跳转到内容

An = Anum

维基百科,自由的百科全书

An = Anum,也被稱為Great God List美索不達米亞偉神列表),[1][2]是保存最久的美索不達米亞神祇列表。

許多其他古代學術著作都受到影響,包括類似的É寺廟英语É (temple)𒂍[3]列表和各種神學評論。也有人提出是在塞琉古時期改造烏魯克萬神殿的基礎。

根據神學原則排列,但石牓V和石牓VI似乎沒有遵循一個明確的系統,而石牓VII是一個後期附錄,列出了马尔杜克和一位朝臣。

已隱藏部分未翻譯内容,歡迎參與翻譯

is the longest preserved Mesopotamian god list, a type of lexical list英语Lexical lists cataloging the deities英语List of Mesopotamian deities worshiped in the 古代近東, chiefly in modern Iraq. While god lists are already known from the Early Dynastic period英语Early Dynastic Period (Mesopotamia), An = Anum has most likely only been composed in the Kassite period英语Kassite period.

While often mistakenly described as a list of 苏美尔ian deities and their Akkadian英语Akkadian Empire equivalents, An = Anum is focused on presenting the familial relationships between deities, as well as their courts and spheres of influence. The first four tablets list the major gods and goddesses (安努, 恩利爾, 宁胡尔萨格, 恩基, Sin, 沙玛什, Adad英语Adad and Ishtar英语Ishtar) and their courts, arranged according to theological principles, but tablets V and VI do not appear to follow a clear system, and tablet VII is a late appendix listing the names of 马尔杜克 and one of his courtiers.

Many other works of ancient scholarship were influenced by An = Anum, including a similar list of temples英语É (temple) and various theological commentaries. It has also been proposed that it was the basis for the remodeling of the pantheon of 烏魯克 in the Seleucid英语Seleucid Empire period.

古代美索不達米亞神榜歷史

[编辑]

The oldest known god lists come from the Early Dynastic period英语Early Dynastic Period (Mesopotamia),[4] and like other cuneiform英语cuneiform lexical lists英语lexical lists were presumably copied by scribes as exercises.[5] The first known document of this type is usually called the Fara英语Shuruppak god list, though it is also known from copies from 阿布·萨拉比克 and 烏魯克.[5] 466 names can be read from the surviving fragments, though it is estimated that it originally contained 560.[6] While it begins with the head of the pantheon, 恩利爾 (or, in some of the copies, 安努 and Enlil), the gods are otherwise arranged based on lexical, rather than theological criteria, for example deities whose names start with the sign NIN are grouped together.[7] Due to many of the names from it being otherwise unknown, little can be said about its contents otherwise.[8]

No god lists are known from between the end of the Early Dynastic period and the late third or early second millennium BCE, when the so-called "Weidner list" has been compiled,[9] though it is assumed that they were still being created through the second half of the third millennium BCE and examples simply have yet to be discovered.[10] The arrangement of deities in the Weidner list does not appear to follow any specific principles, and it has been proposed that it was the result of compiling various shorter lists together.[11] Copies are known from many locations in historical 巴比倫尼亞 and 亚述, as well as from Emar英语Emar, 烏加里特 and 阿玛纳.[12] The list was still in circulation in the late first millennium BCE.[8] Some versions contain additional columns with explanations of the names.[8] A copy from Ugarit adds columns listing Ugaritic and Hurrian英语Hurrian religion deities.[13]

In the Old Babylonian period英语Old Babylonian period, god lists were often the product of strictly local scribal traditions, and distinct ones are known from 尼普爾, 伊辛, Uruk, 蘇薩, Mari and perhaps 乌尔.[14] Each of these lists most likely documented only the hierarchy of deities recognized in the respective localities.[15] Fragments of many further god lists are known, chiefly from Assyrian copies, but their origin and scope are not fully understood.[16] Some of them focus on geographical distribution on deities, and mention many foreign gods as a result.[2]

While it was common to arrange the names of gods in lists, no analogous scholarly practice is attested for demons, and the incantation series Utukku Lemnutu outright states demons were not counted in the "census of Heaven and Earth," indicating the reasons behind this might have been theological.[17]

An = Anum 及其前身

[编辑]

