奧罕·帕慕克
| 費里特·奧罕·帕慕克 Ferit Orhan Pamuk | |
|---|---|
|
| |
| 出生 |
1952年6月7日 |
| 職業 | 小說家 |
| 國籍 |
|
| 創作時期 | 1974年至今 |
| 文學運動 | 後現代主義文學 |
| 代表作 |
《白色城堡》 |
| 獎項 | 2006年諾貝爾文學獎 |
| 官方網站 | |
| http://www.orhanpamuk.net/ | |
費里特·奧罕·帕慕克(Ferit Orhan Pamuk,1952年6月7日-),土耳其作家,2006年度諾貝爾文學獎得主。
生平[編輯]
1952年出生於伊斯坦堡的富裕家庭,這個背景被他寫進了他的作品《傑夫代特先生與他的兒子們》和《黑色之書》之中。進入羅伯特學院學習一直到高中畢業後,由於全家的期望,以及自己夢想中的職業─畫家,而去伊斯坦堡理工大學學習建築學,但在三年後中途退學,成為全職作家。最後在1976年畢業於伊斯坦堡大學新聞系。在他22到30歲這段期間,他與母親生活在一起,寫著他第一本小說,並試圖找人出版。他描述他自己是一名「歷史和文化認同的,而非信神的文化穆斯林」。[1]
在1985年到1988年,帕慕克是紐約哥倫比亞大學訪問學者,在這段時間也訪問了愛荷華大學。除了這三年美國生活以外,一直都生活在家鄉伊斯坦堡。帕穆克在1982年與歷史學家艾臨·圖拉根(Aylin Turegen)結婚,這段婚姻維持19年。他們有一女,名為呂雅(Rüya),土耳其語中是「夢」的意思。他們於2001年離婚。
在2006年的時候,帕慕克回到美國接受了哥倫比亞大學的客座教授職務,並且成為哥倫比亞全球思潮委員會的會員之一,在哥倫比亞大學文學院下的中東與亞洲文學文化系所舉辦研討會。在2007年-2008年學期時,帕慕克回到哥倫比亞大學,與安德里亞斯·胡伊森(Andreas Huyssen)和David Damrosch合開比較文學的課程。
2010年1月,他承認他與布克獎的小說獎得主基蘭·德塞正在交往。[2]
家族[編輯]
帕慕克的兄長Sevket Pamuk有時會以虛構的角色出現在帕慕克小說裡。他是經濟學教授,在奧圖曼土耳其帝國經濟史的研究上享有國際性聲譽,現任教於伊斯坦堡海峽大學。
作家生涯[編輯]
帕穆克於1974年開始創作小說,1982年發表首部小說《傑夫代特先生與他的兒子們》(原文:Cevdet Bey ve Oğulları )。之後用實驗性的手法創作小說,而且有較多的內省性作品。他的作品已被譯成40多種語言出版。文學評論家們對他的讚揚很高,把他和一些大家大師如托馬斯·曼、卡爾維諾等相提並論。
2006年10月12日,瑞典皇家學院以「在尋找故鄉的憂鬱靈魂時,發現了文化衝突和融合中的新的象徵」為由,授予2006年度諾貝爾文學獎,成為獲得諾貝爾獎的第一位土耳其人。
2007年1月,作家的朋友、土耳其亞美尼亞族記者赫蘭特·丁克在伊斯坦堡街頭被槍殺,此後作家本人也因其一貫同情亞美尼亞和庫德族的立場而受到了土耳其極端民族主義者發出的生命恐嚇,並被迫推遲了對德國的訪問。
帕慕克曾於2004年11月訪問台灣,在國立政治大學土耳其語文學系發表演說。[3]
作品[編輯]
他的作品已被譯成40多種語言出版。文學評論家把他和普魯斯特、托馬斯·曼、卡爾維諾、博爾赫斯、安伯托·艾柯等大師相提並論。
- 《我心中的陌生人》(土耳其文:Template::Kafamda Bir Tuhaflıkı,麥田出版社臺灣由(諾貝爾文學獎得主帕慕克暌違六年最新長篇小說) 出版日期: 2017-08-05
- 《純真博物館》(土耳其文:Template::Masumiyet Müzesiı,麥田出版社臺灣由2012/01/06 出版繁體中文譯本)
- 《傑夫代特先生》(土耳其文:Cevdet Bey ve Oğulları,上海人民出版社2009年出版中譯本)
- 《寂靜的房子》(土耳其文:Sessiz Ev,1983年發表,並於1991年獲得歐洲發現獎。麥田出版社2008年出版中譯本)
- 《白色城堡》(土耳其文:Beyaz Kale,1985年發表,榮獲1990年美國外國小說獨立獎。麥田出版社2004年、上海人民出版社2006年出版中譯本)
- 《黑書》(《黑色之書》)(土耳其文:Kara Kitap,1990年出版,法文版獲「法蘭西文化獎」。上海人民出版社2007年、麥田出版社2007年出版中譯本。)
- 《神秘面容》(土耳其文:Gizli Yuz,1992年作者以《黑書》為藍本,完成的電影劇本。)
- 《新人生》(土耳其文:Yeni Hayat,1997年發表。麥田出版社2004年、上海人民出版社2007年出版中譯本)
- 《我的名字叫紅》(土耳其文:Benim Adım Kırmızı,1998年發表。這本書確定其在國際文壇上的的文學地位,獲2003年獎金高達10萬歐元的都柏林文學獎,還有法國文藝獎和義大利格林扎納·卡佛文學獎。 麥田出版社2004年、上海人民出版社2006年、2007年出版中譯本)
- 《雪》(土耳其文:Kar,2002年發表。上海人民出版社2007年、麥田出版社2008年出版中譯本)
- 《伊斯坦堡:一座城市的記憶》(土耳其文:İstanbul: Hatıralar ve Şehir,2005年發表,同年獲得德國書業和平獎。馬可孛羅出版公司2006年、上海人民出版社2007年出版中譯本)
- 《純真博物館》(土耳其文:Masumiyet Muzesi,2008年發表。上海人民出版社2010年、麥田出版社2012年出版中譯本。)
- 《天真和傷感的小說家》(土耳其語:Saf ve Düşünceli Romancı,2010年出版。2012年8月上海人民出版社。)
- 《我心中的陌生人》(土耳其語:Kafamda Bir Tuhaflık(2014,長篇小說)
在台灣引介與研究[編輯]
使用「台灣碩博士論文系統」搜尋,至2011-04-19為止,以這位作家及其作品為研究對象,有以下幾篇論文:
- 呂宗哲,〈複數的敘事者,異種的聲音:奧罕帕慕克《我的名字叫紅》中的眾聲喧嘩〉,中國文化大學,英國語文學研究,2007年碩士論文。
- 易文馨,〈故事的迷宮:奧罕‧帕慕克之《黑色之書》〉,國立清華大學,外國語文學系,2007年碩士論文。
注釋[編輯]
- ^ "SPIEGEL ONLINE — Orhan Pamuk and the Turkish Paradox" Spiegel.de. Retrieved 2011-05-13.
- ^ Rao, Ravi (2010-02-01)"Pamuk: It's no secret, Kiran is my girlfriend"Times of India. Retrieved 2011-06-14.
- ^ 2004.11.29 帕慕克 在政大 網際網路檔案館的存檔,存檔日期2009-06-02.
參見[編輯]
參考資料[編輯]
外部連結[編輯]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||