陶顿战役

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

坐标53°50′10″N 01°16′25″W / 53.83611°N 1.27361°W / 53.83611; -1.27361

陶頓戰役
薔薇戰爭
在河中,騎兵及步兵以劍及長柄武器互相攻擊對方。在右方的人嘗試逃離戰鬥,但被左方衝鋒過來的人追殺。
陶頓戰役。 Richard Caton Woodville, Jr. (1856–1927)所繪
日期: 1461年3月29日
地点: 英格蘭約克郡Towton附近
結果: 約克家族決定性勝利
參戰方
Yorkshire rose.svg 約克王朝 Lancashire rose.svg 蘭開斯特王朝
指揮官和领导者
Coat of Arms of Edward IV of England (1461-1483).svg 愛德華四世
Neville Warwick Arms.svg Richard Neville, Earl of Warwick
England Arms-white label.svg John de Mowbray, Duke of Norfolk
Neville.svg 威廉·內維爾, Lord Fauconberg
John Beaufort Arms.svg 亨利‧博福特
Sir Andrew Trollope(阵亡)
Armoiries Studigel de Bitche.svg Henry Percy, Earl of Northumberland(阵亡)
Arms of John Holland, 2nd Duke of Exeter.svg Henry Holland, Duke of Exeter
兵力
25,000人-30,000人 30,000人-35,000人[1]
伤亡与损失
5,000人-12,000人 8,000人-20,000人

陶頓戰役爆發於1461年3月29日(棕枝主日),在約克郡陶頓附近,為薔薇戰爭中以至英格蘭史上最大規模及傷亡最慘重的戰役。[2]根據編年史家的說法,該戰役中雙方投入近50,000名兵士於暴風雪中戰鬥了數小時。一份於一星期後散播的新聞消息報導超過28,000人於戰役中喪生。該戰役中,由當時為約克公爵愛德華四世率領的約克家族獲得勝利,並順利剷弭蘭開斯特家族主要武力,改變了英格蘭的君主—愛德華四世取代亨利六世成為國王,並將蘭開斯特家族及主要支持者逐出英格蘭。

當代記述形容亨利六世愛好和平並且信仰虔誠,並不適合如薔薇戰爭這般暴力的王朝內戰。他承受間歇性的精神錯亂,又有着與生俱來的的仁慈心,這令他的妻子安茹的玛格丽特必須承擔王國的控制權,而這最終導致他的垮臺。他管治上的無能誘使貴族們意圖去操縱他,最後情況惡化至引發他家族的支持者與第三代約克公爵理查·金雀花[3]支持者的內戰。約克家族派在1460年抓到亨利後,英格蘭議會通過調解法案容許約克公爵與其繼承者在未來繼承亨利為王。亨利的妻子玛格丽特拒絕接受自己兒子的繼承權被奪取,於是與蘭開斯特家族的反抗者們建立起一隻軍隊與理查對抗。理查於韦克菲尔德战役被殺,他的頭銜及王位繼承權給了他最大的兒子愛德華。早前猶豫應否支持理查繼位的貴族認為蘭開斯特家族違背了早前通過的法案,因此愛德華得到足夠的支持廢除亨利並自立為王。陶頓戰役是一場以武力確立愛德華對英格蘭的統治權的戰役。

戰役中,約克派在到達戰場時發現自己的兵力寡不敵眾,他們於諾福克公爵指揮下的部分兵力仍未到達戰場。約克派首領威廉命令弓兵利用強風造成的射程優勢來扭轉形勢。一輪弓兵互射後,蘭開斯特軍的箭矢無法射進約克軍的行列,刺激蘭開斯特的部隊放棄防禦據點。接踵而至的肉搏戰持續了數小時,令戰士筋疲力盡。諾福克下屬部隊的到來令約克軍再度振作,並在愛德華的鼓勵下擊潰敵人。許多蘭開斯特派的部隊在逃跑時被殺,其他人死於互相踐踏或溺斃在河中,傳說這導致河流被血染紅長達數日。一些人則是被俘虜後遭到處決。

蘭卡斯特家族的勢力在此戰後被大幅削弱。亨利逃離英國而他許多最強大支持者在此戰後被殺或流亡。這使得愛德華能不受干擾的統治英格蘭九年直到亨利短暫的復辟。後人對此戰的認識來自莎士比亞對亨利一生的改寫—亨利六世,第三部份,第二幕,第五景。在1929年,陶頓十字被豎立在戰場原址上來紀念此事。在戰役發生數百年後,人們在戰場附近陸續發現了與這場戰役有關的考古遺址及萬人坑。

