User talk:YanTTO

跳到导航 跳到搜索

关于此版块

YanTTO

既往讨论已于2017-01-27存档在User talk:YanTTO/存档 1

为何要将龙瑞高速合并进入杭瑞高速

4
瑞丽江的河水 (讨论贡献)

如题,杭瑞高速每一段都有能够单独建立条目的条件,有充足新闻报道地方志书,可以写出足够长度的条目。

YanTTO (讨论贡献)

根据《国高网命名和编号规则》,国家高速公路会进行统一编号和命名,因此常常出现规划与建设中的名称不统一、相同路段多种别称、不同路段有合并与分立的别称等情况,在省界处的高速尤其常见,个人认为按照规划统一条目会更有利于检索和查询。

而部分有特殊意义的高速路段单独建立条目,在主条目内用参见模板是可行的。

部分条目我尚在查询更多的资料以资扩充,没有先作草稿处理就草率发布是我的不足,在此向您致歉。

瑞丽江的河水 (讨论贡献)

国家编号和省级编号过几年换一个,变数很大,而分段的高速或道路名号基本不会更名,如果更名也只需移动条目建立重定向即可解决。国高网规划的高速建立的条目,理想状态下应是一种概述与索引的道路条目。比如杭瑞高速条目,应该介绍整段高速是何时列入国家高速规划,后来的规划中有什么变化,第一段是何时修建、最后一段是何时通车,整个高速包含哪些路段,这些路段应当单独建立条目。拿龙瑞高速来说,龙瑞高速的具体建设历程或路况对杭瑞高速整体而言是弱相关,唯一值得在杭瑞高速条目中提及的只有龙瑞高速的通车时间,这个标志了杭瑞高速全线贯通。从这点来看,龙瑞高速合并进入杭瑞高速就是不恰当的,条目重点偏移,如果把每段高速的详细情况全部堆在杭瑞高速中,这又会是非常冗杂的条目,对读者或编者而言都不便查阅和维护。另一方面,比如昆石高速这样,广昆高速和汕昆高速并线的路段,要合并进入哪一个高速中?

瑞丽江的河水 (讨论贡献)

我主张的编写方法是,无论道路编号如何变化、是否由省级上划国级,对具体的道路路段而言,应该编写独立条目。这样不管以后道路编号又有什么新的变化,只需要在条目中修改定义句即可,无需大费周章重写整个条目,以不变应万变,无论中央或省级的规划有了什么改变,一条路就是一条路,实际没有什么区别。就像保腾高速,曾是S10云南省级高速,划入国家高速网后,只需把定义句“是云南省的一条省级高速公路,编号为S10”修改为“是云南省境内中国国家高速公路网G5615天猴高速公路的路段之一”即可。

回复“为何要将龙瑞高速合并进入杭瑞高速”
瑞丽江的河水 (讨论贡献)

您好,您先前创建或编辑的页面「天猴高速公路」已被提出存廢討論正在討論该页面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
请不要自行移除页面存废模板,討論是因为有编者认为页面不適合维基百科。請参与頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在讨论期间歡迎繼續完善原先的页面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道

回复“页面天猴高速公路存废讨论通知”
MediaWiki message delivery (讨论贡献)

致 《維基百科政策公報》讀者:

我們想要讓您知道,以2017年11月15日至12月14日為期,共有針對方針與指引的新提案25項,已通過4項。謹就通過者加以介紹:

  • 特色圖片標準已經修訂,圖像最少大小放寬至1000像素並訂下例外條款。
  • 翻譯指引已經修訂,增加翻譯注意事項。
  • 勇於提問指引已經確立,提醒用戶要勇於發問,以達致減少爭議。
  • 簽名指引已經修訂,提醒用戶毋須於結構討論頁簽署。


編撰小組

R96340
Aotfs2013
J.Wong

2017年12月21日 (四) 11:58 (UTC)

藉由MediaWiki message delivery留言)所發送

《維基百科政策公報》是第一份關注於維基百科政策建設的刊物,由R96340Aotfs2013J.Wong等編撰小組共同編撰,幫助社群成員掌握方針與指引的脈動。《維基百科政策公報》將以月為周期,於每月15日定期發刊,歡迎任何感興趣於維基百科政策的維基人訂閱《維基百科政策公報》。若您沒有主動訂閱《維基百科政策公報》而收到《維基百科政策公報》,是因為您被編撰小組認為是應掌握維基百科政策脈動的使用者,您可以將您的使用者名稱從公報發送名單訂閱清單中移除,並在您的使用者頁面添加特殊分類以停止透過《維基百科政策公報》掌握維基百科政策脈動。

