眾生揚聲歌頌
Lift Every Voice and Sing | |
---|---|
別稱 | Lift Ev'ry Voice and Sing |
作詞 | 詹姆斯·韋爾登·詹森,1900年 |
作曲 | 約翰·羅莎蒙德·詹森,1905年 |
音訊樣本 | |
2021年美國海軍樂隊演奏的《眾生揚聲歌頌》 |
《眾生揚聲歌頌》(英語:Lift Every Voice and Sing)是詹姆斯·韋爾登·詹森於1900年作詞的讚美詩,後來由他的兄弟約翰·羅莎蒙德·詹森作曲。讚美詩以19世紀末的非裔美國人為背景。
在1900年此詩被首次朗誦後,《眾生揚聲歌頌》在黑人社區中廣為流傳,全國有色人種協進會在1917年開始將這首讚美詩作為「黑人國歌」來推廣。它被收錄在42個不同的基督教讚美詩集中[1],也曾被多名美國黑人歌手和音樂家演唱。
歷史
[編輯]佛羅里達州傑克遜維爾的佛羅里達浸信會學院主席詹姆斯·韋爾登·詹森曾試圖寫一首詩來紀念林肯的生日。但由於當時正在進行民權運動,詹森決定寫一首以美國黑人在重建時期(包括吉姆·克勞法在美國南部實行的時期)的鬥爭為主題的詩。1900年,《眾生揚聲歌頌》首次被500名學生朗誦。他的兄弟約翰·羅莎蒙德·詹森後來將這首詩譜成了音樂[2][3][4]。
1901年大火後,詹森夫婦搬到了紐約市,在百老匯追求事業。在隨後的幾年裡,《眾生揚聲歌頌》在黑人社區內傳唱。詹森寫道:「傑克遜維爾的學生們一直在唱這首歌;他們到其他學校去唱;他們成為老師,把它教給其他孩子。在20年內,它在國家的南部和一些其他地區被傳唱」[2][5]。
認可
[編輯]黑人國歌
[編輯]1919年,全國有色人種協進會(NAACP)將《眾生揚聲歌頌》作為官方歌曲[4]。1920年,NAACP將這首歌曲稱為「黑人國歌」[6](Negro national anthem,後來又稱the Black national anthem[7][8])。詹姆斯·韋爾登·詹森在第二年被任命為NAACP的第一任執行秘書[5]。
將《眾生揚聲歌頌》稱為「黑人國歌」也受到了一些批評。傳統黑人大學克拉克亞特蘭大大學副教授蒂莫西·阿斯庫(Timothy Askew)認為,使用「黑人國歌」一詞可能錯誤地暗示了黑人社區的分離主義願望,且這首讚美詩的歌詞並沒有提到任何特定的種族(這也吸引了人們在非裔美國人社區之外表演此曲)[6]。一些保守派評論員也同樣批評將《眾生揚聲歌頌》稱為「黑人國歌」體現了分裂主義,是對作為美國國歌的《星條旗》的貶低[9][10]。
針對阿斯庫的言論,有色人種協進會宣傳和政策高級副總裁希拉蕊·O·謝爾頓(Hilary O. Shelton)告訴CNN,「黑人國歌被一個非常跨種族的群體採用和歡迎,它表達了成為我們社會中完整的一等公民的希望。」,《眾生揚聲歌頌》經常與「星條旗」一起演唱,或者在全國有色人種協進會活動中與效忠誓言一起演唱,「在我們作為一個組織和在美國的行動中很明顯,我們是關於包容,而不是排斥。聲稱我們作為非裔美國人想要組建一個聯盟或因為一首歌而將自己與白人分開,這讓我感到莫名其妙。」[6]
2022年2月,眾議員吉姆·克萊本(Jim Clyburn)宣布,他打算提議將《眾生揚聲歌頌》指定為美國的「國家讚美詩」[11][12][13]。
雕塑
[編輯]奧古斯塔·薩維奇創作了一個以這首歌命名的雕塑,該雕塑在1939年紐約世界博覽會上展出[14][15][16]。
知名演唱和作品
[編輯]1923年,男性福音團體曼哈頓和諧四人組(Manhattan Harmony Four )將這首讚美詩錄製為「眾生揚聲歌頌(黑人國歌)」(Lift Every Voice and Sing (National Negro Anthem))。它於2016年被列入國家錄音登記冊[17]。
馬婭·安傑盧在1969年自傳《我知道籠中鳥為何歌唱》中寫道,在馬婭八年級的畢業典禮上,在一位白人學校官員破滅了她同學的教育願望之後,觀眾和學生都唱起了這首讚美詩[18]。
1975年,詹姆士·布朗在穆罕默德·阿里對查克·維普納的拳擊比賽前演奏美國國歌時,引用了這首讚美詩中的一段歌詞[5]。
1990年,歌手梅爾巴·摩爾發布了該讚美詩的現代版本,此歌曲由R&B藝術家史蒂芬妮·米爾斯、弗雷迪·傑克遜、安妮塔·貝克、迪翁·沃里克、鮑比·布朗、史蒂維·旺德、傑弗里·奧斯本和霍華德·休伊特;以及福音藝術家BeBe & CeCe Winans、Take 6和克拉克姐妹協助錄製。後來,《眾生揚聲歌頌》被沃爾特·E·福恩特羅伊錄入國會記錄[19]。它還在2016年被列入國家錄音登記冊[17]。
