藤異秀明

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
日語寫法
日語原文 藤異 秀明
假名 ふじい ひであき
平文式罗马字 Fujii Hideaki
Mangalogo.jpg
動漫主題 | 查‎··

藤異秀明生於1977年12月12日,宮崎縣出身,日本男性漫畫家,筆下的漫畫角色站立姿勢都有出現向JOJO冒險野郎的JoJo站姿的致敬意味,曾經來過臺灣的漫畫博覽會舉辦簽名會(分別是2002年與2009年),代表作是《真·女神轉生 惡魔之子》,其筆名藤異秀明是因本人非常崇拜《新世紀福音戰士》導演庵野秀明所取的(出自2002年《強棒強棒月刊》的簽名會訪談內容)。

作品一覽[编辑]

長篇作品[编辑]

  • 真·女神轉生 惡魔之子真・女神転生 デビルチルドレン(出道作品, コミック ボンボン2000年8月號~2002年9月號,全26回,監修:株式會社ATLUS,全五集,CG上色:スタジオ因果橫暴,青文出版社強棒強棒月刊2001年2月~2003年4月連載,2003年因動畫木棉花公司代理,青文出版社被強制改譯為「魔力寶貝」而後2004年12月因〝出版品及錄影節目帶分級辦法〞變成限制級被青文出版社銷毀絕版,2013年5月份日本發行了新装版)
  • 真·女神轉生 魔力寶貝 光與闇真・女神転生 デビルチルドレン ライト&ダーク(コミック ボンボン,2002年11月號~2004年3月號CG上色:スタジオ因果橫暴,監修:株式會社ATLUS,全16回,腰斬 全三集,臺灣青文出版社出版)
  • デュエル・マスターズ サーガ(小學館 『別冊コロコロコミックSpecial』2014年4月号 - 2015年6月号)
  • バケガミ―化神―(「読売KODOMO新聞」2016年4月28日号 - / 原作:岸本みゆき)
  • マキシマムザ亮君の必殺!!アウトサイダー広告代理人(小學館『コロコロアニキ』2017年秋号 / 原作: マキシマムザ亮君

短篇作品[编辑]

  • VILLAIN VILLAIN(2007年,原作:俊英 一迅社Comic REX12月號讀切)
  • マザー・コスモス(2007年,原作;機械設定:衫山實,講談社,コミック ボンボン11、12月號二回完結 )
  • 仮面ライダー電王キバ クライマックス刑事(原作:石之森章太郎作畫:藤異秀明,講談社テレビまんがヒーローズ2008年 3月27日 春号 テレビマガジン2008年4月号讀切,講談社刊スーパーヒーローズ1巻に収録)
  • PS2遊戲『プリンセスナイトメア』オフィシャルコミックスVol.01 02(作者有四個,藤異秀明是其中一個,コミックマーケット74發行)
  • ジャン!ジャカ!ジャン!(小學館 2010年別冊コロコロコミック4月號讀切)
  • スーパーカセキホリダー:episode 0(小学館 コロコロコミック 2010年11月号、12月号二回完結/原作:任天堂 )
  • LOST PLANET -UNEXPECTED ONE- (小學館 コロコロG 2010年 夏季刊、冬季刊讀切 原作/協力:CAPCOM CG上色:さゆり)
  • 真・女神転生デビルチルドレン 安らぎあらんことを(2013年真·女神轉生 惡魔之子新裝版第三集收錄的短篇漫畫)
  • 麻神闘士ジャンパイザー3(『近代麻雀』2015年2/1号 / 原作:岸本みゆき)

遊戲[编辑]

  • 同人ゲーム『夜光戦機ヴァイナー』ゲストエネミーデザイン

插畫[编辑]

  • 真・女神転生 デビルチルドレン カードゲーム(卡片遊戲特典與促銷用卡片插畫)
  • バトルスピリッツBattle Spirits (卡片遊戲特典與促銷用卡片插畫)
  • 小説版バトルスピリッツ ショーメン探偵団(小說內頁插圖)
  • ダンボール戦機 プラモデル 組立説明書内How-toコミック(模型說明書內的附錄漫畫)
  • BUSTER KEEL!魔獸冒險(作者:坂本憲司郎,單行本第九集的裡封面插圖由藤異秀明繪製)
  • デュエル・マスターズ(卡片遊戲插畫)

相關[编辑]

  • 在講談社畫漫畫?

出自《真·女神轉生 惡魔之子》第一集的附錄漫畫,其實會在在自家公司畫漫畫,是因為家裡跟公司距離遙遠,交起原稿非常麻煩,再加上有時畫原稿很累,想放輕鬆會看起電視來,所以編輯部「建議」他來講談社畫原稿,在真·女神轉生 魔力寶貝 光與闇第三集又提到,已經搬出講談社有自己租賃的公寓當工作室

  • 被列入限制級的可能原因?

據說《真·女神轉生 惡魔之子》被列入限制級的可能原因是第二集P177(未來)跟第三集P39(艾蕾珍)及第五集P157,158(星神)出現裸體(未露點)的關係

  • 名字的小BUG?

出自2002年強棒強棒的簽名會訪談內容,真·女神轉生 惡魔之子漫畫原本與動畫連動,所以最終敵人一樣是路西法,漫畫原本只預定三回,因讀者問卷調查反應熱烈,開始正式連載,最終敵人改為遊戲版的阿茲勒,但是單行本第一集第一話的對白竟然是『一定要阻止他!一定要阻止路西法那瘋子!』,很顯然漫畫設定修改這事,被作者以及出版社給遺忘了,所幸只有單行本第一集有BUG,後面單行本沒這問題

  • 第三集單行本的有趣的小地方

真·女神轉生 惡魔之子漫畫第三集單行本,第114頁的招牌有出現當時連載本作的青文出版社漫畫雜誌強棒強棒的名稱


其他[编辑]

其實《真·女神轉生 惡魔之子》漫畫版與動畫版是為了搭配遊戲版(ATLUS公司製作)所出的改編作品,很多人誤以為動畫版是漫畫版的改編作品,其實真正的原作是ATLUS公司製作的遊戲。

而動畫版《真·女神轉生 惡魔之子》在臺灣被部份讀者傳為黑歷史,而漫畫版改譯為魔力寶貝,曾經引起讀者大力反彈,但是直到完結為止青文出版社仍然沒有將譯名改回,2004年12月青文因出版品及錄影節目帶分級辦法銷毀此作品後,聲明『我們決不會有危害身心健康的出版品』,但是事後證明這只是個煙幕彈。

因為青文出版社事件後,代理的輕小說與漫畫一樣有限制級作品存在,而且露骨程度超越還算擦邊球的衝浪三口組以及喵王,例如代理的夜明前的琉璃色(輕小說)把性愛場面一筆一字清楚的描寫出來,《真·女神轉生 惡魔之子》成了法令下無辜的祭品之一。

助手[编辑]

  • 木下エースケ

師父[编辑]

外部連結[编辑]