使用者:EzrealChen/備用沙盒12

維基百科,自由的百科全書

The Postman 1997 revise


2月12日[1]

4月1日[2]

5月19日[3]

[4]

[5]

[6]

[7]


[8]

https://www.washingtonpost.com/archive/lifestyle/1997/05/04/at-the-post-office-deliveries-of-a-different-sort/ac635222-9bbd-4ce7-b22e-bd2204e6329f/

https://www.newspapers.com/image/99377325/ https://www.newspapers.com/image/340557930/

https://www.newspapers.com/image/441525842/

https://www.newspapers.com/image/123952994/ Tarah Paige英語Tarah Paige

https://www.newspapers.com/image/158989713/

https://www.newspapers.com/image/917439543/

製作過程[編輯]

發展[編輯]

凱文·科斯特納(攝於2016年)身兼本片的導演、製片人及主演

1985年秋天,製片人史蒂夫·蒂施英語Steve Tisch買下了大衛·布林小說《末日郵差英語The Postman》的電影改編權[9]。布林回憶道,當時小說剛出版幾個月,他在經紀人的催促下便售出了改編權[10]。改編電影在華納兄弟旗下籌備,蒂施與溫蒂·芬納曼英語Wendy Finerman擔任製片人,艾瑞克·羅斯執筆劇本。這三人不久後促成了1994年奧斯卡最佳影片獎得主《阿甘正傳》。[11]在接下來的幾年,曾有幾位明星有興趣出演改編電影,包含湯姆·漢克斯米高·基頓羅賓·威廉斯,而導演人選則有揚·德邦特巴瑞·李文森李察·唐納朗·侯活,但最後都沒有結果[11]。布林認為,眾演員和導演拒絕本片是因為羅斯寫的劇本太糟糕,經過多次重寫後也沒有改善,他亦稱該劇本背離原著精神[10]。羅斯之後退出了企劃[11],劇本在1995年的時候已由布萊恩·海格蘭重寫[12][13]。羅斯稱他原本的劇本是一部帶有諷刺元素的電影,羅斯的經紀人朗·馬迪吉安(Ron Mardigian)則稱,原劇本有著傳統西部片的架構,僅僅描寫善惡對決好人勝的劇情而沒有後來加入的愛國主義描寫,且片長只有2小時而不是3小時[11]

最後,華納兄弟時任董事長特里·塞梅爾決定將改編電影交付給凱文·科斯特納,科斯特納答應接下[11]。正好布林的妻子此前在看《夢幻成真》時,就認為科斯特納很適合演《末日郵差》的主角[10]。1996年6月,宣布科斯特納將擔任主演,科斯特納的製片公司Tig Productions同時也與華納兄弟續約至1998年結束[14]。科斯特納、吉姆·威爾森英語Jim Wilson (producer)與蒂施一同擔任製片人,導演則尚未確定[14]。1996年8月底,科斯特納確認將同時擔任導演,本片是他繼《與狼共舞》後第二次執導電影[15]

科斯特納請海格蘭編寫新的劇本[10]。華納兄弟賦予科斯特納相當大的主導權,同時他也已身兼導演、主演和製片人三個重要職位[11]。在科斯特納接管改編電影後,華納兄弟為本片亮起綠燈[9]。據稱科斯特納為了製作本片,將主演《空軍一號》的機會交給哈里森·福特[16],並且推遲HBO電視劇《肯塔基循環英語The Kentucky Cycle》的製作[17]。選角方面,科斯特納在拍《軍官與間諜英語No Way Out (1987 film)》時非常欣賞共戲演員威爾·派頓英語Will Patton,此次便邀請對方來飾演反派伯利恆將軍[18]。對於女主角愛碧,科斯特納與威爾森認為她堅強獨立、不感情用事,但仍會在戀愛上流露深情,整體上和等人來救的常見動作片女主角很不一樣[18]。他們在看過眾多女演員後選上電影界新人奧利維婭·威廉斯,她此前有過演舞台劇的經驗,但演出電影是頭一遭[18]。大橋鎮鎮長由搖滾歌手湯姆·佩蒂客串飾演,因為科斯特納想要讓電影觀眾看到新面孔但又覺得面熟[18]

