用户:燃/110305前
感谢您对维基百科的兴趣与贡献,希望您会喜欢这里。除了欢迎辞以外,也请您了解以下重要文章:
有问题?请到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘记:讨论后要签名,方式之一是留下4个波浪纹“ ~~~~ ”。 If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!
|
- 阅读新手应该注意的七种常见错误、理解维基百科的立场与常见注意事项。
- 有任何编辑上的问题?请试试IRC即时讨论。也可到此处提问,其他维基人见到后就会来提供帮助。
- 不知道有甚么可写?条目请求、最多语言版本的待撰条目、缺少的传统百科全书条目和首页的缺失条目中列出了许多维基百科目前还没有的条目,欢迎您来撰写!
- 希望您能享受共同编写百科的乐趣,成为一名充实的维基百科人。
--[[User:Theodoranian|虎儿 (留言)]] 01:20 2004年11月7日 (UTC)
关于科幻的定义及研究
我第一次来维基百科,不清楚这里有游戏规则是什么。因为看到这里把科幻当成关键条目来研究,就驻足观看。 有关科幻的研究,请见我的《科幻纵览》。在网易文化频道连载。内中有大量资料。供各位参考。希望能对各位有帮助。
http://culture.163.com/editor/qihuan/050104/050104_107007.html
回复:关于小行星的分类
[编辑]在中国天文学会天文学名词审定委员会推荐译名中,英文中的“planetoid (minor planet)”和“asteroid”的中文译名都是“小行星”,但是二者的意义不同,前者是指除了九大行星以外所有环绕太阳运行的行星,后者专指在火星和木星之间的小行星带运行的行星。
关于minor planet, asteroid和planetoid,请参阅http://en.wikipedia.org/wiki/Planetoid。
—— Yaohua2000 05:33 2004年11月10日 (UTC)
我对您的修改有些小意见:
- 原来格言位于标题下方,您移动到表格内,我认为还是原来为好。
- 图像上方的名字为法文或者英文,我以为还是用中文较好。
请考虑,谢谢。
--肉丝跑蛋 14:07 2004年11月11日 (UTC)
- ok, 既然有规定格式,您的改动我没意见了。--肉丝跑蛋 14:22 2004年11月11日 (UTC)
Hi!
[编辑]谢谢把油麻地从英文中译过来啊! 你是香港人? -- gakmo 03:41 2004年11月14日 (UTC)
邀请参与|跨语言链接
[编辑]您好!我们发现您在有关跨语言链接的页面做了很多贡献,我们真诚地邀请你到这个项目的交流页面来看看,大家可以一起交流,分工合作,共同规范这个项目下的页面格式。 --LiDaobing 15:01 2004年11月23日 (UTC)
分形翻译
[编辑]阿燃,你好。分形条目中的第一个外部链接中(分形入门)有很多资料可以参考,甚至里面有大段的中文书籍内容。直接从英文翻译这个题目可能比较费力,难点在于做到深入浅出且比较系统,很可能自己都被搞晕掉^_^ --冷玉 11:47 2004年12月1日 (UTC)
真好!
[编辑]非常高兴您对于category:数学上的贡献,要是有一批人来做各学科分类入口的工作就太好了--百无一用是书生 (☎) 13:03 2004年12月6日 (UTC)
- 多谢--燃 04:58 2004年12月11日 (UTC)
我也想做跨语言链接的工作
[编辑]但是目前没弄懂一点,是不是我不需要有什么编计算机语言的基础?只要辛苦工作就行了对吗?
这个页面 Wikipedia:没有跨语言连接的文章/缺少反连我也没懂,究竟是列了300个还是24个?不理解。 能告诉我我可以帮什么忙吗?Mickey 12:18 2005年1月7日 (UTC)mickeymousechen
谢谢!我的英语还不差,可以做这个工作:)
这里的“链接到其他维基百科的总数”怎么会有130000那么多呢?中文版不是说才17000个条目吗?还有:
任务分配
我要2000-3000,大家别和我抢,OK? LiDaobing
我做3001-4000吧--燃 10:54 2004年11月28日 (UTC)
这里的排序,不是随时变的吗?我如果现在想要“第1950个”是不是肯定是一个已经被LiDaobing改完了的?
