討論:捷藍Mint
外觀
捷藍Mint曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | ||||||||||||||||||||||
|
本條目頁依照頁面評級標準評為乙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「JetBlue Mint」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
新條目推薦討論
- 捷藍航空提供哪款商務艙產品?
- 捷藍Mint條目由Mikelolggmrox(討論 | 貢獻)提名,其作者為Mikelolggmrox(討論 | 貢獻),屬於「Airlines products」類型,提名於2023年2月28日 17:26 (UTC)。
- 說明擴展捷藍航空系列的第一個題名,譯自英維GA。嗯捷藍航空對於波士頓有着很大的知名度和重要性,在捷藍把波士頓當作樞紐之前,根本沒有航司會把波士頓當作重點城市更別說樞紐了。自從捷藍進駐C航站樓以後,像達美這樣的航司慢慢開始往洛根投放更多的運力,到現在成為美國最著名的機場之一。像漢莎和疫情之前的海航把748,343/346和789這樣的旗艦機隊都放到波士頓來可見發展的有多快。捷藍雖說身為紐約航司但擁有像波士頓棕熊和紅襪隊的彩繪塗裝,如果你去問任何一位麻州居民他們最喜歡的航司是誰那至少7成會回答說是捷藍。 -- N503JB -留|簽 2023年2月28日 (二) 17:26 (UTC)
(-)反對,產品叫Mint,為何自己加多一個商務艙稱號?——Dragoon17cc(留言) 2023年2月28日 (二) 21:19 (UTC)- (:)回應, 已移動,不過Mint本來就屬於商務艙的範疇,難道其他航司的旗艦產品都要以名稱來命名嗎?-- N503JB -留|簽 2023年2月28日 (二) 23:54 (UTC)
- (:)回應, 你會叫長榮航空做桂冠商務艙嗎?SAS Plus叫SAS Plus特選經濟艙,Club Europe改成英航Club Europe商務艙.....等等——Dragoon17cc(留言) 2023年3月1日 (三) 00:05 (UTC)
- 囧rz…… 抱歉-- N503JB -留|簽 2023年3月1日 (三) 15:52 (UTC)
- (:)回應, 你會叫長榮航空做桂冠商務艙嗎?SAS Plus叫SAS Plus特選經濟艙,Club Europe改成英航Club Europe商務艙.....等等——Dragoon17cc(留言) 2023年3月1日 (三) 00:05 (UTC)
- (+)支持。--加州德魯伊培訓中心駐維基百科大使Let's go Aggies! 2023年2月28日 (二) 23:07 (UTC)
- (+)支持--🐟羅潔塔🍵 456105 2023年3月3日 (五) 06:55 (UTC)
- (+)支持--金色黎明(留言) 2023年3月3日 (五) 09:49 (UTC)
- (+)支持--ThirdThink(留言) 2023年3月4日 (六) 07:52 (UTC)
同行評審
[編輯]捷藍Mint(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌)
- 評審期:2023年3月6日 (一) 12:48 (UTC)至2023年4月5日 (三) 12:48 (UTC)
下次可評審時間:2023年4月12日 (三) 12:49 (UTC)起
譯自英維GA, 望獲選中維GA。 N503JB -留|簽 2023年3月6日 (一) 12:48 (UTC)
Lopullinen的意見
捷藍Mint是捷藍航空在部分美國西海岸和東海岸之間的航班上提供的商務艙產品,美國和加勒比地區的季節性航班上也會提供,以及前往倫敦希思羅機場和蓋特威克機場。
- 行文有語法問題。而且序言是正文內容的概括,應該正文更簡練。「倫敦希思羅機場和蓋特威克機場」的信息應該在正文中提到,序言直接用正文「捷藍Mint在通往美國、拉丁美洲、加勒比地區和英國城市的航線提供服務」這句就好。- 序言應該全面概括正文,而目前的序言沒有涉及到佔條目半壁江山的「歷史」章節。例如序言中可以介紹艙位的啓用時間、開設意圖等。