背景[编辑]

標示了城鎮和戰役位置的英格蘭地圖。陶顿战役在地圖北部區域,約克郡的西南方。的位置
陶顿
陶顿
Wakefield
Wakefield
北安普顿
北安普顿
Mortimer's Cross
Mortimer's Cross
聖奧爾本斯
聖奧爾本斯
倫敦
倫敦
約克郡
約克郡
圖示:Battle icon active (crossed swords).svg – 陶顿战役; Battle icon (crossed swords).svg – 其他戰役; Steel pog.svg – 其他地方

1461年,英格蘭正處於玫瑰戰爭的第六年,此戰爭是約克家族蘭開斯特王朝因爭奪英格蘭王位而爆發一連串的內戰。蘭開斯特派支持當時英王亨利六世的統治,但他優柔寡斷,精神病又偶爾發作。[4] 約克家族的領袖一開始是約克公爵理查。理查不滿國王讓他偏愛的一小部分貴族掌握主導權,尤其是國王近親的博福特家族。在兩個家族重要支持者之間的競爭下,約克派意圖取代蘭開斯特派寵臣的行動演變成全面的衝突。[4][5] 當在1460年的北安普顿戰役俘虜亨利六世後,有王室血脈的公爵宣佈封王。當時連貴族中約克公爵的親密支持者也不情願去篡奪已確立的亨利六世,因此貴族們投票以多數通過調解法案,規定公爵和他的繼承人在亨利死後可以繼位。[6][7]

英格蘭王后安茹的玛格丽特拒絕接受這個讓她兒子(威斯敏斯特的爱德华)失去與生俱來權利的安排。當約克軍在北安普顿戰役戰勝後,她逃往蘇格蘭並組織了一隻軍隊,向她的支持者保證可以在向南攻打英格蘭時沿途掠奪。她的蘭開斯特家族支持者們也在英格蘭北部聚集以準備她的抵達。約克公爵和他的軍隊一同進軍去對抗這威脅,但他被引誘進在韋克菲爾德的陷阱後被殺害。理查和他第二個兒子拉特蘭伯爵埃德蒙被蘭開斯特派斬首後,頭顱被尖鐵刺穿懸掛在約克城的Micklegate城門塔樓上。[8] 約克家族的領導者隨即由公爵的繼承人愛德華接任。[9]

約克派軍隊向北移動接近陶顿,3月28日參與Ferrybridge戰役之後在同日到達Sherburn-in-Elmet。蘭開斯特派向南移動至Tadcaster。雙方都在3月29日到達陶顿。
約克軍(白)及蘭開斯特軍(紅)向陶顿移動。

瑪格麗特麾下的軍隊在與韋克菲爾德戰役的勝利者合流後開始向進軍,同時沿路掠奪經過的城鎮。蘭開斯特軍接著在第二次聖奧爾本斯戰役中擊敗了由第十六代瓦立克伯爵理查德·內維爾率領的約克軍並解救出亨利六世,然後繼續沿路掠奪向倫敦進軍。他們沿途搜刮的行徑導致倫敦城因害怕遭到同樣命運而拒絕向亨利與瑪格麗特開啟城門。蘭開斯特軍這時已陷入缺乏補給並沒有更好補充方法的困境。當瑪格麗特得知理查長子馬奇伯爵愛德華的軍隊已經在禧福郡Mortimer's Cross戰役中獲勝並開始向倫敦前進時,她將蘭開斯特軍撤回了約克城。[10][11] 瓦立克伯爵帶著他的殘部從聖奧爾本斯前往與愛德華及其他約克派會合,並被倫敦城所歡迎。約克派在失去了對亨利的控制後,他們需要尋找一個繼續以武力對抗國王及蘭開斯特派的正當理由,於是在3月4日瓦立克伯爵宣布立年輕的新約克派領袖為英王,即愛德華四世。這項宣言比之前理查自立為王時的宣告在貴族中獲得更多支持,因為一部分之前反對理查繼位的貴族認為蘭開斯特派的行動違背了合法成立的調解法案。[12][13]