拍攝[編輯]

華盛頓州梅塔蘭瀑布鎮英語Metaline Falls, Washington邊界大壩英語Boundary Dam一景

本片的主體拍攝於1997年3月10日開始[19],在該年春天和夏天完成拍攝[20]。本片的攝影指導由史蒂芬·F·溫頓英語Stephen F. Windon擔任,他此前曾為科斯特納監製的電影《復活島英語Rapa-Nui (film)》(1994年)掌鏡[21]。本片採用2.35:1的影像長寬比進行拍攝,比當時標準的1.85:1更寬,原因是溫頓與科斯特納想要呈現史詩感[20]。本片約有九成的畫面是外景拍攝,並有很多廣闊的外景鏡頭[20]。主要取景地由南往北分別是亞利桑那州圖森俄勒岡州本德華盛頓州梅塔蘭瀑布鎮英語Metaline Falls, Washington[20],主角的旅程即是照這個順序[22]。根據計畫,本片先在圖森拍攝約三週,4月初前往俄勒岡州中部拍攝八週,最後在華盛頓州拍攝八週[19]

劇組於1997年1月開始搭景,在圖森一帶耗資100萬美元[19]。在亞利桑那州,劇組於圖森和綠谷等地取景,為當地創造大量工作機會,劇組雇用244位當地人員和800位臨時演員[23]。本片的開場位在一座大旱湖[註 1],劇組在圖森的一處沙石場取景,並建造了船塢殘骸的布景[24]。4月至5月時,劇組前往俄勒岡州拍片,在本德創造了600萬美元的產值[25]。劇組也在該州的史密斯岩州立公園英語Smith Rock State Park克魯克特河國家草原英語Crooked River National Grassland奧喬科國家森林拍攝[26]。5月至7月,劇組到人口僅有230人的梅塔蘭瀑布鎮拍攝,在當地投入700萬美元[25],但有居民受拍攝所擾[27]。大橋鎮拍攝於該鎮的邊界大壩英語Boundary Dam[28]。劇組在壩面建造了大橋鎮的布景,過程經過當局的許可及審核[29]。在主體拍攝的最後幾週,劇組回到洛杉磯拍攝綠幕[24]

伯利恆將軍的大本營在圖森的一處露天採礦場英語Open-pit mining拍攝[30]。對劇組來說,該處是非常大的布景,有1.5英里(2.4公里)那麼廣,深度則超過1,200英尺(370公尺)[31]。大本營的夜間戲是溫頓當時做過最大的,他用上了25架6千瓦聚束燈來為畫面整體打光[31]。在該橋段中,伯利恆的手下從河中心的浮動船塢英語Floating dock (jetty)將電影投影在岩壁上,由於劇組沒辦法清楚拍出所播放電影的畫面,所以最後是由電腦特效團隊用數位接景手法加上[31]

電影的畫面色調反映主角的心境,前半段在圖森時是以藍色為主的陰冷色調,到了俄勒岡州之後畫面開始變得豐富美麗,有了更多色彩和溫度[32]。溫頓在拍攝動人場面時會增加攝影機的拍攝速度,例如主角從農場小男孩手中接過信的重要鏡頭,拍攝時是從平常每秒24幀增加至110幀[33]。以一般速度播放這些幀即營造出慢動作的效果,溫頓稱這麼一來觀眾可以清晰地感受而不覺得模糊,並有著夢幻的感覺[34]

特效與後製[編輯]

大衛·尼格隆(David Negron)擔任本片的視覺效果總監英語Visual effects supervisor,該職原本是由翠西亞·艾許福德(Tricia Ashford)負責,她在主體拍攝快結束時退出,原因是與科斯特納溝通不好[35]。尼格隆原本負責本片的分鏡,期間也會向科斯特納解釋要怎麼實現場景中的特效[24]。本片使用較為低調和寫實風格的特效,主要是藉由接景將現實場景轉換成製作團隊想呈現的末日後景象[36]。例如本片的開場位在一座大旱湖,劇組的取景地並沒有完全符合需求,於是尼格隆與特效公司Cinesite英語Cinesite合作,用數位接景技術將科斯特納身後的三齒蒿英語Artemisia tridentata從畫面中移除[24],並在背景中加入從加利福尼亞州拍來的山[37][24]。另一個例子是攝影指導史蒂芬·F·溫頓英語Stephen F. Windon覺得晴朗無雲會讓畫面很無聊,所以額外拍了兩百多個特別的雲景,讓後製團隊替換上去[38]。除了雲以外,下雨和下雪的場景也是後製團隊處理的對象[39][40]

