维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
日語寫法
日語原文
假名はらい
平文式罗马字Harai

是東亞傳統宗教(如道教神道朝鮮巫教等)中为了消除霉氣擧行的洁净仪式。東亞傳統认为霉氣令人不洁与生病,为了除去霉气,就由宗教人員(如道士神官等)進行用水洗濯恢复洁净的仪式[1]或秉火祈福[2]。这仪式就是祓除。也是驅除不祥的祭祀,春秋兩季在水邊擧行[3],與祓合稱祓禊禊祓。在日本,參加喪禮後的人由神官鹽祓。邪馬台國人在丧葬后有洗濯习惯。進伊势神宮的人也要禊后才可入。

參見[编辑]

注釋[编辑]

  1. ^ 沈約《宋書》:《韓詩》曰:三月桃花水之時,鄭國之俗,三月上巳,於溱洧兩水之上,執蘭招魂續魄,拂除不祥。蔡邕《章句》曰:『陽氣和暖,鮪魚時至,將取以薦寢廟,故因是乘舟禊於名川也。《論語》,暮春浴乎沂。自上及下,古有此禮。今三月上巳,祓於水濱,蓋出此也。』
  2. ^ 東漢杜篤《祓禊賦》:秉火祈福。浮棗絳水,酹灑醲川。
  3. ^ 教育部重編國語辭典修訂本. 中華民國教育部. [2021-07-10]. (原始内容存档于2021-07-10).