英格蘭此時名義上有兩位國王,這是無法被接受持續下去的情況,尤其是愛德華必須被正式加冕的話。[13] 愛德華進一步表達願意特赦那些放棄支持亨利的蘭開斯特派支持者。他希望藉這一舉動贏得平民的支持;這項特赦並沒有包括那些主要由貴族組成的富有蘭開斯特派成員。[14] 年輕的國王招集了他的跟隨者們並命令他們向約克出兵以奪回自己家族的領地並且通過武力正式廢除亨利的王位。[15] 約克派的部隊沿著三條路線進發。瓦立克伯爵的叔叔第一代肯特伯爵威廉·內維爾,帶領一支部隊為由愛德華帶領的主力部隊開路。諾福克公爵被派往東路去招募士兵然後在戰役前重新加入主力部隊。瓦立克伯爵帶領的部隊在主力部隊西方推進,穿過英格蘭中部地區並沿路招募人手。 在3月28日,約克派的先頭部隊抵達Aire河位於Ferrybridge的斷橋處。正當在重建渡橋時,他們遭到由Clifford男爵率領約500人的小股蘭開斯特部隊襲擊並潰敗[16]

當愛德華得知了此次遭遇戰,他調遣約克派的主力部隊前往橋邊,然而部隊卻因此陷入一場艱苦的戰鬥;雖然約克派擁有兵力優勢,狹窄的橋面形成了一個瓶頸,逼迫他們與男爵的部隊進行勢均力敵的戰鬥。愛德華調動威廉·內維爾與他率領的騎兵從Castleford渡河。這個渡河點原本應該由諾森伯蘭伯爵駐守,然而他的防守部隊卻慢了一步。當他們抵達時,約克派已經渡過河流往位於Ferrybridge的蘭開斯特部隊側翼進發。面對這個新的威脅蘭開斯特派的部隊被迫撤退並一路被追殺至Dinting Dale,最終全軍覆沒。Clifford男爵則在戰鬥中被一根穿透喉嚨的箭羽殺害陣亡。在清除了附近的敵軍視力後,約克派部隊終於修復好渡橋並推進至Sherburn-in-Elmet紮營過夜。在此同時,蘭開斯特方面的部隊也行進至距離陶頓約2英里(3.2公里)的Tadcaster處紮下營盤。[17] 次日日出時分,雙方軍隊在昏暗的天色與強風下拔營出動。[18][19] 雖然這一天是對基督徒來說相當重要神聖的棕枝主日,兩軍仍然在為即將到來的戰鬥做準備。一部分的歷史文件因此將此次交戰稱作棕枝主日原野之戰,不過此名稱並沒有被廣為接受。[20] 大部分記載偏好將此次戰役以位在戰場附近的村落陶頓為名,因為這座村落是當時該區域中最顯著的地點。[21]

部隊組成[编辑]

當代紀錄宣稱兩側軍隊皆兵力強大[22],據稱有超過100,000人參與了這場戰役。[23] 其中一個15世紀的紀錄(William Gregory的Chronicle of London)來自一名曾參加此戰役的士兵,宣稱約克方面有200,000名士兵,而蘭開斯特甚至超過此數。[22] 後代歷史學家相信這些數字被過於誇大,[24] 實際的雙方總兵力可能更接近50,000人左右。[24][25] 不管如何聚集在陶頓地區的軍隊人數可以說是在當時相當驚人的數量。[23] 從一份1996年某處萬人塚中骸骨的分析顯示,雙方士兵來自於那個時代各個階層;士兵的平均年齡為30歲,而且部分是之前數次交戰中生存下來的老兵。[26] 參加這場戰役的騎士與貴族佔當時英格蘭王國貴族總數約75%。[25] 其中8人效忠於約克家族,而為蘭開斯特王朝而戰的有至少19人。[27]

這場戰役的結果將決定哪位國王將擁有英格蘭的統治權,可是當愛德華在前線與士兵一同作戰時,亨利與瑪格麗特則是留在約克城中。[25] 蘭開斯特派的支持者認為他們自己的國王只是他妻子的魁儡並且對國王精神不穩定相當憂心。[28][29] 相對的對愛德華的支持者來說,他們的國王是個相當能激勵人心的領導者。現年18歲的愛德華身高6英尺3 12英寸(1.92米),當穿上他的盔甲時令人相當印象深刻。[30] 驍勇善戰的愛德華在前線領導著他的追隨者們,振奮他們的精神並且激發士兵們的表現。[31] 愛德華對大膽進攻戰術的偏好將主導約克方部隊在此次戰役的行動計畫。[18]

