讨论:巴大维
外观
巴大维曾于2019年9月6日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
新条目推荐讨论
- 美国哪位将军在韩战长津湖战役中被打哭?
- 说明:偶遇一个传奇逗B,绝对没有夸大其词。被共匪玩弄于股掌之间,笑死我了--Aronlee90(留言) 2019年8月30日 (五) 04:41 (UTC)
- 被打哭???第一次看到如此直白的问题( —— Eric Liu(留言.留名.学生会) 2019年8月30日 (五) 06:11 (UTC)
- 我也是引用参考文献里面的说法(was reduced to tears after hearing of the virtual destruction of one of its task forces),个人觉得被打哭更直白一些,而且正是这一点吸引我编的这个条目,条目里面有链接,可以去看一下原文,你就会发现没有夸张,而且还有其他长官们的评价。--Aronlee90(留言) 2019年8月30日 (五) 07:44 (UTC)
- 我则是看到正文里的“蹂躏”,感觉不符合维基百科文体,所以没有投票的。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年8月30日 (五) 06:22 (UTC)
- 引用的资料是美国人编写的《韩战百科全书》,里面用的是“ Barr's division was ravaged by Chinese onslaught”,查询词典,ravaged意思就是被蹂躏(还有使荒芜,彻底毁灭,毁坏,劫掠,感觉都没有这个合适)。。。--Aronlee90(留言) 2019年8月30日 (五) 07:44 (UTC)
- 维基百科不是摘抄本,维基百科有文体要求。“来源里这么写的所以条目也要这么陈述”是不成立的观点。请使用不含褒贬、准确、朴素的语言。如果忠实呈现来源文献中的语调、立场、观点,则会导致各种各样的质量问题,例如地域中心、不中立、广告宣传、术语过多等等。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年8月30日 (五) 08:26 (UTC)
- 可以提个建议吗,怎么改比较合适?彻底击败?痛击?但是事实是没有彻底击败,不太好找到合适的词。--Aronlee90(留言) 2019年9月1日 (日) 13:08 (UTC)
- 如果实在想不出来就算了,毕竟你看了来源文献,我没看。如果你看了来源文献想不出来好的描述,可能是应该参考更多的来源文献。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年9月2日 (一) 07:19 (UTC)
- 可以提个建议吗,怎么改比较合适?彻底击败?痛击?但是事实是没有彻底击败,不太好找到合适的词。--Aronlee90(留言) 2019年9月1日 (日) 13:08 (UTC)
- 维基百科不是摘抄本,维基百科有文体要求。“来源里这么写的所以条目也要这么陈述”是不成立的观点。请使用不含褒贬、准确、朴素的语言。如果忠实呈现来源文献中的语调、立场、观点,则会导致各种各样的质量问题,例如地域中心、不中立、广告宣传、术语过多等等。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2019年8月30日 (五) 08:26 (UTC)
- 引用的资料是美国人编写的《韩战百科全书》,里面用的是“ Barr's division was ravaged by Chinese onslaught”,查询词典,ravaged意思就是被蹂躏(还有使荒芜,彻底毁灭,毁坏,劫掠,感觉都没有这个合适)。。。--Aronlee90(留言) 2019年8月30日 (五) 07:44 (UTC)
- (+)支持。哭了没什么不好,总比日本人切腹自尽要好(个人观点)—Rowingbohe♬ 祝贺高铭暄被公示为国家荣誉称号获得者 2019年8月31日 (六) 08:41 (UTC)
- (+)支持。符合标准。--Mr.KayGo📶欢迎签名! 2019年8月31日 (六) 10:09 (UTC)
- 问题不当:“被打哭”的措辞有歧义。-- 👨🎤 Jim | Talk | 2019年9月1日 (日) 08:35 (UTC)
- 我考虑过这个问题,而上面的说法是有背景context的,在“某某战役中被打哭”,意思应该是因为作战失败而哭泣,应该没问题吧?如果说“在某次搏斗中被打哭”,意思才是因为遭受物理攻击而哭泣。--Aronlee90(留言) 2019年9月1日 (日) 10:22 (UTC)
- 有歧义的应该不是“被打哭”,而是“打”。—— Eric Liu(留言.留名.学生会) 2019年9月1日 (日) 14:26 (UTC)
- 可是一来,一般人看到“被打哭”,97%以上都是直觉想到“遭受物理攻击而哭泣”;二来,战役中也是可能出现搏斗或其他物理性攻击的,我第一眼看到阁下的题目,想到的就是“传主也许是在韩战长津湖战役期间被打了好几巴掌?”。-游蛇脱壳/克劳棣 2019年9月2日 (一) 06:17 (UTC)
- 我在Google上搜“打哭”,前是10个结果只有2个涉及到物理攻击。。。其他都属于电子竞技等活动中因失利而痛哭。第二页也是,只有3个(难不成这个是大陆和台湾用语的区别吗?)或者改成“因作战失利而哭泣”?可是这样感觉好无趣啊。。。--Aronlee90(留言) 2019年9月2日 (一) 06:51 (UTC)
- 我搜寻到的则有许多是“张怡宁在桌球赛打哭福原爱”,我的经验又与事实脱钩了,好吧!被打哭就被打哭。-游蛇脱壳/克劳棣 2019年9月2日 (一) 14:56 (UTC)
- (+)支持。--No1lovesu(留言) 2019年9月3日 (二) 12:57 (UTC)
- (+)支持。--苞米(☎)💴 2019年9月4日 (三) 07:29 (UTC)