It is usually assumed that An = Anum has been composed in the Kassite period英语Kassite period,[1][18] though a text regarded as its forerunner has been dated to the Old Babylonian period.[19] The most probable date of composition is assumed to be the period between 1300 and 1100 BCE.[20] The name of the list used in modern literature is based on its first line, explaining that the Sumerian英语Sumerian language name An corresponds to Akkadian英语Akkadian language Anum.[20] Wilfred G. Lambert英语Wilfred G. Lambert proposed that it originated in the city of Babylon.[21] However, according to Jeremiah Peterson, documents from Old Babylonian Nippur indicate that both the An = Anum forerunner and other texts showing the beginning of the development of new lists fleshing out the relations between deities were also in circulation among the theologians of that city.[22]

While the forerunner, sometimes called the "Genouillac god list" after its original publisher, Henri de Genouillac英语Henri de Genouillac,[23] has only 473 entries,[24] over 2000 names are listed in An = Anum (2123 in the most complete known copy).[25] However, this should not be understood as analogous to the presence of 2000 individual deities, as many of the names are instead epithets or alternate names.[26] It is nonetheless the most extensive known god list.[23]

YBC 2401, the most complete known example, was copied by the Assyrian scribe Kidin-Sin during the reign of 提格拉特帕拉沙尔一世 according to its colophon.[25] This indicates that while Babylonian in origin, An = Anum already reached Assyria by the final decades of the second millennium BCE.[27] Kidin-Sin wrote that he relied on "old tablets" containing the list.[28] An = Anum continued to be copied in the first millennium BCE.[23] For example, both the list itself and various references to it are known from an archive from Seleucid Uruk.[29] Some of the known copies slightly differ from each other.[23]

現代研究及出版

[编辑]

While fragments of An = Anum had already been published in the first half of the twentieth century,[4] a transcription of the most complete known copy, presently in the collection of the Yale University, has only been compiled by Richard L. Litke in 1958,[23] and remained unpublished for a long time.[30] In 1976 permission to use Litke's translation was granted to Dietz-Otto Edzard英语Dietz-Otto Edzard, who was the editor of Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie英语Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie at the time.[31] Many entries in subsequently compiled volumes of this encyclopedia rely on it.[31] Litke's reconstruction was later published as a book in 1998 in the series Texts from Yale Babylonian Collection英语Yale Babylonian Collection.[32]

While a second edition of An = Anum was being prepared by Wilfred G. Lambert for a time,[33] according to William W. Hallo英语William W. Hallo only three first tablets were finished by 1998.[31] Subsequently Lambert also compiled his edition of tablet V.[34] His version remained unpublished as of 2017.[34]

Early restorations sometimes confused fragments of An = Anum and An = Anu ša amēli, but the latter list is now considered to be a distinct work of Mesopotamian scholarship[35] and differs from An = Anum due to having three columns, with the third providing an explanation of the first two.[36]

目錄

[编辑]

An = Anum is commonly understood as a list documenting Akkadian equivalents of Sumerian gods in a manner similar to the process of interpretatio graeca英语interpretatio graeca,[20] but according to Richard L. Litke this view is mistaken.[37] The primary goal of the compilers of An = Anum was to clarify the familial relationships between deities, briefly describe their functions and characterize each god's household, rather than to provide Sumerian deities with Akkadian equivalents.[37] The commentary, when present, is in Sumerian, rather than Akkadian, which is different from most lexical lists.[37] The gods do not appear to be separated into strictly Sumerian and Akkadian columns.[38] Furthermore, some gods are listed with no equivalents at all, for example Zababa英语Zababa, who was a well established deity.[39] Some deities listed are not Sumerian or Akkadian, but 埃蘭ite, "Subarian英语Subarian" (Hurrian英语Hurrian religion),[40] or Gutian英语Gutian people.[41] The list documents many associations between deities and aspects of their character which are otherwise unknown.[18] Explanations frequently use the sign MIN in a role analogous to the modern ditto mark英语ditto mark.[42]

The entry of each deity is followed by their epithets and alternate names, the name of their spouse, children, and finally servants, if any were known.[43] In some cases the chief attendant deity, so-called sukkal英语sukkal, is listed before the children.[44] Seemingly only the best established deities had a sukkal.[44] The number and precise designation of various divine servants varies, and there seemingly was no standard composition of a divine court, though some titles, such as "doorkeeper" (NI.GAB) or "counselor" (gu4.DÚB), recur more often than others.[44]

