跳转到内容

元首的面孔

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
元首的面孔
Der Fuehrer's Face
电影海报
基本资料
导演杰克·金尼英语Jack Kinney
监制华特·迪士尼
编剧迪克·惠默[*]
乔·格兰特[*]
故事乔·葛兰英语Joe Grant
迪克·修默英语Dick Huemer
主演克拉伦斯·纳希英语Clarence Nash
克里夫·爱德华斯英语Cliff Edwards
查尔斯·朱德尔斯英语Charles Judels
配乐奥利弗·华莱士英语Oliver Wallace
动画制作鲍伯·卡尔森
雷斯·克拉克
比尔·贾斯提斯英语Bill Justice
米特·尼尔英语Milt Neil
查尔斯·尼可斯英语Charles August Nichols
约翰·希布利
布景绘制唐·达格拉迪英语Don DaGradi
安迪·英格曼英语Andy Engman[1]
制片商华特迪士尼动画工作室
片长8分钟
产地 美国
语言英语
上映及发行
上映日期
  • 1943年1月1日 (1943-01-01)
色彩处里特艺七彩
发行商雷电华电影

元首的面孔》(英语:Der Fuehrer's Face),原片名为《身在纳粹的恶梦》(英语:A Nightmare in Nutziland)或《唐老鸭在纳粹》(英语:Donald Duck in Nutziland[2],是一部1943年的美国反纳粹政治宣传动画短片,本片由华特迪士尼动画工作室于1942年制作,并于1943年1月1日由雷电华电影发行。故事讲述唐老鸭在噩梦环境般的纳粹德国工厂下工作,制作本片的目的为贩卖战争债券,亦是其中一项二战时期美国的政治宣传英语American propaganda during World War II的实例[3]。电影由杰克·金尼英语Jack Kinney执导,并由乔·葛兰英语Joe Grant迪克·修默英语Dick Huemer编剧[4]。在电影发行前,史派克·琼斯英语Spike Jones发布了奥利弗·华莱士英语Oliver Wallace创作的主题曲的一个版本。

《元首的面孔》在第15届奥斯卡金像奖获颁奥斯卡最佳动画短片奖[5][6],也是唯一一部获奖的唐老鸭电影,尽管也有八部电影被提名[7]。1994年,动画界的人士将本片评选为最优秀的50部动画片英语The 50 Greatest Cartoons中的第22名[8]。但因为短片的政治宣传性质以及将唐老鸭描绘成纳粹党员,迪士尼在短片首次发行后不让其被广泛流传。本片首个影碟发行版本收录于2004年的华特迪士尼珍宝:第三波英语Walt Disney Treasures: Wave ThreeDVD套装。

剧情

[编辑]

一支由轴心国领袖约瑟夫·戈培尔(长号)、海因里希·希姆莱(小鼓)、东条英机(苏沙号)、赫尔曼·戈林(短笛)和贝尼托·墨索里尼(大鼓)组成的德国Oom-pah英语Oom-pah乐队 – 在上午四点吵闹地经过一座小镇,并歌颂著纳粹主义的美好,小镇中的树木、风车、栏杆,乃至白云形状皆形似卍字。身处这个噩梦世界的唐老鸭被纳粹德国强迫在恶劣的条件下制造炮弹。家中的闹钟上的数字由卍字代替,铃铛为头盔,分针行着纳粹礼并低声说“胜利万岁”(Sieg heil),闹钟响后被唐老鸭槌了一拳。咕咕钟则跳出一只有着行纳粹礼的阿道夫·希特勒外型的鸟,钟响时被唐老鸭扔了一只鞋子。屋外的公鸡行纳粹礼时高喊“希特勒万岁!”(Heil Hitler!)。乐队经过唐老鸭的房屋后,用刺刀将他刺下床,要求其做好工作准备。唐老鸭分别对元首(希特勒)、天皇裕仁)和领袖(墨索里尼)的肖像行礼后便去准备早餐。

由于德国施行配给制,唐老鸭只能以又旧又硬的木头面包当作早餐,并搭配私藏的咖啡包和烟肉与蛋风味的口腔喷雾英语breath spray。突然乐队将一本《我的奋斗》推到他的面前,要求其阅读,接着五人便进入他的家,要将他带去工厂,唐老鸭被迫抬着大鼓,且时不时会被戈林踢到。

唐老鸭“当着元首的面孔”行纳粹礼

被数把刺刀顶至工厂后,唐老鸭开始48小时的日常值班,为生产线上接二连三运来的炮弹装上盖子。炮弹的行列中混有元首的肖像画,每当肖像出现时,唐老鸭就必须向其致敬,同时也不忘转紧盖子,但他感到厌烦。每批炮弹尺寸不尽相同,从子弹至如唐老鸭一般巨大(甚至更大)的炮弹。生产线的步调加快时(如同查理·卓别林的喜剧电影《摩登时代》一样),唐老鸭发现完成所有作业变得越来越难。同时还被如雅利安人种与为元首工作的荣耀等优越主义宣传轰炸。当唐老鸭对自己的处境感到沮丧时,监视他的纳粹警卫无意中听到了他的抱怨,便对他拔出刺刀,让他害怕地收回抱怨。

纳粹让唐老鸭过一段短暂的“有薪假期”,他在“休假”期间于绘有阿尔卑斯山的布幕前被指示用肢体摆出卍字标志。假期结束后,唐老鸭被分派进行“超时工作”。他在极度压迫的环境下精神崩溃,之后陷入幻觉,幻觉中出现一些蛇形与鸟形的炮弹,有一些貌似片头出现的军团的炮弹正唱着歌(部分情景动画源自《小飞象》的片段粉红象游行英语Pink Elephants on Parade)。

幻觉消去后,唐老鸭发现自己躺在床上,身穿印着星条旗的睡衣,这才意识到一切原来只是噩梦。但他看见有个高举右手的人影,以为那是纳粹礼,因此他赶紧起身回敬,之后才发现那是自由女神像的影子。唐老鸭想起自己住在美国后,便抱着雕像说:“我很高兴成为美利坚合众国的公民!”("Am I glad to be a citizen of the United States of America!"