- 圖片尾註不加句號。(WP:PUNCT#句號)
捷藍航空於2013年3月首次宣佈打算在其部分跨大陸航線上推出高階艙位。[1]並於2013年9月30日正式發佈Mint為其高階艙位產品;以上產品將在紐約至三藩市以及紐約至洛杉磯之間往返的航班上提供,Mint級艙位的單程票價為599美元起。[2]
- 第二句缺失主語且不夠自然。參考改法:「捷藍航空於2013年3月首次宣佈,他們計劃在公司部分跨大陸航線上推出高階艙位。[1]2013年9月30日捷藍航空正式宣佈,改高階艙位產品名爲為『Mint』,將部署於紐約至三藩市以及紐約至洛杉磯之間的往返航班,單程票價為599美元起。[2]」當時捷藍航空行政總裁戴夫·巴格(Dave Barger)表示,此舉對於捷藍能更好地與其競爭對手競爭,大多數美國航司在跨大陸航線的市場上使用平躺式座椅,而當時捷藍航空只有運營全經濟艙配置的機隊。
⇒ 中文習慣先表述原因後表述結果,建議將「此舉對於捷藍能更好地與其競爭對手競爭」挪到句子最後。捷藍航空將在2014年第四季度開始在紐約和洛杉磯之間的每日往返航班提供該服務,2015年初,紐約和三藩市之間的所有往返航班都將提供該服務。
- 該成「捷藍航空還宣佈……」可體現過去將來時。不然現在都2023年了,再說「將在2014年」很違和。
這是我看到歷史章節第一段的意見。如上所列舉,當前條目行文深受英文原文影響,表述不符合中文的表述習慣。我擔心這樣參選GA,其他評審者只看第一句就把條目kill了。編者可以完全忘掉英語原文,根據關鍵詞用自行造句,然後再和英文版對比看意思有無偏差。(畢竟我不熟悉航空領域的術語,提出的修改意見可能並不正確。)提名人重新檢查完後可以給我留言,我再繼續協助改善條目。--洛普利寧 2023年3月8日 (三) 13:15 (UTC)
- @Lopullinen, 感謝閣下回復,序言部分我做了些許擴充,正文部分我也做了修正。-- N503JB -留|簽 2023年3月10日 (五) 14:49 (UTC)
繼續評審:
序言
- 可能我上面沒表述清楚。定義句「捷藍Mint是什麼」(捷藍Mint是捷藍航空提供的商務艙產品)應該留下來。
- 「佼佼者」會被當成廣告宣傳,需要給出優質來源。(Wikipedia:格式手冊/不要華而不實)
- 「目前」應改為具體的時間,如「自20XX年以來」。(Wikipedia:格式手冊/日期和數字#勿用模稜兩可的時間詞)
- 圖注的
"它是Mint"
應該用中文引號,即「它是Mint」
。(Wikipedia:格式手冊#標點符號)
歷史
提供從甘迺迪機場到阿魯巴和巴巴多斯的服務
- 或可改為在甘迺迪機場至阿魯巴和巴巴多斯的航線上提供服務
。該航線在冬季假期期間在每個目的地每天運營一次,其餘時間則會在每個目的地每周運營一次。
-兩條航線平時每周執飛一班,冬假期間則為每日一班
(供參考)捷藍航空宣佈擴大其Mint航線。更多Mint航線將會在飛往勞德代爾堡、拉斯維加斯、聖地亞哥和西雅圖的航線中使用,並在2017年和2018年開始投運
-捷藍航空於2016年4月12日宣佈,公司計劃於2017年至2018年間投運數條新Mint航線。新航線的目的地包括勞德代爾堡、拉斯維加斯、聖地亞哥、西雅圖等。
在捷藍航空新發佈的7個航線中,阿拉斯加和維珍美國在其中4個航線運營
-捷藍航空新發佈的7條航線中,4條由阿拉斯加和維珍美國運營
。
服務
16個Mint座位中有4個為迷你套房,其中包括一個滑動門,以增加私隱性。
-套房設有保護私隱的滑動門
。並可轉換為長度達6英尺8英寸(203厘米)的平床。
- 放到「4個為迷你套房」那句前面。另外這一段有些支離破碎,建議重讀整理一下。一個由15.6英寸(40厘米)的視頻屏幕提供的直播電視4.0、天狼星XM廣播和一些電影作為機上娛樂。
-Mint服務配備15.6英寸(40厘米)的屏幕,乘客可以收聽收看直播電視4.0、天狼星XM廣播和一些電影。
在衛星電視覆蓋範圍之外的航線則不提供電視頻道和廣播。
- 這句是說「航班飛離衛星電視覆蓋範圍時,無法接收電視頻道和廣播」嗎?
