汉语地区用词差异列表

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

本列表收录各汉语使用地区常见的差异用词中国大陆香港澳门台湾等以汉语为母语通用语的国家及地区,因地理、政治与生活环境的区隔,而在惯用词汇单词的使用上存有差异。这样的语言差异跟中国大陆采行简化字并无直接的关系,即使中国大陆不将汉字简化,或者假设全部开始使用简化字海峡两岸间的用语仍然存在相异之处。纵使通行简化字的新加坡马来西亚华人,其用语跟中国大陆亦不尽相同。同样的,未使用简体字的港澳地区,有些用语与台湾也不尽相同。

本条目主要探讨标准汉语,不包含有关各地的汉语方言

衣服[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
领带 领呔、呔 领带 领带
风衣 风褛 风衣
风雨衣 干湿褛 风雨衣
毛衣 冷衫 毛衣 冷衣

食物[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
冰淇淋、冰激凌 雪糕 霜淇淋、冰淇淋 冰淇淋
冰棒、冰棍 雪条 冰棒、雪糕(指较松软者) 冰棒
金枪鱼 吞拿鱼 鲔鱼 金枪鱼、吞拿鱼
鲑鱼、大马哈鱼、三文鱼 三文鱼 鲑鱼、三文鱼(台语讲法) 三文鱼
西红柿、番茄、洋柿 番茄 番茄、臭柿仔(台语讲法) 番茄、红毛茄
红薯、地瓜、芋 番薯 番薯、地瓜 番薯
土豆

马铃薯、地蛋 、洋芋

薯仔 马铃薯 马铃薯
花生、落花生、花生米 花生 花生、落花生、土豆 花生、土豆
菠萝 菠罗、凤梨(只于凤梨酥一词使用) 凤梨、黄梨(客家话)、菠萝(指菠萝面包时) 黄梨
方便面、泡面 公仔面、即食面、杯面 泡面、速食面 泡面、快熟面
阳春面、光面、清汤面 净面、蓉(会以细蓉表达云吞面) 阳春面、清汤面
速溶咖啡 即溶咖啡 即溶咖啡 即溶咖啡
菜市场、传统市场 街市、孖结(旧) 菜市场、市场 巴刹、菜市
三明治 三文治 三明治 三文治
奶酪 芝士 起司 芝士

留宿[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
酒店 酒店 大饭店、旅社(小型) 酒店
青年旅舍 青年旅舍、青年旅馆 青年旅馆 背包客栈
住宅 屋企 住宅 住家
饭厅
餐厅 (注:与为客人提供有偿餐饮服务的生意不同)
饭厅 饭厅 餐厅
卧房、卧室 睡房 卧室 卧室、睡房
经济适用房 (出售的廉价房屋) 居屋 (香港,取名自居者有其屋)
夹屋 (香港,取名自夹心阶层住屋计划)
经屋 (澳门,取名自经济房屋)
出售式国宅 (取名自国民住宅) 组屋
廉租房 (出租的廉价房屋) 廉租屋
公屋 (香港,取名自公共屋邨)
社屋 (澳门,取名自社会房屋)
出租式国宅 (取名自国民住宅) 组屋(新加坡)
人民组屋(马来西亚)

交通[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
自行车、脚踏车
单车
单车 脚踏车
单车
自行车
铁马(台语)
孔明车(台语)
脚车,

脚踏车

摩托车 电单车 机车
摩托车
欧哆拜(台语,来自进入日文的英文autobike)
摩托

摩托车
摩哆车
电单车

公交车、公共汽车、巴士 巴士 公车、巴士、公共汽车 巴士
长途汽车、长途巴士 旅游巴、大巴 客运、长途客运 长途巴士
老甲壳虫车 甲虫车 金龟车 老甲壳虫车
面包车 面包车 厢型车、面包车 van车、货柜车
搭乘、乘搭 乘搭、搭 搭乘 乘搭
打车、打出租、打的 搭的士、飞的、截的 搭计程车 搭德士
出租车、的士、计程车 的士、的 计程车
小黄(因台湾的计程车为黄色)
德士
地铁 地铁、火车 捷运、地铁 地铁
轻铁、轻轨 轻铁(香港)
轻轨(澳门)
轻轨 轻铁
英里 英哩
咪(旧)
英里、哩

英里

[编辑]

[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
模特 Model、𡃁模(形容普通业余模特儿) 模特儿 模特儿
乒乓球 乒乓波 桌球、乒乓球 乒乓球
台球、斯诺克 (Snooker音译) 桌球、士碌架 (Snooker音译) 撞球 桌球
网吧 网Bar 网络咖啡厅(简称网咖) 网吧
夜总会、酒吧 夜总会、酒吧、吧、PUB、Club 夜店、 PUB PUB,