2008年,爵士歌手雷內·瑪麗應邀在科羅拉多州丹佛的一次活動中演唱國歌,但她使用國歌的旋律演唱了《眾生揚聲歌頌》的歌詞,引發批評。總統候選人巴拉克·歐巴馬(後來成為美國總統)被問及此事件時表示,「如果她被要求唱國歌,她應該唱(《星條旗》)那首歌。《眾生揚聲歌頌》是一首美妙的歌曲,但我們只有一首國歌。」[20]
2009年1月20日,共同創立了南方基督教領袖會議並擔任其前主席的民權運動領袖約瑟夫·拉維牧師在巴拉克·歐巴馬總統的就職典禮上朗誦了這首讚美詩的第三節,開始了他的祝禱[21]。
晚間娛樂節目《史蒂芬·科拜爾晚間秀》的樂隊指揮喬恩·巴蒂斯特在節目中接待黑人嘉賓時,偶爾會將《眾生揚聲歌頌》納入其樂隊Stay Human演奏的音樂中;他表示,這首讚美詩「將我們與所有站在我們肩膀上的人的歷史聯繫起來——他們為我們享有的和我們正在努力改善的自由而遊行、戰鬥和犧牲。」[5]
2016年9月24日,在歐巴馬發表主旨演講的非裔美國人歷史和文化國家博物館開幕儀式結束時,女中音歌唱家丹尼斯·格雷夫斯和合唱團演唱了這首讚美詩。
2017年10月19日,當白人至上主義領袖理察·斯賓塞在佛羅里達大學發表演講時,該大學的鐘琴演奏了《眾生揚聲歌頌》,以傳達團結的信息[22]。
2018年4月14日,碧昂絲在科切拉音樂節的主場演出中演唱了《眾生揚聲歌頌》[23][24]。
2018年5月,這首歌由摩爾門大會堂唱詩班在一期《Music & the Spoken Word》節目中演唱。當時參加演出的是有色人種協進會的成員,他們在鹽湖城參加全國領導會議[25]。
喬治·弗洛伊德抗議活動以來的突出表現
[編輯]2020年5月,因喬治·弗洛伊德被警察謀殺,全美國爆發抗議活動。《眾生揚聲歌頌》因在示威活動中被傳唱開始受到更廣泛的關注[5]。總統候選人喬·拜登(後來成為美國總統)在其解決美國種族差異的行動計劃中引用了這首讚美詩,該計劃名為《眾生揚聲:拜登的美國黑人計劃》(Lift Every Voice: The Biden Plan for Black America)[26][5]。2020年6月19日,Google在其主頁上推出了以六月節為主題的塗鴉,以《眾生揚聲歌頌》的第一節為背景[27]。2021年,凡妮莎·威廉斯在公共廣播公司(PBS)的獨立日特別節目《國會第四日》中演唱了《眾生揚聲歌頌》,紀念六月節被承認為聯邦假日[9]。
歌詞
[編輯]Lift every voice and sing, |
眾生揚聲歌頌 |
—英文原文[28] | —中文直譯 |
參考資料
[編輯]- ^ Lift Every Voice and Sing. Hymnary.org. [2022-05-20]. (原始內容存檔於2022-04-01).
- ^ 2.0 2.1 Behind the lyrics of 'Lift Every Voice and Sing'. CNN.com. [2022-02-06]. (原始內容存檔於2022-06-20).
- ^ James, Timothy. The Story of the Black National Anthem, "Lift Ev'ry Voice and Sing", Written by James Weldon Johnson (PDF). Selah 1 (1). Winter 2013 [2015-02-16]. (原始內容 (PDF)存檔於2015-02-16).
- ^ 4.0 4.1 Till Victory Is Won: The Staying Power Of 'Lift Every Voice And Sing'. NPR.org. [2022-02-06]. (原始內容存檔於2022-05-31) (英語).
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 A History of the 'Black National Anthem'. Time. [2022-02-05]. (原始內容存檔於2022-06-17) (英語).
- ^ 6.0 6.1 6.2 Professor at historically black college questions 'black national anthem'. CNN. [2022-02-06]. (原始內容存檔於2022-05-26) (英語).
- ^ Jackson, Jabar; Martin, Jill. NFL plans to play Black national anthem before Week 1 games. CNN. 2020-07-03 [2020-07-04]. (原始內容存檔於2022-05-27).