航線
預計將在2023年夏季開通紐約/波士頓至巴黎的Mint航線。
- 本分句前面的逗號改成句號。然後紐約/波士頓至巴黎的Mint航線預計於2023年夏季開通。
- 本段只有一句話,且「歷史」章節也有大量內容在介紹航線。可以考慮將「歷史」章節改名「歷史與航線」,再將本段併入。當然如果類似條目都單獨設置「航線」章節,那保留本節便是。
以上內容主要是句式方面的意見。我不熟悉航空領域,所以意見提出的比較保守。上面的意見可能有專業詞彙用錯的情況,請您酌情參考。您可以將文章交給好友閱讀,看看他們能否提出一些建議。--洛普利寧 2023年3月11日 (六) 06:54 (UTC)
- @Lopullinen, 首先感謝閣下評論,大多數我已經按閣下的意見去做了修正,以下幾點是我想問和的一些問題和回答
在捷藍航空新發佈的7個航線中,阿拉斯加和維珍美國在其中4個航線運營
-捷藍航空新發佈的7條航線中,4條由阿拉斯加和維珍美國運營
。這一句我覺得和原文有所偏差("Either Alaska or Virgin operated in 4 out of 7 of JetBlue's newly announced markets.")。
- "在衛星電視覆蓋範圍之外的航線則不提供電視頻道和廣播。" 確實無法接收。
- -- N503JB -留|簽 2023年3月13日 (一) 12:23 (UTC)
- @Mikelolggmrox:
- 「捷藍航空新公佈的航線共有7條,阿拉斯加和維珍美國各參與了4條航線的運營」?
- 航綫換成航班(飛機)是否好些?「在衛星電視覆蓋範圍之外的航線則不提供電視頻道和廣播」給我的感覺是,「有些綫路從出發地到目地地都在衛星電視覆蓋範圍外,因此全程不提供電視廣播」……
- 祝條目順利入選GA。也歡迎您爲另一篇條目做個review。--洛普利寧 2023年3月17日 (五) 14:29 (UTC)
- @Lopullinen,感謝閣下評審:
- . 「捷藍航空新公佈的航線共有7條,阿拉斯加和維珍美國各參與了4條航線的運營」大概意思就是捷藍為與阿拉斯加和維珍美國(現併入阿拉斯加航空)競爭,在新航線中有4條是阿拉斯加的航線。
- 最後感謝您評審此條目,祝編安!-- N503JB -留|簽 2023年3月17日 (五) 15:08 (UTC)
- @Lopullinen,感謝閣下評審:
- @Mikelolggmrox:
優良條目評選
[編輯]捷藍Mint(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:交通/航空,提名人: N503JB -留|簽 2023年3月17日 (五) 15:15 (UTC)
- 投票期:2023年3月17日 (五) 15:15 (UTC)至2023年3月24日 (五) 15:15 (UTC)
下次可提名時間:2023年4月23日 (日) 15:16 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
- 符合優良條目標準:提名人票。在英維GA的基礎上做了些許擴充,經同行評審後達到GA標準,內容豐富,來源充足,故提名。 N503JB -留|簽 2023年3月17日 (五) 15:15 (UTC)
- 不符合優良條目標準:It is Mint to be明顯你不理解這句表達甚麼。大量不正確標點和英語句型--Dragoon17cc(留言) 2023年3月17日 (五) 22:45 (UTC)
- 同上,「它是(?)」不是「It is meant to be」的正確翻譯,「本來就是」(或者「本即」)才是,我建議改譯為「Mint本即如此」。還有,標點符號錯誤的問題確實頗為嚴重。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年3月18日 (六) 11:44 (UTC)
- It is mint to be 的翻譯問題已改。-- N503JB -留|簽 2023年3月23日 (四) 13:39 (UTC)
- :1票 符合優良條目標準,1票 不符合優良條目標準,落選。--銀の死神♠走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2023年3月25日 (六) 13:53 (UTC)