACGN类条目内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度

作品风格部分[编辑]

看到部分争议,找了一下资料。

首先Hinet不够资格作为来源,和Yahoo奇摩新闻一样,它们没有自己的采访报导,hinet报导明载是出自自由时报。

其次关于文中‘动画大师新房昭之在日本有“KUSO大王”、“原作粉碎机”之称’叙述部分,从google新闻找不到自由时报这篇报导,而自由时报电子报的读者园地[1]有相关描述——网友的留言,因此很可能是自由时报囫囵吞枣直接拿来用,另一处读者园地便指责其报导有误[2](连作品都搞错:p)。

反观日语维基在风格评论有如下叙述:

一见すると原作破壊ともとられるような大胆な演出が多いが、実际は原作の基本设定から大きく逸脱するような演出はしないように心がけており、基本的には原作者と密接にコミュニケーションをとりながら作品作りをする场合が多い。またスタッフに関しても同様のスタンスをとる场合が多く、演出における大沼心や尾石达也、音响监督の亀山俊树や鹤冈阳太などといったように、殆どの作品に同じスタッフを起用する事で、意思の疏通がしやすい环境作りを心がけている。声优も同様で、神谷浩史、松来未祐、新谷良子、斎藤千和、麦人、沢城みゆきといった常连声优を起用する场合が多い。

这里认为日语版的描述比较中立,不用给人扣帽子轻率的称呼,而着墨在解说其作风。另外“KUSO”这种词语是中文圈在用的,不知道会是从日本的什么字转过来变成“KUSO大王”;“原作粉碎机”的相应字是“原作クラッシャー”,用负面词的同时应该解说怎么个坏法。—RalfX2009年10月23日 (五) 12:53 (UTC)[回复]

(!)意见:(日文)也就第一句是说风格吧 后面都是固定的新房班底名单 基本是他新房 这些人不会少 当然 制作就是SHAFT—我是火星の石榴 (留言) 2009年10月24日 (六) 12:44 (UTC)[回复]