- ^ Touré. Society It's Time for a New Black National Anthem. Time Magazine. 2011-11-17 [2015-02-16]. (原始內容存檔於2022-02-22).
- ^ 9.0 9.1 Conservatives Slam Vanessa Williams For Singing Black National Anthem During Fourth Of July Special. BIN: Black Information Network. [2022-02-06] (英語).
- ^ Castronuovo, Celine. Bill Maher criticizes NFL for playing Black national anthem. TheHill. 2021-09-11 [2022-02-06]. (原始內容存檔於2022-05-28) (英語).
- ^ Gibson, Travis. Mayor Curry backs bill that would make ‘Lift Ev’ry Voice and Sing’ a national hymn. WJXT. 2022-02-03 [2022-02-15]. (原始內容存檔於2022-05-26) (英語).
- ^ Rep. James Clyburn Proposes To Make 'Lift Ev'ry Voice and Sing' The National Hymn. NPR.org. [2022-02-15]. (原始內容存檔於2022-05-26) (英語).
- ^ Berry, Deborah Barfield. To help heal racial wounds, Black national anthem would become America's hymn under proposal. USA TODAY. [2022-02-15]. (原始內容存檔於2022-05-26) (美國英語).
- ^ Bearden, Romare and Henderson, Harry. A History of African-American Artists (From 1792 to the Present), pp. 168–180, Pantheon Books (Random House), 1993, ISBN 0-394-57016-2
- ^ Sculptor Augusta Savage Said Her Legacy Was The Work Of Her Students. NPR.org. [2022-02-15]. (原始內容存檔於2022-06-25) (英語).
- ^ Augusta Savage: the extraordinary story of the trailblazing artist. the Guardian. 2019-05-08 [2022-02-15]. (原始內容存檔於2022-06-07) (英語).
- ^ 17.0 17.1 National Recording Registry Picks Are "Over the Rainbow". Library of Congress. Library of Congress. 2017-03-27 [2020-07-23]. (原始內容存檔於2017-03-29).
- ^ Angelou, Maya. I Know Why the Caged Bird Sings. New York: Random House. 1969: 169–184. ISBN 0-375-50789-2.
- ^ Anderson, Susan Heller. "Chronicle" (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), The New York Times, April 18, 1990. Retrieved January 20, 2009.
- ^ Pellegrinelli, Lara. Poetic License Raises a Star-Spangled Debate. All Things Considered. NPR. 2009-07-03 [2012-01-15]. (原始內容存檔於2018-12-20).
- ^ Lift Every Voice and Sing (PDF). Library of Congress. [2022-05-20]. (原始內容 (PDF)存檔於2022-01-27) (英語).
- ^ Diaz, Andrea; Chavez, Nicole. College's bell tower trolled white supremacist with black national hymn. CNN. 2017-10-20 [2017-10-20]. (原始內容存檔於2022-05-16).
- ^ Hudson, Tanay. Beyoncé's Coachella Performance Had HBCU Vibes And We Are Loving It. MadameNoire. 2018-04-15 [2018-04-16]. (原始內容存檔於2021-02-15).
- ^ Schmidt, Samantha. 'Lift Every Voice and Sing': The story behind the 'black national anthem' that Beyoncé sang. The Washington Post. 2018-04-16 [2018-04-17]. ISSN 0190-8286. (原始內容存檔於2021-02-15).
- ^ On this Juneteenth, watch two musical events celebrating African American history. Church News. 2020-06-19 [2021-01-17]. (原始內容存檔於2022-06-19) (美國英語).
- ^ Kight, Stef W. Biden campaign unveils "Lift Every Voice" plan for African Americans. Axios. [2022-02-06]. (原始內容存檔於2022-02-06) (英語).
- ^ Porter, Jon. Google Doodle celebrates the 155th anniversary of Juneteenth. The Verge. 2020-06-19 [2022-02-06]. (原始內容存檔於2022-06-01) (英語).
- ^ NAACP History: Lift Every Voice and Sing. NAACP. [2020-06-07]. (原始內容存檔於2021-04-22) (英語).
外部連結
[編輯]- An omnibus collection of Johnson's poetry - Standard Ebooks
- J. Rosamond Johnson的免費樂譜,由國際樂譜典藏計劃提供 – 包括《眾生揚聲歌頌》
- 'Lift Every Voice and Sing: A Celebration of the Negro National Anthem',存檔於網際網路檔案館(存檔日期 2009年3月1日),由Julian Bond和Sondra Kathryn Wilson編輯
- NPR's Performance Today page on Black History Month 2003 – 包括指向歌曲RealPlayer版本的連結
- ''Chicago Sun-Times columnist Lynn Sweet, transcript of Rev. Lowery's Inauguration Benediction
- YouTube上的演唱《眾生揚聲歌頌》的視頻,由Alice Walker和Rudolph Byrd博士在埃默里大學領唱
- YouTube上的Alicia Keys演唱《眾生揚聲歌頌》的視頻