提尔恶作剧
![本页使用了标题或全文手工转换](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cd/Zh_conversion_icon_m.svg/35px-Zh_conversion_icon_m.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Richard.Strauss.1894.jpg/170px-Richard.Strauss.1894.jpg)
《提尔恶作剧》(德語:Till Eulenspiegels lustige Streiche,发音:[tɪl ˈoʏ̯lənʃpiːɡl̩s ˈlʊstɪɡə ˈʃtraɪçə]),作品28,是理查德·施特劳斯写于1894-95年的一部交响诗。它描述了德国农民民间英雄提尔·奥伊伦施皮格尔的不幸遭遇和恶作剧,他由两个主题代表。第一主题由圆号吹奏,是一段悠扬的旋律,达到高峰,向下跌落,最后以三个长而响亮的音符结束,每个音符逐渐降低。第二主题由D调单簧管演奏,狡猾而磨磨蹭蹭,暗示着一个骗子在做他最擅长的事情。
分析[编辑]
配器[编辑]
这部作品是为大型管弦乐队谱写的:
|
|
|
|
|
依照工具書《管弦樂作品手冊》指示,上述之配器可簡記為"*4 *4 =4 *4—4 3 3 1—tmp+2—str"[1]。
音樂內容[编辑]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/Till_Eulenspiegel_%281916%29_1.jpg/220px-Till_Eulenspiegel_%281916%29_1.jpg)
作品以“很久很久以前”主题开始,
![\relative c''' { \clef treble \key f \major \time 4/8 \tempo "Gemächlich" 8=88 \partial 8*1 a8(\p | f-.) b,( c-.) cis( | f4.) }](http://upload.wikimedia.org/score/6/l/6lk4oia9oec23n7434uawhkzrx9s9hr/6lk4oia9.png)
伴随着独奏圆号的响起,提尔第一主题的两次重复随之响起。[2]
![\relative c' { \clef treble \key f \major \tempo 4.=88 \time 6/8 r8 c-. f-. g-. gis4~( | gis8 a) c,-. f-. g!-. gis~( | gis4 a8) c,-. f-. g!-. | gis4-> a-> bes8-. b-. | d-. c-. a-. f-. c-. a-. | \clef bass f4. c-> | f,-> }](http://upload.wikimedia.org/score/b/e/beuppxu2b4fknc6lqipmvks8118wyu1/beuppxu2.png)
乐团的其他成员以回旋曲的形式承接这个主题(施特劳斯以法语拼写为rondeau),这个开头部分以乐团合奏重复两个音符结束。接下来听到单簧管主题,暗示提尔在计谋下一个恶作剧时的笑声。
![\relative c''' { \clef treble \key f \major \tempo 4.=108 \time 6/8 r8 a16\mf(^"lustig" f b,8) c-.\< cis-. f-.\! | <gis, e des bes>2.~(\sfz | <gis e des bes>\> | <a f c a>8\!) }](http://upload.wikimedia.org/score/d/s/dsjdrt0lv7185ica2tew6ej0t1k30s0/dsjdrt0l.png)
音乐继续,提尔穿过乡村,他骑着马穿过市场,打乱了货物和器皿,取笑严格的日耳曼教士(以中提琴为代表),调侃和追逐女孩(第一小提琴演奏爱情主题),嘲笑严肃的学者(以低音管为代表)。[3]
音乐暗示骑马再次回归,第一主题在管弦乐队中全部重述。高潮突然切为葬礼进行曲。提尔已被当局抓获,并以亵渎罪被判处死刑。刽子手的葬礼进行曲开始了与绝望的提尔的对话,提尔试图用磨嘴皮子和开玩笑的方式来摆脱困境。不幸的是,这对无情的刽子手没有任何效果,他被吊死了。D调单簧管形象地描绘了提尔被拖上绞刑架的过程,在他到达顶端后,长笛模仿了期待的鼓声。D调单簧管在第一主题的变形中发出哀鸣,表示他在下坠开始时的死亡尖叫,弦乐的拨奏表示当绞索绳达到完全伸展时,他的脖子被折断。沉默片刻后,开头听到的“很久很久以前”主题又回来了,暗示着像提尔这样的人永远不会消灭,作品最后引用了一个音乐笑话结束。
改編與衍生作品[编辑]
註釋[编辑]
参考資料[编辑]
- 參照
- ^ Daniels, David. ORCHESTRAL MUSIC: A Handbook. 3rd ed. Lanham: Scarecrow Press, Inc. 1996: 395. ISBN 0-8108-3228-3.
- ^ Steinberg, Michael. Strauss: Till Eulenspiegel's Merry Pranks, After the Old Rogue's Tale, Set in Rondo Form for Large Orchestra, Opus 28. San Francisco Symphony. [17 July 2014]. (原始内容存档于16 December 2013).
- ^ Willi, Schuh. Richard Strauss: A Chronicle of the Early Years 1864-1898. : 397–398.
- ^ "Portray in ballet – Strauss's gay tale", The New York Times (October 24, 1916) (PDF
)
- 文献
- Saint Louis Symphony Concert Notes. Concert Program for November 28 and 29, 2008[永久失效連結]
- Strauss, R (1864–1949) – Till Eulenspiegels Lustige Streiche, (nach alter Schelmenweise – In Rondeauform – für grosses Orchester gesetzt) (页面存档备份,存于互联网档案馆). Paul Serotsky, Music Web (n.d.)
- Till Eulenspiegels lustige Streiche, Symphonic Poem, Op. 28. Orchestra instrumentation study score; preface: Norman Del Mar. translation preface (German): Stefan de Haan ISBN 978-3-7957-6619-1
參見[编辑]
外部链接[编辑]
|