夜总会、酒吧

国家、城市[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
新西兰 纽西兰 纽西兰 纽西兰
朝鲜 北韩 北韩 朝鲜 朝鲜、北韩
贝宁 贝南 贝南 贝宁
老挝 老挝 寮国 寮国
也门 也门 叶门 也门
沙特阿拉伯 沙地阿拉伯 沙乌地阿拉伯 沙特阿拉伯
黑山 黑山 蒙特内哥罗 黑山
克罗地亚 克罗地亚 克罗埃西亚 克罗地亚
格鲁吉亚 乔治亚 乔治亚 格鲁吉亚
埃塞俄比亚 埃塞俄比亚 衣索比亚 埃塞俄比亚
多米尼加 多米尼加 多明尼加 多米尼加
图瓦卢 图瓦卢 吐瓦鲁 图瓦卢
瑙鲁 瑙鲁 诺鲁 瑙鲁
危地马拉 瓜地马拉 瓜地马拉 危地马拉
好莱坞 荷里活 好莱坞 荷里活
佛罗伦萨 佛罗伦斯 佛罗伦斯、翡冷翠 佛罗伦萨
那不勒斯 拿坡里 拿坡里 拿坡里
旧金山 三藩市 旧金山 旧金山
澳大利亚 澳洲 澳洲 澳洲
悉尼 雪梨 雪梨 悉尼
迪拜 杜拜 杜拜 杜拜

职业[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
公安

警察

警察
差人
治安警/司警(澳门)
阿Sir
警察
员警
警员
警方
波丽士(因戏剧波丽士大人而红,Police的音译)
警察
服务员 侍应 、waiter、伙记 服务生、waiter
制作人 监制 制作人、监制

科技[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 马新用语
激光、镭射  镭射、雷射 雷射 激光、Laser
硬盘  硬碟、Hard disk 硬碟
HD(来自硬盘的英文简称HDD)
硬盘,

Hard Disk

内存  RAM 记忆体 内存,

RAM

软件  软件、Software 软体 软件,

Software

U盘、优盘、USB闪存盘、闪盘  USB、手指 随身碟、USB、快闪存储器 拇指,手指,随身碟,Thumb Drive
短信  短讯、SMS 简讯 SMS、短讯
运行  执行 执行 执行
鼠标  滑鼠、Mouse 滑鼠 鼠标
信息 资讯 资讯 讯息
笔记本电脑、手提电脑、笔记本 手提电脑、Notebook 笔记型电脑、笔电 手提电脑(马)

膝上电脑

互联网  互联网 网际网路 互联网,Internet
视频  影片、片、Video 影片 视频,Video
邮箱、电子邮箱 电子邮箱、电邮、E-MAIL 电子信箱、E-MAIL 电子邮箱,E-MAIL
默认值、缺省值  预设值 预设值 默认值
数字 (此项指英语的 Digital) 数码 数位 数码
数码相机、数字式相机  数码相机 数位相机 数码相机
光盘、光碟  CD 光碟(片) 光碟,CD
智能手机  智能电话 智慧型手机 智能手机
打印机  影印机 印表机、打印机 复印机、photostat
模拟 (此项指英文的Analog) 模拟 类比
全角 全形 全形
半角 半形 半形

网络语言[编辑]

网络语言是由 网民 创造、于网络交流中使用的一种媒体语言[1]。它广泛地出现在聊天、网络论坛BBS)等各种互联网应用场合,代表了一定的互联网文化,并渗透到现实生活中,对人们的生活产生了一定影响。

网络语言来源广泛,多取材于方言俗语、各门外语缩略语谐音误植、甚至以符号合并以达至象形效果等等,属于混合语言,通常使用注音文拼音首字母火星文。而且由于语言及文化的不同,而形成了各种不同的、具有地方特色的互联网语言。由于字形怪异,对于不甚了解的人来说,被称之为火星文脑残文。

有关各地区网络语言的使用差异,请参考网络语言列表中国大陆网络语言列表香港地区网络语言台湾网络语言列表等条目。

其他生活用语[编辑]

中国大陆用语 港澳用语 台湾用语 新马用语
女士
小姐 (非正式场合指做特种行业的女性)
小姐女士 小姐女士 女士

小姐(没有指特种行业的女性)

姑娘(没有指特种行业的女性)

亲爱的用户 亲爱慨客户 亲爱的客户 亲爱的用户
米、公尺 公尺、米 米、公尺
早上好(早安)、晚上好 早晨(早安)、早唞(晚安) 早安、晚安 早上好(早安)、晚上好(晚安)
普通的、一般的 麻麻哋 普通的、一般的 普通的,普通通通的、OK的
您(的尊称) 阁下 您、台端 您(但日常口语中几乎不用,只用于正式场合或书面语)

参见[编辑]

参考文献[编辑]

  1. ^ 秦秀白. 网语和网话. 外语电化教学. 教育技术通讯. 2003. 

外部链接[编辑]