An = Anum consists of seven tablets.[45] The initial four tablets list the deities in order of seniority, alongside their courts, but the rest of the list does not appear to follow similar principles.[27] It is possible that it was a result of adding groups of deities from originally distinct texts to An = Anum without rearranging them.[27] Jeremiah Peterson remarks that the reliance on theological factors is nonetheless more evident in An = Anum than in any other known god list.[46] Some of the known copies preserve all the material on a single tablet,[45] with a brief summary marked by pairs of horizontal lines indicating the end of each originally separate section.[28] Copies of long works such as god lists or literary composition inscribed on a single tablet are known as dubgallu or tupkallu, or as "monster tablets."[25] YBC 2401 is one such example, and measures 30,5 x 39,5 centimeters (roughly 12 x 15 inches), which makes it one of the biggest clay tablets英语Clay tablet known.[47]

石牓 I

[编辑]

石牓 I starts with 安努, Antu英语Antu (goddess)[48] and their ancestors.[49] It includes their various servants as well.[50] A sub-section is dedicated to Papsukkal英语Papsukkal and his circle, including his wife Amasagnudi英语Amasagnudi.[51]

The 恩利爾 section follows the Anu one. It begins with his ancestors, the so-called Enki-Ninki deities英语Enki-Ninki deities,[52] and includes his wife 宁利勒,[48] primordial deities Lugaldukuga英语Lugaldukuga (explained as Enlil's father) and Enmesharra英语Enmesharra,[53] as well as various courtiers, among them the goddess of writing, Nisaba英语Nisaba, and her husband Haia英语Haya (god), Enlil's sukkal Nuska英语Nuska and his wife Sadarnunna英语Sadarnunna,[48] the scribe goddess Ninimma英语Ninimma,[54] and the beer goddess 宁卡西.[55] A separate sub-section is dedicated to 尼努尔塔,[27] his wife Nin-Nibru, and his own courtiers.[48] The Syrian英语History of Syria god Dagan英语Dagan (god) also appears in the Enlil section.[56] It is additionally possible that a deity whose name is not preserved, identified as "Enlil of Subartu," might be Hurrian Kumarbi英语Kumarbi.[40]

石牓 II

[编辑]

宁胡尔萨格 (Digirmah, Belet-ili) occupies the beginning of tablet II.[57] Deities listed in her section include her husband Shulpa'e英语Shul-pa-e,[58] her sons Panigingarra英语Panigingarra and Ashgi英语Ashgi,[59] the couple Lisin英语Lisin and Ninsikila,[60] and various courtiers.[61]

The same tablet also covers 恩基 (Ea), accompanied by his wife Damkina英语Damkina.[48] A sub-section is dedicated to 马尔杜克[27] and includes his wife 萨尔帕尼.[62] 纳布 appears in it as Marduk's sukkal alongside his wife Tashmetum英语Tashmetum,[63] but he is not yet identified as his son.[64] Other deities present on tablet II include courtiers of Enki, the river god Id, the fire god 吉比尔, and various minor deities associated with craftsmen and other professions.[48]

石牓 III

[编辑]

石牓 III describes the moon god Sin (unusually not identified directly as a son of Enlil[65]), the sun god 沙玛什 (Utu) and the weather god Adad英语Adad (Ishkur).[66] The circle of Sin includes his wife 宁伽勒[67] and various deities associated with cattle herding.[48] 南施 and deities associated with her, including her husband Nindara英语Nindara, who precedes her,[68] separate his section from that of Shamash.[69] While An = Anum appears to equate Nindara with Sin, there is no evidence for close association between Nanshe and the moon god otherwise.[70] The circle of the sun god includes his wife Aya英语Aya (goddess),[71] as well as two distinct groups of courtiers, deities of justice and deities of dreams.[48] The cattle god Sakkan英语Šumugan is included in this section too.[72]