A man in skin-tight clothing looks to the sky; his left hand holds down a white horse, and in his right a sword poised to pierce the horse's neck. Several armoured figures in the background look at the man and his horse.
瓦立克伯爵親手殺死自己的馬來挑戰任何想從即將爆發的戰鬥中逃離的人。由Henry Tresham (1751–1814)所創作。

除了愛德華以外,約克派還有其他傑出的領導者。瓦立克伯爵對他的追隨者來說有著耀眼的吸引力。[32] 16世紀的編年史家Edward Hall描述了一幕伯爵在戰前相當激勵人心的場景;在Ferrybridge中受傷的伯爵殺死了自己的馬並大聲呼喚:"Let him fly that will, for surely I will tarry with him that will tarry with me",以此舉來激勵其他可能退出戰鬥的友軍。[33] 這個場景也可能是虛構的;[34] 不過如果這個故事是真的則展現了伯爵對愛德華以及他自己麾下士兵的忠誠。[33] 伯爵相當敬重他的叔叔,未來的第一代肯特公爵威廉·內維爾。[35] Hall描述威廉·內維爾是一位有大智慧及許多戰績的人。[36] 身材矮小的威廉是參與過 百年戰爭的老兵,在軍隊事務上受到他同僚貴族的高度尊敬。[37] 他相當善於適應新的情勢,曾擔任過法國城市加來的行政長官,[37]率領過數次海盜探險,[38]也是北安普頓戰役的前鋒指揮官。[39] 在所有被派出徵招人手的貴族中,年邁的諾福克公爵可能從未能參加到這場戰役,而是由他麾下的騎士—Walter Blount以及Robert Horne—帶領這支部隊。[40]無論如何,諾福克公爵被視為一個"善變的盟友";[41]他曾經為了在東英格蘭建立自己的權力基地加入約克派,[42]也曾數次對約克派的目標有所動搖。[43]

相對於約克派擁有數名優秀的領導者,在國王沒有前來戰場的情況下,蘭開斯特派只能依靠索美塞特公爵亨利‧博福特的指揮。他在戰爭方面有相當的經驗,並且以相當聰明的調兵遣將來領導蘭開斯特派軍隊在韋克菲爾德以及聖奧爾本斯戰役中獲得勝利。[44]然而根據數位歷史學家的研究,蘭開斯特派的戰略其實是由騎士Andrew Trollope所策畫,而非公爵本人。[45][46]Trollope曾效力於瓦立克伯爵麾下,直到在薔薇戰爭早期叛變至蘭開斯特王朝。由於他對約克派人士的熟悉以及曾經在法國的勝利中扮演重要角色,Trollope的叛變對約克家族造成了慘痛的損失。[47]其他值得注意的蘭開斯特派領導者包括艾克希特公爵Henry Holland[48]以及北部貴族諾森伯蘭伯爵Henry Percy[49] de Ros男爵以及Ralph Dacre。另一位北部貴族Clifford男爵, 則在早先從Ferrybridge撤退時陣亡。[50]

部署[编辑]

The two forces face each other across a dale. A small patch of woods stand to their west. A river flows around the battlefield from the west to the north.
戰役起始時的部屬:約克軍(白)與蘭開斯特軍(紅)隔著一處低地對峙。

詳細描述這場戰役的歷史紀錄相當稀少,而存在的紀錄並沒有描述兩軍的布置情形。在缺乏第一手資訊的情況下,早期的歷史學者只能採用Hall的編年史作為主要的交戰紀錄。然而他的編年史完成於這場戰役結束的七十年後,因此學者對他的資料來源仍舊存有疑問。勃艮地 編年史學家 Jehan de Waurin (1398–1474)的記載是更接近這場戰役時間的紀錄,然而這本編年史晚在1891年才被公開,而且書中的一些錯誤令當時的史學家對使用其中的資訊有所卻步。之後有關這場戰役的重塑仍主要來自於Hall記載的版本,佐以其他記錄中的一些細節。[51][52]

這場戰役發生位於薩克斯頓(南方)與陶頓(北方)兩個村落之間的高地上。這是一片由開闊地帶與可供軍隊機動的小路所構成的農業區域。[53]這一地區內有著一條連接陶頓與首都的老倫敦路和一條連接薩克斯頓和陶頓的通道穿過,而有著陡峭河岸的Cock Beck小溪在從北至西之字形流過戰場西側。這一處高地被陶頓谷地從西側延伸至北耕地(North Acres)分割成兩部分。沿著西側的溪岸零星散落著一些林地;倫肖(Renshaw)林地在高地西北側河岸邊,城堡山丘林地(Castle Hill Wood)則位於高地西側一處河套中。在城堡山丘林地的東北部在戰後則以血腥草原(Bloody Meadow)之名而為人所知。[54]

