神通鬼大

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索



神通鬼大
《神通鬼大》封面
外文原名 Grim Fandango
类型 冒險遊戲
平台 Windows
开发 LucasArts
发行 LucasArts
设计师 Tim Schafer
引擎 GrimE
模式 單人
发行日期 1998年9月30日
分级 ELSPA: 11+
ESRB: Teen
存储介质 CD (2)
输入设备 鍵盤 or 搖桿
系统需求

Intel Pentium 133 CPU, 32MB RAM, 20MB 硬碟空間, 2MB PCI GPU

神通鬼大》(Grim Fandango)是LucasArts於1998年發行的圖形冒險電腦遊戲,遊戲標題來自於其中一位角色所吟的悲哀詩句。本遊戲是LucasArts第一個使用3D電腦圖像的遊戲,使用GrimE引擎。《神通鬼大》受到了評論家以及冒險遊戲迷的讚賞,獲得了最佳冒險以及跨類別最佳遊戲的殊榮(詳見各方評價),可惜銷售成績並不理想。

遊戲系統[编辑]

《神通鬼大》是第一個使用GrimE引擎的遊戲,其控制系統與只需滑鼠點擊的傳統冒險遊戲有某種程度的不同。它拋棄了使用滑鼠移動人物、與周圍物件互動的介面,而使用方向鍵甚至是搖桿來操作主角-曼紐·卡拉貝拉(Manuel Calavera),簡稱曼尼(Manny)。

在不同場景中走動時,曼尼會轉頭盯着可以與之互動的物件,接着玩家可按下輸入鍵命令曼尼與之互動。按下「I」鍵可開啟物品選單,選單中的物品可用方向鍵切換,若按下輸入鍵可將它拿出曼尼的口袋。當手持物品欄中的物品時,曼尼可以用一般的互動方式來使用物品與場景互動。這種新型的互動方式不僅讓神通鬼大在當時的冒險遊戲中獨樹一幟,並提供了獨特、創新的遊戲方式。

遊戲劇情[编辑]

遊戲背景設定在阿茲特克神話的死後世界中,描述了曼尼在死者國度(Land of the Dead)中的四年之旅,目的地為阿茲特克冥界中所有死者靈魂的終點站-米克特蘭(Mictlan)。

故事展開為四個片段,這些片段設定在死者之日(Day of the Dead,墨西哥的萬聖節)後的每一年。遊戲中的多數意像是來自這個節日—大多數的遊戲角色是骷髏狀的「calaca」形象(以墨西哥版畫家José Guadalupe Posada的作品為依據,而calaca是墨西哥死者之日中骷髏狀的裝飾物)。各式各樣的花朵也成為了殺人的工具,一種被稱為「開花素」(Sproutella)的物質會與骨骼起反應,藉由快速地在骨骼中生長,達到摧毀骨骼的目的,遊戲中的人物將這種死法稱為「開花」(sprouting)。遊戲中也遍佈了獨特的動物,比如說會吃骨頭的火海狸,以及專門競速用的巨貓。

與眾不同的是,遊戲揉合了神話中的陰間、以及1930年代装饰艺术运动(Art Deco)的設計主題、加上引起黑色電影(film noir)類別聯想的灰暗情節。曼尼的工作結合了旅行代理人以及死神(Grim Reaper)的角色,而後來又扮演了偵探的角色,在他發現應得善報的人被駁回了死後應有的獎賞-跳過其他靈魂必經的四年之旅,直達米克特蘭。

在遊戲的第二個部份中,曼尼經營夜總會的情節是受到了亨弗莱·鲍嘉電影《梟巢喋血戰》、《蓋世梟雄》(Key Largo)、以及《北非諜影》的啟發。遊戲中,賭徒Chowchilla Charlie與彼得·羅瑞(Peter Lorre)極端地神似,城鎮中貪污的警長是依據克勞德·雷恩斯所扮演的雷諾隊長(Captain Renault)。儘管如此,Tim Schafer 本人提到,遊戲其實是受到了像是電影《雙重保險》(Double Indemnity)的啟發,電影中一個懦弱且平庸的人(是個保險推銷員,而非偵探)牽涉謀殺以及陰謀之中。[1]

