二人转
二人转 | |
---|---|
中华人民共和国 国家级非物质文化遗产 | |
申报地区或单位 | 辽宁省黑山县、辽阳市、铁岭市,吉林省,吉林省梨树县,黑龙江省海伦市、绥棱县,内蒙古自治区通辽市 |
分类 | 曲艺 |
序号 | 271 |
编号项目 | Ⅴ—35 |
登录 | 2006年 |
二人转,亦稱东北二人转,舊時稱為地蹦子、蹦蹦戲、秧歌、小落子、小秧歌、双玩艺、过口、风柳、春歌、半班戏、双条边曲等,1952年定名為二人轉。是中国东北地区的走唱类曲艺、地方戏,是广泛流传于的吉林省、辽宁省、黑龙江省及内蒙古自治区部分地区的戏曲形式。融合了东北秧歌、莲花落、戏曲、东北民歌、笑话、杂耍等曲艺形式。
表演形式
通常只有演員2人,1飾丑,1飾旦,以簡單的化裝,持簡單的道具如手帕、紙扇、竹板等,作對舞、穿花;另一種形式,是以劇中人的身份,作一些戲劇化的表演,演出方式十分簡單、活潑、生動。[2]
二人转本身的表演形式通常演员为一男一女。在表演有多个角色出场的剧目时,两人并不会扮演固定的角色,也不会固定男(女)角色由男(女)演员演唱,道具上也只会有手绢与扇子。比较知名的曲目有《马前泼水》、《大西厢》等。
在不表演剧目的时候,一般男女演员的服装则会以花俏、诙谐为主,例如男演员穿大红裤子,花鞋。一般演员要携带一些东西作为道具。手绢在过去的表演中占有很重要的位置,演员经常会使手绢不停旋转,并轻轻一托使其腾空而起,熟练的表演者可以使拋出的手绢飞回手中。
「二人轉」在每年的燈節時,人們就拼凑組合起來,載歌載舞地演唱。初期時的演出是耍「黑棍子」,就是沒有音樂伴奏和化裝,只有兩人乾唱一個「老邊關調」,連唱帶扭很吃力,其後為了省力,逐漸改為「拉場戲」,由2人變成3人以上來表演。
「单出头」通常由一人出演,在唱戏的时候,通常会由这一个人来演全部的角色,剧目通常是由二人转的传统剧目改编而来。
唱腔
二人轉在演唱方面吸收了河南、河北、山東各地的民間歌曲和說唱,同時又在東北的民間歌舞基礎上發展出「九腔十八調」,「九腔」即「胡胡腔」、「哈哈腔」、「梆子腔」、「影腔」、「咳咳腔」、「十三咳腔」、「迷子腔」、「二窩子腔」及「佛腔」;而「十八調」即「下盤棋」、「媽媽糊塗」、「茉莉花」、「小放牛」、「鋪地錦」、「寡婦上墳」、「鴛鴦扣」、「叫五更」、「姑娘」、「跑關東」、「打牙牌」、「沙金扇」、「茨山」、「放風箏」、「遊寺」、「思凡」、「光棍哭妻」和「小上墳」。
流派
二人轉有東、西、南、北4個流派,東路多用「彩棒」,有武打戲助場;西路唱腔,講究趕板奪字;南路最早使用扇子,歌舞並茂;北路唱腔優美,做工細膩。故有「南靠扭、北靠唱、西溝板頭、東要棒」之說。
参考文献
- ^ 武术. 东北二人转丑角的语言特色——评《魅力东北话》. 新闻战线. [2019-03-30]. (原始内容存档于2020-04-24).
- ^ 《新觀察》1953年第12期