根據葛拉菲特(Gravett)與另一名軍事愛好者崔弗‧詹姆斯‧赫什爾的研究,索美塞特公爵選擇在此高地與約克軍會戰的決定是合理的,因為守住這裡即可在陶頓鎮前將沿著老倫敦路或西側另一條舊羅馬時代道路進軍的部隊阻阻擋住。蘭開斯特派將兵力部署在谷地的北側,以低地作為防禦;[55][56]不過這樣做的缺點是他們將無法觀測到谷地南邊陵線下的任何敵軍動作。[57]這個防禦位置的側翼則獲得沼澤與陡峭河岸的保護。北側高地的寬度也代表他們將無法布置更長的戰線來有效利用人數上的優勢。[55]Waurin的編年史紀錄則提供了另一個可能的部署:公爵可能命令一隊長槍騎兵隱密部署在城堡山丘林地中並等待在合適的時機衝擊約克軍的左翼。[58]

約克派的軍隊在蘭開斯特方完成部署時也抵達了戰場,當天空開始飄起雪時,一列又一列的士兵湧上谷地南側的陵線上並組成戰線與他們的敵人對峙。愛德華此時的軍隊人數遠低於敵人,並且在諾福克公爵麾下的部隊仍然未趕到戰場。

交戰經過[编辑]

The Lancastrians were pushing back the Yorkists, but are engaged on their left flank by Norfolk's soldiers.
諾福克公爵的部隊在最關鍵的時刻抵達戰場,攻擊蘭開斯特軍(紅)的左翼並讓約克軍(白)最終取得勝利。

由於索美塞特公爵期望堅守等待對手的攻擊,戰役開始時約克軍率先發起行動。[59]注意到戰場上的風向與風的強度,威廉‧內維爾命令己方弓兵率先發起進攻,以所配備之長弓的最遠射程向著敵人齊射。佔據著順風的優勢,約克軍的箭矢比正常還遠,箭雨深深地落入山坡上的大批敵軍陣中。這些箭矢中有許多裝備著足以穿透板甲深入肉中的尖錐箭頭。蘭開斯特軍的回擊由於強勁逆風與迎面而來的飛雪而毫無效果。他們難以判斷敵人的距離而且他們的箭無法到達約克軍的戰線;威廉在齊射後讓他的士兵後撤以避免傷亡。由於無法觀測到弓箭對敵人造成的傷害,蘭開斯特軍一直齊射至幾乎將所有弓箭用完為止,最後在約克軍陣前留下成片的箭海。[18][60]

A wooden shaft is tipped with a narrow metal piece sharpened to a point.
尖錐箭對敵人造成重大的傷亡。

等到蘭開斯特軍的箭雨停止後,威廉再次命令弓兵前進齊射。等到約克軍用完了攜帶的箭矢後,弓兵們向前將對手在他們陣前留下的箭海全部收集回來後又繼續的開始攻擊。蘭開斯特軍不停遭受攻擊卻無法作出有效的還擊,只能離開防禦位置向前推進與約克軍進行肉搏戰。約克弓兵在蘭開斯特軍推進時又射了數輪齊射才後撤到陣線後方,戰場中間留下的箭矢現在成為了蘭開斯特軍進攻的障礙物。[18][61]

正當約克軍重整戰線準備面對蘭開斯特軍的衝鋒時,它們的左翼突然遭到從城堡山丘林地衝出的騎兵攻擊。約克軍的左翼陣行遭到打亂同時逃兵也開始出現。愛德華只能親自指揮左翼來挽救局勢,他的身先士卒與對追隨者的鼓勵也讓許多士兵得以堅持防守。兩軍正式衝撞在一起,弓兵則是朝著人群近距離的攻擊。在蘭開斯特軍不斷投入新的兵力進入交戰的情況下,約克軍開始被迫往南邊陵線上撤退。葛拉菲特認為蘭開斯特軍左翼推進的速度較慢,造成整個戰線的西邊往南方薩克斯頓方向傾斜。[62][63]