角色[编辑]

大多數的角色為拉丁美洲裔,英文對話中偶爾綴以西班牙文。大部分的角色會吸菸(主要為了戲劇效果)。


曼紐(曼尼)·卡拉貝拉(Manuel "Manny" Calavera),配音員:Tony Plana

為了他生前的罪,曼尼在El Marrow中一個城市的死亡部(Department of Death)做旅行代理人的工作,藉由販賣旅行套件來賺取往陰間的通行證。旅行套件的範圍從奢華的9號列車四分鐘之旅,到一根堅固的柺杖加上為期四年的徒步旅行。曼尼會爭取好客戶,他們純潔無瑕的生命替他們掙來了往陰間的快速通行,進而替自己爭取更快速的旅行方式,同時也提升了部門的名聲。但很不幸地,所有的好客戶都給曼尼的職場競爭對手多明諾(Domino)搶去了,經過一番努力,曼尼發現了使自己陷入這樁黑暗陰謀的原因。

梅塞德斯(米契)·克羅瑪(Mercedes "Meche" Colomar),配音員:Maria Canals

米契(Meche)是個典型的受難少女(damsel in distress)。曼尼對她一見鍾情。儘管她生前純潔無瑕,死亡部仍神秘地未批准她9號列車的票,曼尼只得任由她獨自徒步旅行至陰間。被死亡部開除之後,曼尼盡全力地尋找她的行蹤。

第二年初的曼尼·卡拉貝拉與葛拉提斯於卡拉貝拉餐館(Café Calavera)

葛拉提斯(Glottis),配音員:Alan Blumenfeld

遊戲中的喜劇效果兼配角。葛拉提斯是個巨大的橘色惡魔,他在死亡部擔任技工一職,並充當曼尼的司機。當他被死亡部開除後,成為曼尼在尋找米契時的朋友與同伴。

Hector LeMans,配音員:Jim Ward

遊戲中的反派。Hector LeMans是陰間El Marrow罪惡世界中的首腦,專門販售車票以獲取暴利。在追隨者的幫助之下,他從那些應得善報的死者手上偷取9號列車的票,並將車票賣給有錢人。他在遊戲中作風殘酷,是個不容小覷的對象。他以將數以百計的人「開花 」為著名,他擁有一個草原圍繞的溫室,草原上存放著他將敵人「開花 」過後的遺體。

Salvador "Sal" Limones,配音員:Sal Lopez
薩爾瓦多是失魂聯盟 (Lost Souls' Alliance,簡稱LSA)的領袖。該機構是個不擇手段以求打倒Hector LeMans的地下組織。薩爾瓦多為了在死亡部中能有個內應而招募了曼尼。在曼尼尋找米契時,薩爾瓦多還幫助了他逃離El Marrow。


製作[编辑]

《神通鬼大》只發行CD版本,並配以全程語音。Tim Schafer是此遊戲的設計師,以及《瘋狂時代》(Day of the Tentacle)的協同設計師,並為《急速天龍》(Full Throttle)以及最近《精神世界》(Psychonauts)的製作人。

《神通鬼大》是LucasArts為了復甦圖形冒險遊戲類別所做的一次大膽嘗試,這個遊戲類別在1998年時跌到了谷底,加上一些在視覺上更新奇、更嘆為觀止的遊戲逐漸流行,像是第一人称射击游戏。此遊戲是LucasArts自從《Labyrinth》以外,第一個不使用SCUMM引擎的冒險遊戲,它使用了新型的GrimE引擎,而不是《死星戰將2:絕地武士》(Jedi Knight: Dark Forces II)所率先使用的Sith引擎。GrimE引擎的3D人物及控制系統在外觀與感覺方面和SCUMM引擎的遊戲截然不同,即使它在謎題與對話風格上保留了LucasArts的傳統(主角殺不死的特徵,以及不會完全卡關)。

各方評價[编辑]

