英语中的德语借词
外观
英语中含有相当数量的德语借词,这些词汇或短语应用在多个方面和领域中,包括食品、日常生活和科技。以下是一个不完全的列表。
由于英语与德语同属日耳曼语族,因此两种语言的基本词汇中有相当大的一部分是有亲属关系的,例如:hand/Hand 手、fish/Fisch 鱼、mouse/Maus 小鼠。本文将不列举这些同源词汇。
列表
[编辑]食物
[编辑]- Biergarten - 露天啤酒馆
- Bratwurst - 德国油煎香肠
- Delicatessen (Delikatessen) - 精美食物
- Frankfurter - 法兰克福香肠
- Hamburger - 汉堡包
- Hasenpfeffer - 腌泡汤炖兔肉
- Kohlrabi - 苤蓝
- Lager - 拉格
- Liverwurst - 德国猪肝肠
- Muesli - 木斯里
- Pilsener - 比尔森啤酒
- Pretzel - 椒盐卷饼
- Pumpernickel - 粗制倮麦面包
- Rollmops - 腌鲱鱼卷
- Sauerkraut - 德国酸菜
- Schnitzel - 炸肉排
- Spritzer - 汽酒
- Stein - 啤酒杯
- Streusel - 糖粉奶油细末
- Strudel - 果馅卷
- Wurst - (德国式)香肠
- Zwieback - 特制加蛋烤面包片
其他日常生活词汇
[编辑]- -bahn(-道路)后缀,如 Autobahn - 德国高速公路
- Doppelgänger - 分身
- Gesundheit - 他人在打喷嚏时的祝福语(类似于 "Bless you!")
- Kindergarten - 幼儿园
- Kitsch - 拙劣庸俗的文艺作品
- Lebensraum - 生存空间
- Nazi - 纳粹
- Neanderthal - 尼安德特人
- Oktoberfest - 慕尼黑啤酒节
- Poltergeist - 骚灵现象
- über 及 über- 前缀,“在……之上、过度”
- Ur- 前缀,“原始的”
- Volkswagen - 大众汽车
- Wanderlust - 旅行的兴致
- Zeitgeist - 时代精神
- Zeppelin - 齐柏林飞船
政治
[编辑]- Weltpolitik - 世界政策
科技
[编辑]- Ablaut - 元音变换
- Aktionsart - -体(语言学)
- Ausbausprache、Abstandsprache、Dachsprache(语言学)
- Aufbau principle (Aufbauprinzip) - 构造原理
- Bremsstrahlung - 轫致辐射
- Eigen- 前缀,“本征-”,如本征值
- Einkorn - 单粒小麦
- Entgegen/Zusammen - E/Z标记
- F-center (Farbzentrum) - 色心
- Gedankenexperiment - 思想实验
- Gerade/Ungerade - 奇偶性 (量子力学)
- Kernel - 核 (数学)
- Sprachbund - 语言区域
- Umlaut - 日耳曼语元音变音
- Umklapp scattering (Umklappprozess) - 倒逆过程(声子散射)
- Umpolung - 极性转换
- Weltanschauung - 世界观
- Zitterbewegung - 颤动
- Zwitterion - 两性离子