While Sin and Shamash occur in the proximity of each other because they were viewed as father and son,[73] Adad is most likely included on this tablet because of the well established connection between him and Shamash.[66] The section dedicated to him includes his wife 沙拉 (女神), their children (such as Usuramassu英语Usuramassu),[74] as well as another weather god, Wer英语Wer (god),[75] though other foreign weather gods are absent, in contrast with a later god list, K 2100, whose Adad section contains "Subarian" (Hurrian) Teshub英语Teshub and Kassite英语Kassite deities Buriyash.[76] The tablet ends with a group of various gods mostly associated with Adad or Shamash, such as Shullat and Hanish英语Shullat and Hanish, though with some exceptions which were instead linked with Ea, Nisaba or Ishtar英语Ishtar.[76] It has been proposed that what unified these deities was their possible Syrian origin,[48] but this view is not universally accepted.[66]

石牓 IV

[编辑]

石牓 IV documents the circle of Ishtar英语Ishtar (Inanna).[66] Due to its contents, it has been nicknamed "the Ištar tablet" by Richard L. Litke.[77] It is less well preserved than other tablets, and full restoration is presently impossible.[77] Among the deities listed are Ninegal英语Ninegal[78] and various astral deities,[79] such as Ninsianna英语Ninsianna[80] and Kabta英语Kabta.[81] It also most likely originally included Dumuzi英语Dumuzid and Nanaya英语Nanaya sub-sections, which are not preserved.[81] It ends with short sections dedicated to Ishara英语Ishara (who also appears in the Enlil section[56] and in the end of tablet III[66]) and Manzat英语Manzat (goddess), which do survive.[82]

石牓 V

[编辑]

石牓 V starts with the deified hero Lugalbanda英语Lugalbanda and his wife 宁松,[83] but it also contains sections dedicated to Lugal-Marada, the tutelary god of Marad英语Marad,[48] the mongoose英语mongoose deity Ninkilim英语Ninkilim,[84] the agricultural god Urash英语Urash (god) (his court includes Lagamal英语Lagamal, in other lists present among underworld英语Ancient Mesopotamian underworld deities),[85] the war god Zababa英语Zababa (whose section also includes 内尔伽勒's sukkal Ugur英语Ugur (god), explicitly identified as such),[86] and a number of names which seem to be grouped together only because they belong to gods originating in 拉格什, among them Ningirsu.[27] This god was usually syncretised with Ninurta and as such regarded as a son of Enlil, but in this case appears on a different tablet.[27] Other deities of Lagash listed there include Bau英语Bau (goddess) and Gatumdag英语Gatumdag.[87] Juxtaposition of various deities originating in this area is not exclusive to An = Anum, as attested in a small fragment of an otherwise unknown god list found in Nippur.[88] The next sub-section is centered on medicine goddesses (Ninisina英语Ninisina, Ninkarrak英语Ninkarrak, Nintinugga英语Nintinugga, Gula英语Gula (goddess)) and their families (including Pabilsag英语Pabilsaĝ, 达木 and Gunura英语Gunura).[89] They are in turn followed by sections dedicated to the prison goddess 仑伽勒,[90] the underworld goddess 埃列什基伽勒,[91] a group of gods associated with snakes and the underworld (尼纳祖, Ningishzida英语Ningishzida, Tishpak英语Tishpak, Inshushinak英语Inshushinak and Ishtaran英语Ištaran),[92] the pair Lugal-irra and Meslamta-ea英语Lugal-irra and Meslamta-ea,[93] who were also underworld deities, but have no apparent connection with the preceding gods,[92] and a number of minor figures of similar character, such as Lugal-a'abba ("lord of the sea").[94]

石牓 VI

[编辑]

石牓 VI starts with 内尔伽勒, his titles, family and court (including Laṣ英语Laṣ, Mammitum英语Mamitu and Ishum英语Ishum),[95] continues with various figures explained as ilu lemnu ("evil god"), such as Kingaludda,[96] the weaver goddess 乌特图,[97] a group of deities possibly originating in 迪爾蒙,[97] the Sebitti英语Sebitti and other groups of seven (as well as the closely connected Elamite goddess Narundi英语Narundi),[98] Amurru英语Amurru (god), the divine representation of Amorite英语Amorites nomads, and his wife Ashratum英语Ashratum,[99] the deified hero 吉爾伽美什[100] and his companion 恩奇杜,[48] a number of names belonging to deities of uncertain identity, assumed to be of very minor importance, and a list of collective terms for deities.[101]

