祭姪文稿

維基百科,自由的百科全書

祭姪文稿》,全名《祭姪贈贊善大夫季明文文稿》,俗謂《祭姪帖》、《祭姪稿》。是唐朝書法家顏真卿於乾元元年九月初三(758年10月9日)所書,後世譽為「在世顏體第一」、「天下行書第二」,真跡現藏於臺北國立故宮博物院王羲之蘭亭集序》、顏真卿《祭姪文稿》、蘇東坡寒食帖》合稱「天下三大行書字帖[1]。這件作品是顏真卿為了祭侄文而寫下的草稿,是在極度悲憤的情緒下書寫,由於心情極度悲憤且已難以平靜,故字隨書家情緒起伏使錯誤之處增多,時有塗抹,也顧不得筆墨的工拙,純是精神和平時功力的自然流露,是極具史料價值和藝術價值的墨跡原作之一。

背景[編輯]

天寶十四年(755年),安祿山起兵,河北24郡紛紛瓦解,僅顏真卿堂兄顏杲卿及其子顏季明常山郡(今河北省正定縣西南),顏真卿守平原郡(今山東省陵縣)。顏杲卿計殺安祿山部將李欽湊,擒高邈何千年。一時河北17郡響應。天寶15年(756年),安祿山圍攻常山,俘虜顏季明,藉機逼降顏杲卿。但顏杲卿不屈,大罵安祿山,顏季明被殺。不久城為史思明所破,顏杲卿被押至洛陽,見安祿山。顏杲卿怒罵安祿山,被處死。顏氏一門三十餘口被害[2]

唐肅宗乾元元年(758年),顏真卿讓姪子顏泉明河北尋得顏季明頭顱,揮淚寫下《祭姪文稿》一文,23行,每行十一二字不等,共234字[3]

收藏與展出歷史[編輯]

《祭姪文稿》曾經由北宋宣和內府、元朝張晏、鮮于樞明朝吳廷清朝徐乾學王鴻緒內務府等收藏。自宋朝始,《祭姪文稿》已摹刻入石。民國初年,延光室(書畫出版社)首先應用攝影技術,以黑白照片的形式影印出版了《顏魯公祭姪文稿》的墨跡,此後又應用珂羅版影印出版。國立北平故宮博物院成立後,也有類似的影印本刊出。原作現藏於位於臺灣臺北市的中華民國國立故宮博物院,為中華民國國寶之一。

2018年6月,《每日新聞》報導《祭姪文稿》將於2019年1月至2月首次於東京國立博物館展出[4]。日本首相安倍晉三母親安倍洋子等愛好書法人士都爭相一睹。 [5]2018年5月,經由東京國立博物館宣布展覽預告,至2018年11月,各方民眾才開始關注臺灣臺北國立故宮博物院將《祭姪文稿》原稿寄至日本展覽(2019年1月),在日本的展覽名稱為《顏真卿:超越王羲之的名筆》。由於此件文物有一千年以上的歷史,部份台灣及大陸民眾擔心文物出境展出將受損。

支持方認為,文物交流在世界各大博物館間本為常態,且東京國立博物館在展覽海報上標註臺北國立故宮博物院,並無矮化台灣。批評方認為,日方在展覽海報上並未明示是「出借」,加上《祭姪文稿》的內容具備抵禦外侮的精神[6],遂批評具台獨立場、主張「故宮台灣化」的故宮博物院院長陳其南用此中國歷史上英雄的手稿去諂媚日方[7]。故宮稱該展「這是在三年前馮院長時期就談定的交流展」,2015年底由時任館長馮明珠任內已完成展覽備忘錄,2018年5月由時任館長林正儀完成簽約,並非展出時的院長陳其南[8];但被前院長馮明珠否認[9]。2019年1月13日,陳其南隨賴清德內閣總辭卸任國立故宮博物院院長一職,且未獲後繼的蘇貞昌內閣留任[10]

評價[編輯]