《神通鬼大》獲得了近乎一面倒的正面評價,GameSpot對其劇情讚賞有加,提到「神通鬼大很謝天謝地的避免了八股的內容」且「針對遊戲背景與角色發展它獨有的幽默……在沒有自捅簍子的情況下,創造了這個可信的世界。[2]PCZone則著重在其製作的完整性,「專家級的執導、服裝、角色、與氛圍,神通鬼大其實可以拍成一部絕佳的電影。[3]Game-Revolution的評論中則以曼尼自己的口吻解說,「就藝術成就來說,我給我的冒險五根大腿骨。[4]」而IGN將其評論以此做總結:「就我所能形容,神通鬼大絕對是我們所見過最佳的冒險遊戲。[5]

另一方面,在《女性玩家》(WomenGamers)的評論中,雖然激賞它「創新的故事情節、角色、以及墨西哥風情的場景」,但感到遊戲介面窒礙難行,提到它令評論員感到「比較像是因為這些限制,而使得遊戲操控性不足。」[6],GameSpot與IGN也為此作出小幅度的批評。

評價儘管不低,《神通鬼大》並未如先前冒險遊戲一般地大賣,且許多人形容這款遊戲是將冒險遊戲封入棺材的最後一根釘子。悲觀論者將此歸諸於,儘管他的高品質以及所得獎項-包括Gamespot的1998年度風雲電腦遊戲,擊敗了其他的經典作,像是即時戰略遊戲《星海爭霸》、美式RPG復興之作《柏德之門》,以及第一人稱射擊遊戲《戰慄時空》-它賣得並不好。因此破壞了未來數年對冒險遊戲的需求之形象。

得獎紀錄[编辑]

GameSpot

IGN

GameSpy

趣闻[编辑]

  • 在LucasArts的另一個冒險遊戲《猴島的詛咒》(The Curse of Monkey Island)中,也可以找到神通鬼大的蹤跡。在雞店中的一個骷髏般的屍體上別了個徽章,上面寫著「Ask me about Grim Fandango」(問我有關《神通鬼大》的)。這個事件可以追溯到其第一個系列作《猴島小英雄》(The Secret of Monkey Island)之中,遊戲中有個男人別了個徽章,寫道「Ask me about Loom」(問我有關紗之器的),紗之器是正好在這個「小秘密」出現之前所發行的遊戲。
  • 猴島小英雄4:逃離猴島》(Escape from Monkey Island)中再一次地提到這款遊戲,Pegnose Pete的另一個身分是曼紐·J·卡拉貝拉(Manuel J Calavera)。
  • 在Toto Santos的刺青舖中可以看到LucasArts其他冒險遊戲的商標,如《妙探闖通關》(Sam & Max Hit the Road)以及《急速天龍》(Full Throttle)。
  • 遊戲本來將命名為「死者行為」(Deeds Of The Dead),但LucasArts的管理階層不希望在遊戲標題中出現「死」字。
  • 當海軍工程員泰瑞(Terry the Seabee)被捕時所播放的背景音樂是改編自國際社會主義運動的《国际歌》。
  • 在葛拉提斯彈鋼琴的大廳中,稍微朝向樓梯扶手跑去,曼尼會從扶手溜下,而不是跑下樓梯。
  • 刺青藝術師Toto Santos事實上是以匈牙利語罵髒話。
  • 在遊戲中輸入「blam」會得到意想不到的驚奇。

參見[编辑]

參考資料[编辑]

  1. ^ Celia Pearce. Game Noir - A Conversation with Tim Schafer. "Game Studies". 2003 [April 16, 2006]. 
  2. ^ Ron Dulin. Grim Fandango for PC Review. GameSpot. 1998 [January 25, 2006]. 
  3. ^ Steve Hill. GRIM FANDANGO. PCZone. 2001 [January 25, 2006]. 
  4. ^ Manny. Dang! I Left My Heart In The Land Of The Living!. Game-Revolution. 1998 [January 25, 2006]. 
  5. ^ Trent C. Ward. LucasArts flexes their storytelling muscle in this near-perfect adventure game.. IGN. 1998 [January 25, 2006]. 
  6. ^ Circe. Grim Fandango. WomenGamers. 1999 [January 25, 2006]. 

外部連結[编辑]