短片的片尾浮现一张希特勒愤怒的表情,接着一颗番茄朝他飞去,出现“全剧终”的字样。

配音

[编辑]

音乐

[编辑]
元首的面孔
史派克·琼斯英语Spike Jones与他的都市佬的单曲
录制时间1942
词曲奥利弗·华莱士英语Oliver Wallace

电影发行前,以模仿当代流行歌曲而闻名的知名乐团“史派克·琼斯英语Spike Jones与他的都市佬”(Spike Jones and His City Slickers)于1942年9月在RCA唱片蓝鸟唱片英语Bluebird Records#11586上发行奥利弗·华莱士英语Oliver Wallace创作的主题曲《元首的面孔》(也有非官方的称呼“纳粹之歌”)[10]。与漫画版不同的是,部分史派克·琼斯的版本包含一种称作“Birdaphone”的乐器音效,这种橡胶吹笛的声音(也称为布朗克斯欢呼声英语Blowing a raspberry[11]接在每句“万岁!”(Heil!)之后,表现对希特勒的蔑视[12](动画则以低音号的声音凸显)。所谓“布朗克斯欢呼声”是当时众所周知表达厌恶的方式,但不具淫秽或冒犯的意味。乐谱封面的图像为唐老鸭将番茄扔向希特勒的脸。在琼斯的版本中,副歌“是的,我们是超人—”(Ja, we is the supermen—)由独奏者的“超人-超人,超人啊!”(Super-duper super men!)回应,其女性气质[11]的回应代表党内正盛行性别通用英语epicenes的观念;迪士尼的版本中,这些台词由赫尔曼·戈林以平淡但带女性气质的表现回答。本唱片在美国排行榜上的排行为第三名[12][13]

其他版本

[编辑]

政治主题

[编辑]

虽然本片描绘纳粹德国内部的事件,但它的上映时间正值美国全面战争的状态。咖啡、肉类与食用油实施配给制英语Rationing in the United States、平民大量从事军工业生产英语United States home front during World War II支持战争的宣传英语American propaganda during World War II(如电影本身)也无处不在。本片的批评是为了强调纳粹政府统治下的暴力与恐怖,而非所有交战国面临的沉闷与磨难[16]

影碟发行

[编辑]

本片被收录在华特迪士尼珍宝:第三波英语Walt Disney Treasures: Wave Three的DVD套装,于2004年5月18日发行[17]

参见

[编辑]

延伸阅读

[编辑]
  • Young, Jordan R. (2005). Spike Jones Off the Record: The Man Who Murdered Music (3rd edition) Albany: BearManor Media ISBN 1-59393-012-7.

参考资料

[编辑]
  1. ^ Der Fuehrer's Face. Encyclopedia of Disney Animated Shorts. (原始内容存档于2016-06-10). 
  2. ^ New U.S. War Songs. LIFE. Vol. 13 no. 18. 1942-11-02: 44 [2012-01-20]. 
  3. ^ Blitz, Marcia. Donald Duck. New York: Harmony Books. 1979: 133. ISBN 0-517-52961-0. 
  4. ^ Der Fuehrer's Face. Bcdb.com. 2012-12-16 [2023-08-12]. (原始内容存档于2020-05-28). 
  5. ^ The 15th Academy Awards | 1943. Oscars.org. [2022-01-21]. (原始内容存档于2011-07-06). 
  6. ^ Biographies of 10 Classic Disney Characters. Disney D23. (原始内容存档于2013-01-03). 
  7. ^ Jack Hannah. D23. [2023-02-17]. (原始内容存档于2023-03-26) (美国英语). 
  8. ^ Beck, Jerry. The 50 Greatest Cartoons: As Selected by 1,000 Animation Professionals. Turner Publishing. 1994. ISBN 978-1878685490. 
  9. ^ Scott, Keith. Cartoon Voices of the Golden Age, Vol. 2. BearManor Media. 2022-10-03 (英语). 
  10. ^ The Week's Best Releases. Billboard. 1942-09-26: 66 [2014-06-17]. 
  11. ^ 11.0 11.1 Pop Chronicles 1940s Program #5. Digital.library.unt.edu. 1972 [2023-08-12]. (原始内容存档于2020-04-11). 
  12. ^ 12.0 12.1 SCORN AND DISDAIN SPIKE JONES GIFFS HITLER DER OLD BIRDAPHONE, 1942. 纽约每日新闻. 2009-04-08. (原始内容存档于April 8, 2009). 
  13. ^ Whitburn, Joel. Pop Memories 1890-1954需要免费注册. Menomonee Falls, Wisconsin: Record Research, Inc. 1986: 242. ISBN 0-89820-083-0. 
  14. ^ Praguefrank's Country Music Discography: Johnny Bond. Countrydiscography2.blogspot.ca. [2015-12-11]. (原始内容存档于2015-12-22). 
  15. ^ Der Fuehrer's Face. [2022-01-21]. (原始内容存档于2023-04-24) –通过YouTube. 
  16. ^ Van Riper, A. Bowdoin (2011) Learning from Mickey, Donald and Walt: Essays on Disney's Edutainment Films
  17. ^ Walt Disney on the Front Lines DVD Review. Dvdizzy.com. [2021-02-14]. (原始内容存档于2021-07-28). 

外部链接

[编辑]