本页使用了标题或全文手工转换

語素

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索

語素(英語:morpheme[1]词素[2],又称形态素義基,在汉语中最常见的定义是:语言中最小的有意义单位;[3]有的定义为语言中最小的語音語義结合体[4][5];也有的定义为语言中最小的有意义或语法功能的单位。[6]以汉语为例,“人”、“仿佛”均是语素。语素的长度各异,例如”陀思妥耶夫斯基“是单独一个语素。词由至少一个语素构成,例如“人马”一词中的“人”与“马”是两个语素;语素不一定是词,例如“花儿”的语素“儿”没有意义,不属于词,不过汉语中的语素大部分是词。

语素的识别[编辑]

汉语中语素的识别的难点有两种。[7](以下的语素定义为最小的有意义单位)

1)一些双/多音节结构包括多少语素不确定。

含糊 、含混、犹豫、麻烦、警察

问题在于,这些词是否可分为更小的有意义单位,这需要对词源的研究。

2)叠音结构的语素。

AA式

  1. 爸爸、爷爷、叔叔、舅舅
  2. 看看、想想、走走
  3. 人人、年年、月月

按照最小的有意义单位这一定义,1类的意义不可分割,如“爸爸”的意思等于“爸”; 2类的“看看”不等同与看,有程度的变化,视为两个语素;3类的“人人”是每人的意思,应视为两个语素。

AAB式

毛毛虫、蒙蒙亮

ABB式

冷清清、热乎乎、绿油油、红彤彤、慢吞吞

AABB式

干干净净、整整齐齐

吃吃喝喝、吵吵闹闹

ABAB式

学习学习、研究研究

按音节分类[编辑]

因為漢語是一字一音节,所以可按照音节的個數,區分成單音節語素、雙音節語素、多音節語素和非音節語素。[5]此外,雙音節語素和多音節語素都可以單獨成詞(單純詞)。

單音節語素[编辑]

由單個音节,即單個漢字組成的語素。例如:天、地、人、中、左、大、了、嗎、哈……等。

雙音節語素[编辑]

由兩個音节,即兩個漢字組成的語素。例如:蘿蔔、蘇打、蜻蜓、蜘蛛、吩咐、參差、徘徊、芙蓉……等。

多音節語素[编辑]

由多個音节,即三個以上的漢字所組成的語素。例如:巧克力、奧林匹克、羅曼蒂克、凡士林。

非音節語素[编辑]

在兒化音裡,如花兒、鳥兒的「兒」不算一個音节,所以被歸為非音節語素。

按结构分类[编辑]

語素依據是否可獨立構詞可分為自由語素规范语素[8]能獨立構詞的為自由語素,否則為规范语素。[9][5]

自由语素/成词语素[编辑]

自由語素是可以自由構詞的語素。也就是可以单独构成词,也可以和其他语素构成词。例如:

  • 独立构词:好、人、蓝、猫、火、车、hot、dog、land、mine、give、write
  • 两个自由语素组合构词:好人、蓝猫、火车、hotdog、landmine

规范语素/黏着语素/不成词语素/不自由语素[编辑]

规范语素是不能獨立構詞的语素,必须和自由語素或规范语素自己構成詞。例如:

  • writer 的 -er、active 的 -tive,recieve 的 -ceive。

规范语素包括派生語素和屈折語素。汉语没有屈折变化,所以没有这种区分。

派生語素/衍生语素[编辑]
与自由語素组合后会构成一个相关的新词,[6]会改变词类或语义。[10]例如un-dead、happy-ness

屈折語素[编辑]

与自由語素组合后只会构成一个基本意思不变的新词。[a][6][10]例如:read-ing、work-ed、book-s等。现代英语有8个屈折语素,其位置必须出现在派生语素之后。[6]

有些语言没有自由语素,依靠各种派生/屈折变化构词,如意大利语。[10]

语素与词根词缀[编辑]

标准汉语中,词根包括成词语素(猫、狗等)和没有固定位置的不成词语素(农、民等),而有固定位置的不成词语素为词缀(阿-、-儿、-子、老-、-头、第-等)。[9]

而现代英语中,词根即自由语素,词缀即规范语素。

语素与词根词干[编辑]

以英語为例,unbreakable 這個词有三個語素:un-(规范语素,表示否定)、break(自由語素,表示破坏)和 -able(规范语素,表示具有可能性),合起来的意思就是不可破坏的。[11]

break 和 -able 组合表示可破坏的,break是词根,同时也是词干;un- 和 breakable 组合表示不可破坏的,其中breakable不是词根,但还是词干。词根只能由一个语素组成,而词干可以由多个语素组成。

语素如何组合成词有时会有歧义,比如“非理性主义”,可以认为是 非-理性主义 或 非理性-主义,分别表示“不是理性主义”和“不理性的主义”;同理可见,unlockable,可以认为是 un-lockable 或 unlock-able,分别表示“不可上锁的”和“可以解锁的”。

按意义虚实分类[编辑]

语素依据是否有实际意义可以分为实语素和虚语素。自由语素大多数是实语素;规范语素可以是实语素,也可以是虚语素。[10]

实语素/自由词根/free root[编辑]

例如“老人”表示年长的人,这里的“老”表示年长,是实语素。

虚语素/规范词根/bound root[编辑]

没有实际意义,也不存在任何语法功能的语素。例如“老虎”表示动物—虎,这里的“老”没有实际意义,是虚语素。

剩余语素[编辑]

剩余语素[12]又称蔓越莓语素(Cranberry morpheme),这是一种没有实际意义、也没有任何语法功能的语素,但它能用于与类似的词做区分。[13]剩余语素只在一个词中出现。[14]例如:

  • 酒:啤没有意义,但能和红酒、白酒、黄酒区分,并只出现在啤酒这一词。
  • cran-berry:cran没有意义,但能和rasp-berry、blue-berry等词做区分,[b]并且语素 cran 只出现在 cranberry 这一词中。
  • 蝶、

显然, 如果按“最小意义单位”作为语素的定义,剩余语素的概念是不被承认的。

语素分析[编辑]

自然语言处理中,语素分析是把一个句子分解为一连串的语素的过程。

参见[编辑]

注释[编辑]

  1. ^ “词”的定义有歧义,例如:花与花-儿、read与read-ing、book与book-s、可以当成不同的词,也可以当成相同词的不同形式。或者可以说与词根组合后不会构成一个新的词位
  2. ^ cran的词源是crane(鹤),表示蔓越莓与鹤顶的相似。

引用[编辑]

  1. ^ 语素 术语在线. termonline.cn. [2022-07-27]. 
  2. ^ 词素 术语在线. termonline.cn. [2022-07-28]. 
  3. ^ 元任 1979,第79頁.
  4. ^ 黄 & 廖 2017,第201頁.
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 刘 & 庞 1999.
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 Delahunty & Garvey,第76頁.
  7. ^ 杨 & 陈 2019.
  8. ^ Kemmer, Suzanne. Words in English: Structure. [10 April 2014]. (原始内容存档于2004-08-31). 
  9. ^ 9.0 9.1 黄 & 廖 2017,第202頁.
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 Melinger 2001.
  11. ^ https://www.vocabulary.com/lists/39617
  12. ^ 陆 & 沈 2004,第第二讲頁.
  13. ^ Lexicon of Linguistics. lexicon.hum.uu.nl. [28 July 2022]. 
  14. ^ How Is a Cranberry Morpheme Used in English Grammar?. ThoughtCo. [30 July 2022]. 

参考文献[编辑]

书籍
论文

外部連結[编辑]