本片的後期製作期只有不到3個月,因為華納兄弟把檔期定在12月聖誕節[36]。在艾許福德原本的規劃中,特效主要在後製階段完成,主體拍攝期間由特效攝影指導菲利浦·提米(Philipp Timme)拍攝大量素材,在後製時視情況使用[36]。採用這種做法是因為時間緊湊,若在電影拍完之前就開始處理特效,後製團隊只憑分鏡無法完全確定他們要如何著手[36]。然而此法不符常理或傳統,提米認為這可能就是艾許福德與科斯特納不合的原因[24]。艾許福德退出以及主體拍攝收工後,尼格隆從零完成150個以上的特效鏡頭[36],他與提米根據艾許福德留下的註記,把已經拍好的素材用在適合的地方,過程頗為艱辛[24]

在開場橋段中,劇組讓獅子和驢子在綠幕前拍攝[41],後製中再加入背景[42]。本片也有幾場運用特效的動作戲,例如繩索橋的橋段。演員們實際在懸空的橋上演出[28],而主角跳到河裡的橋段則使用了特技和特效[43]。科斯特納的替身演員穿著索具實際從橋上跳下,之後劇組再於綠幕前搭建一座假的吊橋讓科斯特納「假跳」,最後後製團隊將拍下的畫面整合成該橋段[43]。主角在大橋鎮搭乘纜車的橋段也使用了類似的手法,劇組在水壩拍攝時,科斯特納乘坐在直升機吊著的車廂裡而非真的纜車,而近距離鏡頭則是在綠幕前拍攝[44]

《2013終極神差》長達177分鐘,比一般電影還要多出許多。該片在兩場試映英語Test screening中得到的迴響有如災難,華納兄弟高層勸科斯特納刪減片長,但科斯特納拒絕,並將該片比做《日瓦戈醫生》(1965年,片長193分鐘)。[45][46]

