朝中友誼萬古長青

維基百科,自由的百科全書
朝中友誼萬古長青
조중친선은 영원하리라
歌曲
發行日期不明
作曲不明
填詞不明
朝中友誼萬古長青
諺文조중친선은 영원하리라
漢字朝中親善은 永遠하리라
文觀部式Jojungchinseon-eun Yeong-wonhalila
馬-賴式Chochungch'insŏn-ŭn Yŏng-wŏnhalila

朝中友誼萬古長青》(朝鮮語:조중친선은 영원하리라朝中親善은 永遠하리라 Chochungch'insŏn-ŭn Yŏng-wŏnhalila ?)是一首朝鮮民主主義人民共和國的歌曲。

歷史[編輯]

作為歌頌中朝友誼的經典曲目,此曲常用於中朝國家活動與民間交往[1][2]

2019年6月21日,中共中央總書記習近平訪朝期間在五一體育場朝鮮勞動黨委員長金正恩觀看大型團體操和藝術演出《戰無不勝的社會主義》[3],中朝兩國國旗在《朝中友誼萬古長青》歌曲中升起[4]。在之後第四場表演《牢不可破的友誼》中,三池淵管弦樂團功勳國家合唱團朝鮮國立交響樂團共同演奏《朝中友誼萬古長青》,並由功勳國家合唱團演唱[5]。這是朝鮮三大樂團首次同台獻藝[6]

歌詞[編輯]

  諺文 漢諺混寫 中文翻譯
第一段

압록강 푸른물이 변함없듯이
조중친선 그 력사도 영원하리라
기쁨도 시련도 함께나누며
세월넘어 친형제의 정 이어왔어라

鴨綠江 푸른물이 變함없듯이
朝中親善 그 歷史도 永遠하리라
기쁨도 試煉도 함께나누며
歲月넘어 親兄弟의 情 이어왔어라

鴨綠江水清又清,奔流不息
朝中友誼歷史悠久,萬古長青
同甘苦共患難,並肩去戰鬥
長年累月兄弟情義,連綿不斷

第二段

누리를 진감하는 친선의 노래
대를 이어 더 높이 울려퍼지네
사회주의 한길에서 굳게 잡은 손
위대한 새 력사를 펼쳐가리라

누리를 震撼하는 親善의 노래
代를 이어 더 높이 울려퍼지네
社會主義 한길에서 굳게 잡은 손
偉大한 새 歷史를 펼쳐가리라

友誼之歌震天動地,響徹雲霄
世世代代永遠傳唱,歌聲嘹亮
社會主義道路上,緊握着雙手
必將開創偉大歷史,新的篇章

參見[編輯]

參考資料[編輯]