石牓 VII

[编辑]

石牓 VII lists various names of Marduk and of his throne bearer Mandanu英语Mandanu,[102] and is assumed to be a late addition.[103] According to Wilfred G. Lambert, it should be considered an appendix英语Addendum loosely connected with the rest of the composition, similar to the case of the final tablet of the standard edition of 吉尔伽美什史诗.[23]

影響

[编辑]

對古代的影響

[编辑]

An = Anum was itself most likely used as a model for other similar scholarly compositions, for example the so-called "Canonical Temple List," which documents temple names rather than god names, though the deities venerated in them are arranged according to similar theological principles.[1] In some cases, the order of deities in An = Anum has been used to support proposed restoration of passages in the Canonical Temple List, for example Andrew R. George英语Andrew R. George notes that the order in which temples of Enlil's courtiers are listed in the latter matches the order of these deities in the former, making it plausible that three missing lines referred to 宁卡西, Ninmada英语Ninmada and Ugelamma.[104]

Paul-Alain Beaulieu英语Paul-Alain Beaulieu proposed in 1992 that the changes in the religion of Seleucid Uruk were inspired by adherence to An = Anum.[105] The entire pantheon of the city was restructured, with Ishtar英语Ishtar, Nanaya英语Nanaya and their court, encompassing deities such as Usuramassu英语Usuramassu, surpassed in prominence by 安努 and Antu英语Antu (goddess).[106] While Anu was not completely absent from Uruk at any point in time between the third and first millennium BCE,[106] his position was that of a "figurehead" and "otiose deity," in contrast with An = Anum, where he is the foremost god.[107] Beaulieu considers the position of Marduk to be the main difference between An = Anum the Seleucid pantheon of Uruk, as the position of this god was much lower in the latter case, possibly due to theological conflict between Uruk and 巴比伦.[107] Today it is agreed that both the elevation of Anu and Antu and the introduction of many new deities, such as Amasagnudi英语Amasagnudi, relied on the study of this god list conducted by priests.[29]