  • 鮮于樞:「祭姪季明文稿,天下行書第二。」
  • 陳深:「祭姪季明文稿,縱筆浩放,一瀉千里;時出遒勁,雜以流麗:或若篆籀,或若鐫刻,其妙解處,殆若天造,豈非當時注思為文,而於字畫無意於工,而反極工耶?」
  • 項穆:「行草如《爭座》、《祭侄帖》,又舒和遒勁,豐麗超動,上擬逸少,下追伯施,固出歐、李輩也。」

原文參考[編輯]

行書《祭姪文稿》,紙本,縱28.2公分,橫75.5公分

翻譯[編輯]

在乾元元年(歲次戊戌年)、九月初三壬申日(初一是庚午日)。第十三叔銀青光祿大夫使持節監督蒲州諸軍事、蒲州刺史上輕車都尉、丹楊縣開國侯真卿用清酒與各種美食,以祭祀姪兒贊善大夫顏季明之亡魂:

你年紀輕輕便鶴立雞群,像我們宗祠裏的瑚璉禮器,又好似庭園裡的芳草 ,使我顏家人心都很欣慰,正期望你能得到幸福,沒想到逆賊(安祿山)在這時候反叛作亂。

你的父親(顏杲卿,下文稱仁兄)為國盡忠,在常山擔任郡守。我當時也讓朝廷封為平原郡太守。仁兄出於對我的愛護,讓你親自聯絡我。

後來你回到常山郡,幫助我方奪回土門,土門奪回後,逆賊軍威受挫。但可恨賊臣(王承業)擁兵不救,害你孤立無援之下,城池被攻陷,你父親被俘,你也殉難了,像是鳥巢毀掉,鳥蛋破了一樣。老天啊,怎麼能不悔恨這場災禍?是誰害死你的?一想到你被這樣殘害,就是一百個我,又豈能換回你的性命?嗚呼!

我奉聖上命令,派往河關當官。泉明近來到常山,帶了裝著你首級的棺木回來。我思念之情悲摧哀切,巨大的傷痛使我心情震動,容顏變色。我日後會再好好的找一天,幫你選一塊墓地。你的靈魂有知,請不要因為待在他鄉太久而難過。嗚呼!哀哉!享用這些祭品罷!

相關頁面[編輯]

參考[編輯]

  1. ^ 朱以撒著. 中国行草名帖一百讲. 天津:百花文藝出版社. 2014.10: 120–121. ISBN 978-7-5306-6334-9. 
  2. ^ 姜正成主編. 翰墨飘香 一本书读懂中国书法. 中國財富出版社. 2016.03: 87–89. ISBN 7-5047-5959-7. 
  3. ^ 姜正成主編. 一门忠烈-颜真卿. 北京:海潮出版社. 2014.08: 26–27. ISBN 978-7-5157-0637-5. 
  4. ^ 顔真卿:書の最高峰、初来日 「祭姪文稿」 来年1、2月. 毎日新聞. [2019-01-18]. (原始內容存檔於2019-08-21). 
  5. ^ 【中央通訊社】故宮顏真卿祭姪文稿日本首展 安倍母親也搶觀. 中央通訊社. [2019-01-16]. (原始內容存檔於2020-10-19). 
  6. ^ 台灣向日本出借《祭侄文稿》,兩岸網友都怒了. 香港新聞網. [2019-01-15]. (原始內容存檔於2019-10-30). 
  7. ^ 日方回應展出《祭侄文稿》:未和台灣“交換展品”. 中華衛視網絡電視集團. [2019-01-15]. (原始內容存檔於2019-01-19). 
  8. ^ 《祭侄文稿》:风波的兴起. [2019-01-29]. (原始內容存檔於2021-06-29). 
  9. ^ 尋夢員. 台北故宮半年後要換院長:現任主張「故宮台灣化」 尋夢新聞. [2019-01-15]. (原始內容存檔於2019-08-22) (中文(臺灣)). 
  10. ^ 【雅昌快讯】陈其南卸任台北故宫博物院院长:任职180天遭多次争议. 雅昌新聞. [2019-01-15]. (原始內容存檔於2020-08-04). 

外部連結[編輯]