塞舌尔人,团结起来

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
Koste Seselwa
Flag of Seychelles.jpg

 塞舌尔国歌
作词 大卫·法朗科斯·马克·安德列,乔治·查理斯·罗伯特·帕叶特,1996年
作曲 大卫·法朗科斯·马克·安德列,乔治·查理斯·罗伯特·帕叶特,1996年
采用 1996年
音乐试听

塞舌尔人,团结起来》(塞席爾克里奧爾語:Koste Seselwa),是塞席爾共和國國歌,採用於1996年。作詞者與作曲者均為大卫·法朗科斯·马克·安德列乔治·查理斯·罗伯特·帕叶特

歌詞[编辑]

塞舌尔克里奥尔语歌词 英语翻译 法语翻译
Sesel ou menm nou sel patri.
Kot nou viv dan larmoni.
Lazwa, lanmour ek lape.
Nou remersye Bondye.
Preserv labote nou pei.
Larises nou losean.
En leritaz byen presye.
Pour boner nou zanfan.
Reste touzour dan linite.
Fer monte nou paviyon.
Ansanm pou tou leternite.
Koste Seselwa!
Seychelles our only motherland
Where we live in harmony
Happiness, love and peace
We give thanks to God.
Preserve the beauty of our country
The riches of our oceans
A precious heritage
For the happiness of our children.
Live forever in unity
Raise our flag
Together for all eternity
Join together all Seychellois.
Seychelles, notre seule patrie
Où nous vivons en harmonie
La joie, l'amour et la paix
Nous remercions le Bon Dieu!
Préservons la beauté de notre pays
La richesse de notre océan
Un héritage très précieux
Pour le bonheur de nos enfants
Restons toujours unis
Élevons notre drapeau
Ensemble pour l'éternité
Unissons-nous Seychellois!


外部連結[编辑]