根據政府負責保存歷史遺跡的英格蘭遺產委員會研究,這樣的戰鬥持續了3個小時,[18][63]一直到諾福克公爵部抵達前都沒有分出結果。由於公爵的部隊沿著老倫敦路行軍,他們直到湧上陵線開始攻擊蘭開斯特左翼之前都沒有被發現。[63][64]雖然蘭開斯特軍持續戰鬥,戰場的優勢此時已經轉移到約克軍手中。等到這天結束時,蘭開斯特的戰線已經被打散,小股小股的部隊開始為著自己的性命逃逸。[18]亨利七世的編年史家波利多爾‧維吉爾宣稱這場戰役總共持續了10小時。[65]

餘波[编辑]

文學[编辑]

遺址[编辑]

參考資料[编辑]

  1. ^ Sadler, J., Towton: The Battle of Palm Sunday Field, Barnsley 2011, p.78
  2. ^ Gravett 2003, p. 7.
  3. ^ Wolffe, Bertram Percy. Henry VI. New Haven, Conn: Yale University Press. 2001. ISBN 0-300-08926-0. 
  4. ^ 4.0 4.1 Wolffe 2001, p. 289.
  5. ^ Ross 1997, pp. 11–18.
  6. ^ Carpenter 2002, p. 147.
  7. ^ Hicks 2002, p. 211.
  8. ^ Wolffe 2001, pp. 324–327.
  9. ^ Ross 1997, pp. 7, 33.
  10. ^ Harriss 2005, p. 538.
  11. ^ Ross 1997, pp. 29–32.
  12. ^ Hicks 2002, pp. 216–217.
  13. ^ 13.0 13.1 Wolffe 2001, pp. 330–331.
  14. ^ Ross 1997, p. 35.
  15. ^ Wolffe 2001, pp. 332–333.
  16. ^ Hicks 2002, pp. 218–219.
  17. ^ Gravett 2003, pp. 32–39.
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 18.3 18.4 18.5 Ross 1997, p. 37.
  19. ^ Gravett 2003, p. 47.
  20. ^ Morgan 2000, pp. 38, 40.
  21. ^ Gravett 2003, p. 44.
  22. ^ 22.0 22.1 Gravett 2003, p. 25.
  23. ^ 23.0 23.1 English Heritage 1995, p. 1.
  24. ^ 24.0 24.1 Ross 1997, p. 36.
  25. ^ 25.0 25.1 25.2 Wolffe 2001, p. 331.
  26. ^ Scott 2010, p. 24.
  27. ^ Goodman 1990, p. 51.
  28. ^ Harriss 2005, p. 643.
  29. ^ Wolffe 2001, pp. 16–18, 301.
  30. ^ Ross 1997, p. 10.
  31. ^ Gravett 2003, p. 65.
  32. ^ Ross 1997, p. 13.
  33. ^ 33.0 33.1 Gravett 2003, p. 32.
  34. ^ Hicks 2002, p. 219.
  35. ^ Hicks 2002, p. 220.
  36. ^ Gravett 2003, p. 18.
  37. ^ 37.0 37.1 Goodman 1990, p. 165.
  38. ^ Hicks 2002, pp. 147, 240.
  39. ^ Hicks 2002, p. 179.
  40. ^ Gravett 2003, pp. 19, 65.
  41. ^ Carpenter 2002, p. 156.
  42. ^ Carpenter 2002, p. 126.
  43. ^ Carpenter 2002, pp. 137, 146, 151.
  44. ^ Gravett 2003, pp. 19–20.
  45. ^ Gravett 2003, pp. 20–21.
  46. ^ Goodman 1990, p. 52.
  47. ^ Goodman 1990, p. 166.
  48. ^ Ross 1997, p. 17.
  49. ^ Gravett 2003, p. 20.
  50. ^ Ross 1997, p. 38.
  51. ^ English Heritage 1995, pp. 2–5.
  52. ^ Gravett 2003, pp. 50–51.
  53. ^ English Heritage 1995, p. 2.
  54. ^ Gravett 2003, pp. 44–46.
  55. ^ 55.0 55.1 Halsall 2000, p. 41.
  56. ^ Gravett 2003, p. 46.
  57. ^ Halsall 2000, p. 42.
  58. ^ Gravett 2003, p. 59.
  59. ^ Gravett 2003, pp. 52–53.
  60. ^ Gravett 2003, pp. 53–56.
  61. ^ Gravett 2003, pp. 56–57.
  62. ^ Gravett 2003, pp. 60–61, 65.
  63. ^ 63.0 63.1 63.2 English Heritage 1995, p. 6.
  64. ^ Harriss 2005, p. 644.
  65. ^ Gravett 2003, p. 68.