跳至內容

用戶討論:SSJF01

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
您好,SSJF01!歡迎加入維基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裏。除了歡迎辭以外,也請您了解以下重要文章:

政策
政策
GNU
GNU
版權問題解答
貢獻內容必須是您所著或獲得授權
並同意在CC BY-SA 3.0和GFDL條款下發佈
手冊
手冊
問號
問號
有問題?請到互助客棧詢問,或在我的對話頁提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「 ~~~~ 」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是歡迎您的維基人:🚊 鐵路Railway 2023年4月5日 (三) 03:26 (UTC)[回覆]


Hadza人頁面存廢討論通知

[編輯]

您好,您先前創建或編輯的頁面「Hadza人」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--東風留言2023年4月2日 (日) 14:36 (UTC)[回覆]

RE

[編輯]

您好,謝謝您的留言和提醒,反省過後最近確實有態度和判斷的問題,會再多加留意。不過說真的觀世音菩薩不需要翻譯的,中文的文獻已經很足了,重點是要維護清理條目內的內容,若您有興趣也了解相關,或許可以幫忙核對條目的內容和來源是否正確,謝謝您。--Mafalda4144留言2023年4月5日 (三) 14:42 (UTC)[回覆]

收到,感謝您,祝您一切安好。
–– SSJF01留言2023年4月6日 (四) 01:04 (UTC)[回覆]

2023年4月

[編輯]

您好,因為注意您頻繁地跨語言翻譯各種語言版本,但無附上版本差異無法核對,請您看一下此編輯摘要Special:Diff/72657736,並且將參照的版本附上,可以在該條目的討論補充,若無法核對可能會考慮復原,麻煩了謝謝您。--Mafalda4144留言2023年4月6日 (四) 04:41 (UTC)[回覆]

您好,感謝您,但我不太能理解可以如何參照該編輯摘要示例,還勞煩您解說得更清楚一些,十分感謝。同時,我有閱讀過相關翻譯提示模板之詳細內容,所以是附上語言版本之外還要標註所根據之原文段落嗎?感謝您。
-- SSJF01留言2023年4月6日 (四) 05:13 (UTC)[回覆]
晚安,比如此編輯摘要:「內容擴充 {{翻譯自|1=en |2=Minoan civilization |version=1097474640}} 農業與烹飪」,1指的是語言版本,en是英維,2=條目名,最後一個就是版本,是要看數字,數字,進入檢視歷史,點最新的編修,在網址的部分有一組數字,比如https://en.m.wikipedia.org/wiki/Special:MobileDiff/1146250774?diffmode=source,1146250774這個數字就是此條目最新的版本,若不曉得每個語音版本的維基百科代碼,網址列都看得到。
不過今天後來想想其實很多人都偷懶(欸),但在WP:闖紅燈之下,既然都說是翻譯且有各種不同語言版本,還是儘量做足。
此外還是想再建議您,有時候漢語圈的內容已經很豐富了,所以像媽祖啊觀世音菩薩啊這類型、由漢語圈發展茁壯的條目,真的就別找翻譯了,說不准他們的內容可能還是從這裏翻的,只是他們沒說。--Mafalda4144留言2023年4月6日 (四) 14:26 (UTC)[回覆]
補充,可能還要稍微注意一下WP:繁簡破壞,可看這個範例Special:Diff/59217939,除非是比較特別的異體字,比如莊或後,必須框起來-{庄}-,才會顯示為庄及后。--Mafalda4144留言2023年4月6日 (四) 14:57 (UTC)[回覆]
十分感謝您的解說。
-- SSJF01留言2023年4月7日 (五) 00:54 (UTC)[回覆]

感謝您的貢獻,但請注意按照中文語法習慣句號後面一般不加空格,一些語句如「但在日耳曼地區的任何地方,都有考古發現講述該地區的宗教。」還需要琢磨一下。此外,您添加新內容時,最好注意相關文本如何與其餘內容整合的問題,謝謝。--クオン·千の海を越えて·残夢 2023年4月21日 (五) 21:51 (UTC)[回覆]

感謝您的貢獻,但您的中文實在令人堪憂。據我所知,中國和台灣說的應該是同一種中文,在中國不通順,在台灣應該也不通順。雖然添加新的劣質翻譯也不推薦,不過我不太介意。但是,至少請不要把別人寫好的通順中文刪去改成不通順的中文。--維尼熊 |||||||||| 你給我下來 2024年1月18日 (四) 15:38 (UTC)[回覆]