讨论:魔法使 光之美少女!

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照页面品质评定标准被评为初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评初级低重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度
ACG专题 (获评初级低重要度
本条目属于ACG专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科日系ACGN类条目内容的专案。如果您有意参与,请浏览专题首页,参与其讨论并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度

是李可、理子、还是妮歌?[编辑]

リコRiko在内地爱奇艺用日式释作理子,然而看看魔法世界的朋友们,甚至其姐姐都是用欧式名字,她的名字应该是演变自Nicole才对。有些光美 都是用英文名啦:水无月香恋=水无月凯伦、四叶有栖=四叶爱丽丝。所以リコ在港台版可以用李可(国)或妮歌(粤)这些欧式释名