讨论:台湾荷兰统治时期
本条目页依照页面评级标准评为乙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
台湾荷兰统治时期曾于2010年3月12日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
新条目推荐
[编辑]- 第一个有系统统治台湾为哪个政权?(扩充)—Ljhs8 (留言) 2010年3月8日 (一) 16:43 (UTC)
- (+)支持--试后不适症 (留言) 2010年3月9日 (二) 01:53 (UTC)
- (+)支持—Walter Grassroot☸留墨存香 2010年3月9日 (二) 03:10 (UTC)
- (+)支持-HáoYǔ¹ ㊢㊢² ☂³ 2010年3月9日 (二) 04:40 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2010年3月9日 (二) 04:43 (UTC)
- (+)支持—龙威 (留言) 2010年3月9日 (二) 06:30 (UTC)
- (+)支持--御景ゆずき (留言) 2010年3月9日 (二) 09:29 (UTC)
- (+)支持—LUFC~~Marching on Together(圆桌会) 2010年3月10日 (三) 00:34 (UTC)
- (!)意见:反对问法。一个不能覆盖全岛且很不健全的殖民机构似乎还谈不上台湾现代国家雏形。不如改为:“第一个对台湾进行系统统治的是哪一个政权?”另外,历史意涵一节中先说“在荷兰人据台以前,台湾本岛上几乎不存在严格定义下的汉人移民”,后又说“荷兰人来台与原住民沟通时,多由客家人居中翻译,可知客家移民渡台甚早”,似乎颇有矛盾。再者,“葡萄牙人发现台湾”这种说法好像早已过时。--inhorw (留言) 2010年3月11日 (四) 02:55 (UTC)
- (:)回应:问题已改。另外那段只能表示荷兰统治时有客家人来台,而无法证明荷兰统治之前已有客家移民,不过这超出本条目所探讨范围,而且客家人已有同样叙述,故以删除。至于葡萄牙人发现台湾说,我想待整理后可移至台湾历史一并说明。Ljhs8 (留言) 2010年3月11日 (四) 18:08 (UTC)
- (+)支持—Biŋhai (留言) 2010年3月11日 (四) 05:16 (UTC)
- (-)反对,什么是“现代国家雏形的政权”(注意,这是个“现代”国家),另外对荷兰在台办具备现代国家雏形质疑。-孙学 (留言) 2010年3月11日 (四) 15:39 (UTC)
处理人:—天上的云彩‧ธันวา | สนทนาธรรมได้ที่นี่ 2010年3月12日 (五) 00:19 (UTC)
台湾长官跟荷兰驻台湾长官列表有重复,是要两篇合并还是要分开来写?? --Kerry7374 10:03 2004年11月11日 (UTC)
- 把这两者分开好啦. Kerry, 可以请你来做吗? 谢啦. --wdshu|阿呆 12:58 2004年11月11日 (UTC)
- 移好了 --Kerry7374 02:29 2004年11月12日 (UTC)
- 谢啦. Kerry. --wdshu|阿呆 02:49 2004年11月12日 (UTC)
荷兰人这个东西顶多算是个大号商站,离政权差得远了。
116.253.6.58 (留言) 2010年4月2日 (五) 08:28 (UTC)
I. Fremosa
[编辑]西班牙文是“Isla Hermosa”、现代葡萄牙文写“Ilha Formosa”-所以“Fremosa”是一个比较有趣的拼音,蛮像两种的混合拼音,或是 typo。A-giâu 21:21 2004年11月18日 (UTC)
来台的西班牙传教士
[编辑]THE CATHOLIC DOMINICAN MISSIONARIES IN TAIWAN. A-giâu 21:25 2004年11月18日 (UTC)
请问:有没有谁有有关台湾荷西殖民地时期荷兰派传教士前往台湾的资料?
[编辑]记得荷兰在占领台湾时,荷兰信义会曾经派了传教士赴台向原住民传教,谁有有关这方面的较详细的资料? Dr.Tam 10:09 2006年5月15日 (UTC)
条目分割
[编辑]本条目将荷兰及西班牙两个不同的政权写进同一条目,实在很奇怪,我建议参考英文版的做法,将此条目分割成荷属福尔摩沙en:Dutch Formosa和西属艾尔摩沙en:Spanish Formosa,不知各位意见如何? Ljhs8 (留言) 2009年1月30日 (五) 13:13 (UTC)
- 这是时期,指时间而不是指殖民地政权,Formosa主要译福尔摩沙。-- Jason 22 对话页 贡献 2009年6月26日 (五) 16:07 (UTC)
- 我会如此提议,因为此条目只有简述时代背景,而无介绍荷兰和西班牙殖民政权的经济发展、传教事业等等,但两者截然不同的政权,那些内容也就不好写在同一条目。况且此条目虽然叫台湾荷西殖民时期,内容却是重荷轻西,名不符实;前面两段关于大航海时代背景的介绍又太多,荷西两者的介绍反而显得简略,毕竟这是荷西殖民时期,不是大航海时代的台湾。所以在目前条目名称以及结构下,实在很难补充内容,因此我有另外一个想法,就是把此条目改为荷兰统治时期,另外再创建西班牙统治时期,不知意下如何?Ljhs8 (留言) 2009年8月7日 (五) 14:37 (UTC)
关于条目标题
[编辑]荷兰统治的范围相对于整个台湾极小,不宜称为台湾荷兰统治时期。提议改为荷属台湾。--1.161.17.107(留言) 2015年7月4日 (六) 10:02 (UTC) 台湾从未被荷兰政府纳为殖民地版图,只有荷兰东印度公司找菲律宾汉族强盗占领过台南部,不应称荷属台湾。应称荷人占南台时期。
外部链接已修改
[编辑]各位维基人:
我刚刚修改了台湾荷兰统治时期中的3个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://culture.edu.tw/history/smenu_photomenu.php?smenuid=855 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20131017113308/http://culture.edu.tw/history/smenu_photomenu.php?smenuid=855
- 向 http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/dec/29/today-o9.htm 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20121025152255/http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/dec/29/today-o9.htm
- 向 http://news.chinatimes.com/Chinatimes/Philology/Philology-artnews/0%2C3409%2C112003011300694%2B110513%2B20030113%2Bnews%2C00.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20131017081926/http://news.chinatimes.com/Chinatimes/Philology/Philology-artnews/0%2C3409%2C112003011300694%2B110513%2B20030113%2Bnews%2C00.html
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。