施氏食狮史

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索


施氏食狮史》是一篇由中国语言学家赵元任所写的设限文章,全文共92字(连标题97字),每字的现代标准汉语读音相近(汉语拼音为shi,注音符号为ㄕ),只有声调相异。这篇文言作品在书面阅读或者用其他汉藏语系中的汉语系语言(如粤语 就不太会有同音问题 )朗诵时并无问题,惟使用只有四个调的现代标准汉语朗读或者将作品现代标准汉语拉丁转写的时候,问题则浮现,因为只有四个调的国语普通话同音字较多。

很多人认为赵元任是希望透过本篇引证中文现代标准汉语拉丁化所带来的荒谬,但是支持现代标准汉语拉丁化的人却指出赵元任乃是国语罗马字的主要设计者,他只是举例说明现代标准汉语拉丁化只适合于按现代标准汉语发音的纯白话文,不适合于按现代标准汉语发音的文言文或文白相杂的文章[1][2]

相关条目[编辑]

参考资料[编辑]

  1. ^ The Historical Evolution of Chinese Languages and Scripts. Zhou Youguang. 2003. ISBN 0-87415-349-2. 
  2. ^ 汉语拼音的三个“不”. Pinyin.info. [2016年4月15日]. 

外部链接[编辑]