參考

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 George 1993,第6頁.
  2. ^ 2.0 2.1 Litke 1998,第5頁.
  3. ^ 這個詞在語音上是/e/
  4. ^ 4.0 4.1 Litke 1998,第1頁.
  5. ^ 5.0 5.1 Lambert 1971,第473頁.
  6. ^ Asher-Greve & Westenholz 2013,第45頁.
  7. ^ Lambert 1971,第473-474頁.
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 Lambert 1971,第474頁.
  9. ^ Asher-Greve & Westenholz 2013,第78頁.
  10. ^ Litke 1998,第2頁.
  11. ^ Asher-Greve & Westenholz 2013,第79頁.
  12. ^ Tugendhaft 2016,第166頁.
  13. ^ Tugendhaft 2016,第173頁.
  14. ^ Peterson 2009,第1頁.
  15. ^ Litke 1998,第2-3頁.
  16. ^ Litke 1998,第5-6頁.
  17. ^ Wiggermann 2011,第307頁.
  18. ^ 18.0 18.1 Feliu 2006,第232頁.
  19. ^ George 1993,第166頁.
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 Asher-Greve & Westenholz 2013,第99頁.
  21. ^ Lambert 2013,第149頁.
  22. ^ Peterson 2009,第2頁.
  23. ^ 23.0 23.1 23.2 23.3 23.4 23.5 Lambert 1971,第475頁.
  24. ^ Asher-Greve & Westenholz 2013,第80頁.
  25. ^ 25.0 25.1 25.2 Hallo 1998,第VII頁.
  26. ^ Lambert 2016,第43頁.
  27. ^ 27.0 27.1 27.2 27.3 27.4 27.5 27.6 Lambert 2016,第44頁.
  28. ^ 28.0 28.1 Litke 1998,第17頁.
  29. ^ 29.0 29.1 Krul 2018,第80頁.
  30. ^ Hallo 1998,第V-VI頁.
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 Hallo 1998,第VI頁.
  32. ^ Asher-Greve & Westenholz 2013,第329頁.
  33. ^ Beaulieu 1992,第71頁.
  34. ^ 34.0 34.1 Simons 2017,第99頁.
  35. ^ Litke 1998,第4-5頁.
  36. ^ Lambert 1971,第476-477頁.
  37. ^ 37.0 37.1 37.2 Litke 1998,第6頁.
  38. ^ Litke 1998,第10頁.
  39. ^ Litke 1998,第13頁.
  40. ^ 40.0 40.1 Feliu 2006,第245頁.
  41. ^ Sallaberger 2005,第304頁.
  42. ^ Litke 1998,第7-8頁.
  43. ^ Litke 1998,第6-7頁.
  44. ^ 44.0 44.1 44.2 Litke 1998,第7頁.
  45. ^ 45.0 45.1 Litke 1998,第4頁.
  46. ^ Peterson 2009,第83頁.
  47. ^ Litke 1998,第16頁.
  48. ^ 48.00 48.01 48.02 48.03 48.04 48.05 48.06 48.07 48.08 48.09 48.10 Sallaberger 2005,第306頁.
  49. ^ Lambert 2013,第301頁.
  50. ^ Beaulieu 1992,第57頁.
  51. ^ Beaulieu 1992,第49-50頁.
  52. ^ Lambert 2013,第409頁.
  53. ^ Lambert 2013,第303頁.
  54. ^ Litke 1998,第56頁.
  55. ^ Litke 1998,第61頁.
  56. ^ 56.0 56.1 Feliu 2003,第54頁.
  57. ^ Litke 1998,第66-72頁.
  58. ^ Litke 1998,第72頁.
  59. ^ Litke 1998,第74-75頁.
  60. ^ Litke 1998,第75頁.
  61. ^ Litke 1998,第76頁.
  62. ^ Litke 1998,第95頁.
  63. ^ Litke 1998,第96頁.
  64. ^ Lambert 2013,第251頁.
  65. ^ Lambert 1971,第476頁.
  66. ^ 66.0 66.1 66.2 66.3 66.4 Schwemer 2007,第145頁.
  67. ^ Litke 1998,第119頁.
  68. ^ Litke 1998,第124頁.
  69. ^ Boivin 2018,第201頁.
  70. ^ Boivin 2018,第215頁.
  71. ^ Litke 1998,第131頁.
  72. ^ Litke 1998,第137頁.
  73. ^ Litke 1998,第128頁.
  74. ^ Litke 1998,第142-143頁.
  75. ^ Schwemer 2007,第146頁.
  76. ^ 76.0 76.1 Schwemer 2007,第147頁.
  77. ^ 77.0 77.1 Litke 1998,第148頁.
  78. ^ Litke 1998,第155頁.
  79. ^ Asher-Greve & Westenholz 2013,第95頁.
  80. ^ Litke 1998,第160頁.
  81. ^ 81.0 81.1 Litke 1998,第162頁.
  82. ^ Litke 1998,第166-167頁.
  83. ^ Litke 1998,第168頁.
  84. ^ Litke 1998,第171頁.
  85. ^ Litke 1998,第172頁.
  86. ^ Litke 1998,第173頁.
  87. ^ Litke 1998,第174頁.
  88. ^ Peterson 2009,第95頁.
  89. ^ Litke 1998,第178-185頁.
  90. ^ Litke 1998,第185-187頁.
  91. ^ Litke 1998,第188-190頁.
  92. ^ 92.0 92.1 Wiggermann 1997,第34頁.
  93. ^ Litke 1998,第196-198頁.
  94. ^ Lambert 2013,第240頁.
  95. ^ Litke 1998,第199-208頁.
  96. ^ Litke 1998,第209頁.
  97. ^ 97.0 97.1 Litke 1998,第211頁.
  98. ^ Litke 1998,第211-213頁.
  99. ^ Litke 1998,第216-219頁.
  100. ^ Litke 1998,第220頁.
  101. ^ George 2003,第121頁.
  102. ^ Litke 1998,第97頁.
  103. ^ Litke 1998,第3-4頁.
  104. ^ George 1993,第24頁.
  105. ^ Beaulieu 1992,第58頁.
  106. ^ 106.0 106.1 Beaulieu 1992,第54頁.
  107. ^ 107.0 107.1 Beaulieu 1992,第68頁.

參考書目

[编辑]