  1. ^ TUCSON, Ariz. — The casting call for Kevin Costner's latest movie proves he has thousands of baldheaded fans. (新聞稿). Associated Press. 1997-02-12 (英語). 
  2. ^ BEND, Ore. — A Kevin Costner film about life in a post-apocalyptic land begins filming today in Central Oregon, where the stark beauty of the high desert will provide an apt backdrop. (新聞稿). Associated Press. 1997-04-01 (英語). 
  3. ^ BEND, Ore. — Kevin Costner and his film crew are gone. So are the long lines. (新聞稿). Associated Press. 1997-05-19 (英語). 
  4. ^ Cowan, Ron. ALL ABOUT... KEVIN. Statesman Journal英語Statesman Journal. 1997-04-13 [2024-05-13] –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  5. ^ Kershner, Jim. Waiting for 'The Postman'. The Spokesman-Review英語The Spokesman-Review. 1997-02-16 [2024-05-13] –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  6. ^ Craig, John. Lots of water delivered to filming of Costner's 'Postman'. The Spokesman-Review英語The Spokesman-Review. 1997-05-31 [2024-05-13] –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  7. ^ Craig, John. A new water world. The Spokesman-Review英語The Spokesman-Review. 1997-05-31 [2024-05-13] –透過Newspapers.com (英語). 需付費查閱
  8. ^ Lee, Linda. A Banner Year for Movie Title Tangles. The New York Times. 1997-08-18 [2024-05-13] (美國英語). 
  9. ^ 9.0 9.1 Grove, Martin. 12 years for 'Postman' to make special delivery. The Hollywood Reporter. 1997-12-24 (美國英語). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 Brin, David. The Postman: the Movie. Worlds of David Brin. DavidBrin.com. December 1998 [2010-01-27]. (原始內容存檔於2024-04-08) (美國英語). 
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 Welkos, Robert W. It Wasn't Rain, Sleet, Snow or Dark of Night. Los Angeles Times. 1998-01-13 [2024-04-11]. (原始內容存檔於2024-04-11) (美國英語). 
  12. ^ Galloway, Stephen. Finerman Prods. bolsters prod'n. The Hollywood Reporter. 1995-05-05 (美國英語). 
  13. ^ Galloway, Stephen. Corrections. The Hollywood Reporter. 1995-05-08 (美國英語). 
  14. ^ 14.0 14.1 Galloway, Stephen. Costner delivers 'Postman' deal. The Hollywood Reporter. 1996-06-10 (美國英語). 
  15. ^ Fleming, Mike. Red Letter Day For Costner. New York Daily News. 1996-08-25 [2024-04-10]. (原始內容存檔於2024-04-09) –透過Newspapers.com (美國英語). 需付費查閱
  16. ^ Meyer, Joshua. Kevin Costner Insisted On Harrison Ford's Casting In Air Force One. SlashFilm. 2023-01-10 [2024-04-21]. (原始內容存檔於2024-02-27) (美國英語). 
  17. ^ Variety Staff. Myers gets $10 mil for ‘SNL’-derived pic. Variety. 1998-04-07 [2024-04-23] (美國英語). 
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 18.3 Casting. thepostman.com. Warner Bros. [1998-02-05]. (原始內容存檔於1998-02-05) (英語). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 Daniels, Jeffrey. Warner Bros.' "The Postman," produced, directed by and starring Kevin Costner, started principal photography in southern Arizona on March 10.. The Hollywood Reporter. 1997-03-19 (美國英語). 
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 Oppenheimer 1997,第87頁.
  21. ^ Oppenheimer 1997,第86頁.
  22. ^ Oppenheimer 1997,第89-90頁.
  23. ^ Muttalib, Bashirah. ‘Postman’ becomes time-honored in Arizona. Variety. 1998-01-22 [2024-04-23] (美國英語). 
  24. ^ 24.0 24.1 24.2 24.3 24.4 24.5 24.6 Magid 1997,第94頁.
  25. ^ 25.0 25.1 Variety Staff. ‘Postman’ delivers for the Northwest. Variety. 1997-06-12 [2024-04-23] (美國英語). 
  26. ^ 《2013終極神差》片尾名單
  27. ^ Ho, Vanessa; Burkhart, Dan. Movies on location. Entertainment Weekly. 1997-08-15 [2024-05-06] (英語). 
  28. ^ 28.0 28.1 DVD Production Notes: On Location 1998,第4頁.
  29. ^ DVD Production Notes: On Location 1998,第5頁.
  30. ^ DVD Production Notes: On Location 1998,第2-3頁.
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 Oppenheimer 1997,第88頁.
  32. ^ Oppenheimer 1997,第90頁.
  33. ^ Oppenheimer 1997,第90-91頁.
  34. ^ Oppenheimer 1997,第91頁.
  35. ^ Magid 1997,第93-94頁.
  36. ^ 36.0 36.1 36.2 36.3 36.4 Magid 1997,第93頁.
  37. ^ DVD Special Features - The Postman's CGI Route 1998,第8分鐘處.
  38. ^ Oppenheimer 1997,第92頁.
  39. ^ DVD Special Features - The Postman's CGI Route 1998,第7分鐘處.
  40. ^ DVD Special Features - The Postman's CGI Route 1998,第9分鐘處.
  41. ^ DVD Special Features - The Postman's CGI Route 1998,第7分鐘、第8分鐘處.
  42. ^ Magid 1997,第96-97頁.
  43. ^ 43.0 43.1 Magid 1997,第98頁.
  44. ^ DVD Special Features - The Postman's CGI Route 1998,第3分鐘、第4分鐘處.
  45. ^ Goldstein, Patrick. Costner's Feeling a Little Less 'Love'. Los Angeles Times. 1999-09-15 [2024-04-11] (美國英語). 
  46. ^ Goldstein, Patrick. 'Doctor Zzzhivago'? Many of this season's releases have epic lengths, but that doesn't always reflect epic visions.. Los Angeles Times. 1997-12-03 [2024-04-11] (美國英語). 


引用錯誤:頁面中存在<ref group="註">標籤,但沒有找到相應的<references group="註" />標籤