您的反馈项目:最后一次提醒您,您参与的全域维基媒体调查

1
MediaWiki message delivery (讨论贡献)
MediaWiki message delivery (讨论贡献)

我們非常重視使用者對於接受《維基百科政策簡報》的感受,在2017年12月號(創刊號)的發送後,我們注意到一些使用者對於簡報的發送感到不適,對此我們感到萬分遺憾,並且已於第一時間自相關清單中移除不願繼續收受簡報發送的使用者。經過編撰小組審慎地評估與考量,我們決定在2018年1月號中取消對於引發一些使用者不適的List B的發送工作,為了在政策異動下維護您的權益,我們藉由此則訊息向您通知相關政策異動;如您希望繼續藉由《維基百科政策簡報》掌握中文維基百科之管理人員及方針指引變動,您可以將自己加入一份全新的專屬清單以保持對於《維基百科政策簡報》的訂閱。

感謝各位讀者對於《維基百科政策簡報》的支持,我們希望能與您共同努力使中文維基百科更加美好。


此則訊息由《維基百科政策簡報》編撰小組藉由 MediaWiki message delivery留言) 發送於 2018年1月14日 (日) 16:17 (UTC)。


由YanTTO做出的摘要

已修改完成。

Catherine Laurence (讨论贡献)

匹诺曹P的快速删除通知

您好,您创建的页面被提出快速删除,该条目很快会由管理员进行复核并决定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

请不要自行移除快速删除模板,快速删除旨在加快處理顯然不合適的頁面。若您认为删除理由不合適或您已对条目做了改善,请在被提删页面快速删除模板的正下方加入{{hangon}},并在条目的讨论页中说明理由。您亦可以与提删的维基人进行沟通,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道

YanTTO (讨论贡献)

还未编辑完成,还请见谅

建議您補上遺漏的標音系統 (On Wikimedia Discussion: A suggestion about a missing transcription system)

6
由YanTTO做出的摘要

改进File:漢字文化圈/汉字文化圈 · 한자 문화권 · Vòng văn hóa chữ Hán · 漢字文化圏.svg

Update 2018.5.25

*加入注音符号

**没有添加粤语拼音,原因:1.不了解粤语;2.方言众多恐只添加粤语拼音不妥。

Update 2018.5.27

调整注音符号。

Nanpyn (讨论贡献)

Thank you so much for uploading this beautiful version! However, it is a pity that Mandarin Phonetic Symbols (MPS)/bopomofo/Zhuyin Fuhao (注音符號) are absent in the column of traditional Chinese characters. They can be marked on the right side of traditional Chinese characters vertically! Popular computer fonts of Regular Script (楷書) with MPS include 文鼎標楷注音 and 華康楷書體注音, which can be found and downloaded from the Internet. The Latin-alphabet or Romanization systems can be marked horizontally only; in contrast, the Hanzi/Kanji/Hanja-oriented systems (Bopomofo, Hiragana, Katakana, and Hangul/Hangeul) can be marked in any direction! For your reference, please take a look at an illustrative graphic I made. https://image1.thenewslens.com/2018/3/6bsgc09c455aqxyuz8iph459m8qywn.png 非常感謝您上傳精美圖檔,但是很可惜繁體中文那欄忽略了注音符號!其實中華民國的注音符號,也能夠像日文的假名和韓文的諺文那樣,以直式或橫式標示漢字發音。拉丁字母或羅馬拼音系統只能橫寫,而注音符號、假名、諺文則是漢字本位符號,橫豎皆能寫,懇請您更新檔案將東亞符號能夠豎寫的特色全部納入,多謝!Nanpyn留言) 2018年5月21日 (一) 12:33 (UTC)

Please compare these versions. It would be best to add the correct format of MPS and to restore the Romanization of Yue Chinese.

