討論:台灣自治歌
外觀
本條目依照頁面評級標準評為初級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
未通過的新條目推薦討論
- 哪一首台語政治歌曲是由蔡培火於1924年治警事件入獄期間所作,旨在闡明追求台灣自治的決心?
- 台灣自治歌條目由Sunshine567(討論 | 貢獻)提名,其作者為Sunshine567(討論 | 貢獻),屬於「Song」類型,提名於2016年4月28日 13:19 (UTC)。
- 感覺用歌詞在衝字數...(沒版權這歌詞可放文庫吧)--Liaon98 我是廢物 2016年4月28日 (四) 13:26 (UTC)
- 歌曲條目,歌詞是很重要的一環吧。歌詞可放文庫,跟放在百科無關吧?除了是歌詞,讓讀者了解台語書面文的型態,不也是百科的功能。如果放到文庫肯定就只剩下漢字,少了讀音就少了歌曲的全貌。--Sunshine567(留言) 2016年4月28日 (四) 13:29 (UTC)
- 歌詞作者蔡培火逝世未滿50年,著作權尚未過期,歌詞未進入公有領域,不可全文貼出,只可節錄歌詞或分析整體歌詞;白話字與臺羅拼音大同小異,選其一即可,兩者皆用的確是在充字數。-游蛇脫殼/克勞棣 2016年4月28日 (四) 14:54 (UTC)
- (:)回應--已更改。由於曾經有維基人在編輯摘要中提到,希望在維基上以台羅代替白話字,後來討論中依稀記得他表示台羅才是代表台灣官方,但考量閩南語並非侷限於台灣,維基也並非單單寫給台灣人看,所以才折衷兩者都用,並沒有以湊字數作為出發點。--Sunshine567(留言) 2016年4月28日 (四) 16:02 (UTC)
- (!)意見:還有史料應可加上。《日記與臺灣史研究:林獻堂先生逝世50週年紀念論文集》有收錄高雅俐寫的〈音樂、權力與啟蒙:從《灌園先生日記》看1920-1930年代霧峰地方士紳的音樂生活〉有提到《灌園先生日記》紀錄蔡培火有請林獻堂日幫忙修改歌詞:為新四月十七日舊二月三十日金曜日大雨七十四度 培火作促進地方自治之歌,請余刪改。余改其第一章末句「稅金勞力皆提供」為「自治權利我當饗」;第二章之「阮」為「咱」。--Outlookxp(留言) 2016年4月29日 (五) 04:44 (UTC)
- (!)意見 版權未過期的話,白話字也不能放吧。——地底深山(留言) 2016年4月29日 (五) 04:58 (UTC)
- (+)支持:符合標準,感謝貢獻。Wetrace歡迎參與人權專題 2016年4月29日 (五) 14:31 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--Iflwlou [ M { 2016年5月1日 (日) 15:26 (UTC)
- (-)反對--歌詞版權未過期的話,即使白話字也不能「全文」照貼,僅可引用部分歌詞作分析,如安平追想曲#歌詞賞析這樣。-游蛇脫殼/克勞棣 2016年5月2日 (一) 04:23 (UTC)
- (!)意見:歌詞版權存疑,另外歌詞以外正文過於單薄。--Amazingloong(留言) 2016年5月2日 (一) 15:21 (UTC)