让我们踏上我们的伟大幸福之路

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由0211 SKDGAKUCHO留言 | 贡献2018年9月18日 (二) 05:09 ({{非洲各國家和地区國歌}})编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

《让我们踏上我们的伟大幸福之路》
Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad

 赤道几内亚国歌
作詞阿塔纳西奥·恩东戈·米约内
作曲拉米罗·桑切斯·洛佩斯
採用1968年

让我们踏上我们的伟大幸福之路》(西班牙語:Caminemos pisando las sendas)為赤道幾內亞國歌

歌詞

副歌:
Caminemos pisando la senda
De nuestra inmensa felicidad.
En fraternidad, sin separación,
¡Cantemos Libertad!
I
Tras dos siglos de estar sometidos
Por la dominación colonial,
En fraterna unión, sin discriminar,
¡Cantemos Libertad!
¡Gritemos Viva, Libre Guinea,
Y defendamos nuestra Libertad.
II
Cantemos siempre, Libre Guinea,
Y conservemos siempre la unidad.
¡Gritemos Viva, Libre Guinea,
Y defendamos nuestra Libertad.
III
Cantemos siempre, Libre Guinea,
Y conservemos, y conservemos la independencia nacional
Y conservemos, Y conservemos
La independencia nacional.


葡文本

副歌:
Caminhemos sob a trilha
De nossa imensa felicidade,
Em fraternidade, sem barreiras,
Cantemos Liberdade!
I
Após dois séculos de submissão
Ao domínio colonial,
Em fraterna união, sem preconceito,
Cantemos Liberdade!
Gritemos Viva, Livre Guiné,
E defendamos nossa liberdade
II
Gritemos Viva, Livre Guiné,
E conservemos sempre a unidade.
Gritemos Viva, Livre Guiné,
E defendamos nossa liberdade.
III
Cantemos sempre, Livre Guiné,
E conservemos sempre a independência nacional.
E conservemos, e conservemos,
A independência nacional.