@Betosehaoriginal: zh-tw, zh-cn, ko, vi, ja

Mandarin Phonetic Symbols (MPS)/bopomofo/Zhuyin Fuhao in a wrong format. 有注音符號但格式需協助修正。(日文「東」色彩似乎有誤,建議改為黑色。)https://zh.wikipedia.org/wiki/File:%E6%BC%A2%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%88%EF%BC%8F%E6%B1%89%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%88_%C2%B7_%ED%95%9C%EC%9E%90_%EB%AC%B8%ED%99%94%EA%B6%8C_%C2%B7_V%C3%B2ng_v%C4%83n_h%C3%B3a_ch%E1%BB%AF_H%C3%A1n_%C2%B7_%E6%BC%A2%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%8F.png

Rotilowe edited: zh-tw, zh-cn, ZH-YUE, ko, vi, ja

Yue Chinese pronunciation added. 加上粵語拼音對粵語使用者很友善。https://zh.wikipedia.org/wiki/File:%E6%BC%A2%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%88%EF%BC%8F%E6%B1%89%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%88_%C2%B7_%ED%95%9C%EC%9E%90_%EB%AC%B8%ED%99%94%EA%B6%8C_%C2%B7_V%C3%B2ng_v%C4%83n_h%C3%B3a_ch%E1%BB%AF_H%C3%A1n_%C2%B7_%E6%BC%A2%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%8F.jpg

YanTTO original? or edited?: zh-tw, zh-cn, ko, vi, ja

Mandarin Phonetic Symbols (MPS)/bopomofo/Zhuyin Fuhao deleted. 沒協助修正注音符號而是直接刪除,相當可惜。(日文「東」色彩似乎有誤,建議改為黑色。)https://zh.wikipedia.org/wiki/File:%E6%BC%A2%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%88%EF%BC%8F%E6%B1%89%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%88_%C2%B7_%ED%95%9C%EC%9E%90_%EB%AC%B8%ED%99%94%EA%B6%8C_%C2%B7_V%C3%B2ng_v%C4%83n_h%C3%B3a_ch%E1%BB%AF_H%C3%A1n_%C2%B7_%E6%BC%A2%E5%AD%97%E6%96%87%E5%8C%96%E5%9C%8F.svg

YanTTO (讨论贡献)

已添加注音符号,并更改了“東”的颜色(没有改假名是因为这里是训读而非音读)。

YanTTO (讨论贡献)

将之前的摘要中的讨论移至此处:

@Nanpyn感谢@YanTTO协助修改,不过还是有误解啊!(允悲)请问@Betoseha若有原档能否协助修正?
*在汉字旁标示注音符号并不是直接输入符号,而是用标音功能或安装字体来完成的;因为若把符号转成直排,调号位置和方向会不对。
然而,在微软更新WORD后,原本调号格式正常的注音标音功能就乱掉了;因此,台湾大多数国语教师、华语教师、出版社如今都是用安装字体(font)来注音的。
正确的直排直式注音符号,请参阅《國語注音符號手冊》:http://language.moe.gov.tw/001/Upload/files/site_content/M0001/juyin/index.html
也请参考我做的示意图:https://image1.thenewslens.com/2018/3/6bsgc09c455aqxyuz8iph459m8qywn.png
*越南文有两个绿色汉字是代表其特殊的字喃(喃字)字形和越南语顺序;而日文汉字的字形和顺序则与中韩都相同,故整个「東」的汉字和读音两处皆应为黑色才对,跟训读或音读无关。
**同意您因方言众多而不加的考量。
如今只有台湾、香港、澳门、日本还常用直排文字和符号,而大陆、两韩、越南都以横排为主,学校也不教直排如何处理,导致越来越多人连东亚固有的直排都不会,完全西化殊为可惜。其实我们应该要横直两种都会才是宜古宜今啊!(眼动横向的泪液不如直向容易均匀分布。)
YanTTO (讨论贡献)

@Nanpyn又做了一次修改,不知是否符合规定?我没有学过注音,如果有错请提醒我。然后,关于“東”字,我打算暂时维持现状。

Nanpyn (讨论贡献)

@YanTTO没错,终于是正确方向了!QQ(含泪盈眶貌)非常感谢您热心协助修改图档并移动意见!(握手)

YanTTO (讨论贡献)

不用谢,我也要感谢您提出的建议!

没有更早的话题