我可以更改前面的1-2000吗? Mickey 13:03 2005年1月7日 (UTC)mickeymousechen
燃君:我接受你对繁简化字的批评。不过我觉得你的更改内容不当: 1。首先,荷兰语不是保加利亚的官方语言。保加利亚的官方语言是保加利亚语,属于印欧语系斯拉夫语族。我用的参考书是2002年Routledge的The Germanic Languages, 编者是Ekkehard Koenig和Johan van der Auwera.其中的荷兰语一章作者是Georges De Schutter。同时我也问过了保加利亚、比利时和荷兰的学友,包括我的荷兰文老师,核实荷兰文确乎与保加利亚无关。我猜想你可能是混淆了Belgium和Bulgaria两个不同的词。
2。其次,荷兰语和弗莱芒语技术上是一种书面语。荷兰和比利时政府有官方的统一文字的工程。比利时人现在也用“荷兰语”(Nederlands)来称呼自己的语言。请看http://www.flanders.be/NASApp/cs/ContentServer?pagename=MVG_FL/Template/MVG_FL_Faq_Detail&cid=1072097482895&p=1057741101753 所以你所写的“几乎相同”是不确的。弗莱芒语其实应该说是荷兰语的弗莱芒方言。这是弗莱芒人官方的措辞。
3。波尔人和布尔人,还是后者更接近boer的荷兰文发音。请看van Dale授权Routledge出版的荷兰文英文辞典。建议采取后者。后者也是通用的译名。
4。荷兰语比现代英语更接近古代英语的说法也是不科学的。因为这个比较没有价值。现代荷兰语不是古代英语的后代。荷兰语是低地德语方言演变而来的方言群体的统称,和古高德语、古低德语或者现代德语、现代英语作比较才有价值。过去分词加ge前缀,德语也有,所以逻辑上这个举例也是不恰当的。古英语和古大陆西日尔曼语言有渊源,后者包括古荷兰语和中古荷兰语。所以ge这个词素是非常广泛的,用在这里说明不了任何问题。我们既然讨论荷兰语,应当以荷兰语为核心,暗含英语中心的比较对理解荷兰语是没有助益的。当代荷兰语和当代德语西部诸方言相当有渊源,如果这样说明,比用古英语的效果好很多,也更符合科学。荷兰语的特点,如果归纳的话,应该是名词的性别(共同性和中性)和词汇的来源。
--De engelsman 12:14 2005年1月16日 (UTC)
对于跨语言链接的困难
[编辑]你好,燃!多次关照非常感谢。数学的页面变素了,很赏心悦目,不过条理上有些小问题……问一句,你是哪里人?似乎我们之间的一些数学术语不太吻合,某些地方我不太明白。比如变化、结构之类的。尽管希望有些分明的层次,但也不要像化学板块一样这么有条理,太刻板了。
跨语言链接的地方,不是我不想做,实在是不会,看了手册也不甚清楚,慢慢摸吧 Nagiko4:00 2005-1-21(UTC)
基数中关于无穷集合的解释似乎有错误,但我也不知怎么该--Nagiko 12:36 2005年1月22日 (UTC)
关于费边社的修改
[编辑]非常感谢您关于费边社的修改,我以后会注意的。
合并页面
[编辑]能不能把罗素悖论和理发师悖论给合并在一起?两个页面的内容都挺多,三两下弄不过来.--Nagiko 08:21 2005年1月24日 (UTC)
郁闷
[编辑]为什么每次我连续(间隔时间很短)编辑页面总是要出现之前的文字被抹去的情况?我已经被吓出不止一身冷汗了。
数学的页面先靠你了,我想先充充电再来补充一下条目——毕竟我的初衷是想写数论的东西的。--Nagiko 14:34 2005年1月29日 (UTC)
如果真的并重,为什么简体字无故不会转成繁体维基百科2001
如果有正简体转换请求的系统了, 为什么不简体字无故转成正体维基百科2001
我问题你没回答维基百科2001 03:36 2005年1月30日 (UTC)
不不行的。维基百科2001
有一个问题要请教你一下,能否将工效学那个条目删除了,因为现在我有东西要放过去,可已经过了好多个星期了,那个条目还没有因为侵权被删除掉,我编辑的内容已经放到工效学/temp中了,请帮忙给转移一下。谢谢。--opentiss-neuie96 06:32 2005年3月11日 (UTC)
不知道
[编辑]真的不知道有相亲数这种称呼,因为我一直看到的都是亲和数这一叫法的。可能因为不同文化的缘故;这样的事情我想是不能避免的吧。别人写得这么全面,我看也没有什么合并的必要了,直接删了吧。--Nagiko 11:26 2005年2月1日 (UTC)
余弦定理
[编辑]如果一篇文章同时属于多个分类,应该都加上吧。我不清楚WIKIPEDIA是不是有这方面的约定。 --Exile 11:19 2005年2月2日 (UTC)
帮忙确认条目
[编辑]所以说不同的术语有时真的是很麻烦;我们统一一下认识,你去看看哪些数论条目肯定是没有写的(比如应该是数论里的却没有列进来,而是到其他条目里去了)。你编写数学这块的时间比我长,拜托了。--Nagiko 10:49 2005年2月3日 (UTC)
那我就直接修改啦?有疑问的我写在talk页上吧。--Nagiko 13:50 2005年2月3日 (UTC)
Prime 应翻译成常用的术语 “素数” (而非很少使用的“质数”)
googol
[编辑]不知道为何移动googol条目至古戈尔?googol这个词实际上并没有通常的翻译,原来的英文就是最好的标题.另外googol也可以与Google公司的Google相比照.实在不需要音译为古戈尔这一怪怪的称呼,我已将其移回google.--Moses 12:59 2005年2月6日 (UTC)
啥意思?
[编辑]是说括号要用半角的是吗?以前没有注意过这个问题,不好意思~~--有组织无纪律 (talk) 看看雪夜猫子是个啥 10:28 2005年2月27日 (UTC)
素数与质数
[编辑]当今中国数论书中通用术语“素数”,建议不要用老式的“质数”。谢谢你的耐心与努力。
--- 一位懂数论的人
恭贺成为管理员!
[编辑]恭贺成为管理员!--用心阁 02:03 2005年3月1日 (UTC)
恭喜成为管理员--百無一用是書生 (☎) 02:03 2005年3月1日 (UTC)
埃拉托斯特尼
[编辑]- 刚看到埃拉托斯特尼,内容不齐,可以校对和整理内容吗,谢谢。ZZZ...很困 (对话、留言按这里) 05:01 2005年3月2日 (UTC)