讨论:南奥塞梯

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 南奥塞梯属于维基百科地理主题的基础条目扩展。请勇于更新页面以及改进条目。
          本条目页依照页面品质评定标准被评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
亚洲专题 (获评初级中重要度
本条目页属于亚洲专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科亚洲类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度

应不应该把地方名字改为“南奥塞梯亚”?[编辑]

这个地方的英文名字是“South Ossetia”。"Ossetia" 的尾音(A)在中文里应该被音译为“亚”。我们应不应该把这页的标题改为“南奥塞梯亚”?真相裁判司 (留言) 2008年8月10日 (日) 02:20 (UTC)[回复]

这是台湾方面的译名对吧?不用如此大费周章地更改条目,只要在简繁名词转换里面加入相映代码就好了。—Gzyeah (留言) 2008年8月10日 (日) 04:25 (UTC)[回复]

好像是“南奥塞提亚”才对吧[编辑]

我发现只有“南奥塞提亚”被频繁利用[1],你提出的标题应该是错误的,而其它译名情况则暂时未知。—Gzyeah (留言) 2008年8月10日 (日) 06:10 (UTC)[回复]

啊,忘了把“梯”字改为“提”字。OK,就在繁简转换里更改就成了。真相裁判司 (留言) 2008年8月10日 (日) 07:53 (UTC)[回复]
台湾正体译名何不参酌外交部使用过的?网页上有些地方就是把Ossetia翻成"奥赛梯",没有多个亚。中華民國外交部 - 新聞稿. 亞西地區_喬治亞國情簡介.  (留言) 2008年8月11日 (一) 05:14 (UTC)[回复]

来源 25,26,27[编辑]

三篇有关中时,中国网,中时的消息来源全部都是评论,并不算是真正意义上的消息来源。以我个人的 POV 来看,把南奥塞梯定性为美苏角力是最冷血,把原则与未来发展摆在两旁,是过于冷战思维的论述,而这三篇评论却完全是基于冷战思维。其他人可以有支持这三篇评论的思维,我也尊重别人的 POV,但是,这三篇不折不扣就是评论吧,正文只可说“有评论”说是是美苏角力,不可以说“事实”就是美苏角力。—Kittyhawk2(谈♥) 2008年8月17日 (日) 04:09 (UTC)[回复]

改了。把事实与评论部分分开了。乔治亚亲美是事实,双方角力是评论。—User:Orion-留言 2008年8月28日 (四) 10:05 (UTC)[回复]

CSIS 不是政府机构,只是非营利民间研究单位[编辑]

所以不能称他们的人为官员。已修改。Donquixotean (留言) 2010年11月23日 (二) 17:25 (UTC)[回复]

繁简用词问题:南奥塞梯-阿蘭[编辑]

以下列出了“南奥塞梯-阿蘭”的自动转换结果:

  • 不转换:南奥塞梯-阿蘭
  • 简体中文:南奥塞梯-阿兰
  • 繁体中文:南奥塞梯-阿蘭
  • 大陆简体:南奥塞梯-阿兰
  • 香港繁体:南奥塞梯-阿蘭
  • 澳门繁体:南奥塞梯-阿蘭
  • 新加坡简体:南奥塞梯-阿兰
  • 台湾正体:南奥塞梯-阿蘭

Liangent-bot留言2017年4月11日 (二) 09:34 (UTC)[回复]

拟恢复条目名称为南奥塞梯[编辑]

易名参考来源的新闻标题为“South Ossetia is going to change its name to Alania.”意即“将要”改名,而非“已经”改名。而且,英语、俄语、德语、日语等其他语言维基条目也都未改名。因此,拟恢复原条目名称。--Kolyma留言2017年4月13日 (四) 04:36 (UTC)[回复]

外部链接已修改[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了南奥塞梯中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2018年8月7日 (二) 13:34 (UTC)[回复]