本页使用了标题或全文手工转换

铃儿响叮当

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
中国大陸 铃儿响叮当
港臺 聖誕鈴聲
铃儿响叮当
Jingle Bells
歌曲
出版 1857年末
类型 圣诞音乐
作曲 James Lord Pierpont
原名 One Horse Open Sleigh
钢琴單簧管圆号演奏

鋼片琴小提琴演奏

播放這些文件時有問題?請參閱媒體幫助
《铃儿响叮当》曲谱
位于美国萨凡纳的纪念碑,为了纪念皮尔潘特和他的铃儿响叮当。

铃儿响叮当》(Jingle Bells)是全世界最著名[1]并且最经常传唱[2]的美国冬季歌曲。它的作者是James Lord Pierpont (1822–1893) 。这首歌发行于1857年秋天,原名One Horse Open Sleigh。虽然它现在一般与圣诞节联系在一起,但是它原来是用于庆祝感恩节的。[3][4]它曾经被声称是写给Sunday学校合唱团演唱的,但是历史学家对此有争议,因为在那个年代由儿童教堂合唱团来唱太“亵渎”了。[5]

英文歌词[编辑]

Dashing through the snow,
In a one-horse open sleigh.
O'er the fields we go,
Laughing all the way.
Bells on bobtail ring,
Making spirits bright.
What fun it is to ride and sing,
A sleighing song tonight!


Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh what fun it is to ride,
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh what fun it is to ride,
In a one-horse open sleigh!


A day or two ago,
I thought I'd take a ride.
And soon, Miss Fanny Bright,
Was seated by my side.
The horse was lean and lank,
Misfortune seemed his lot.
He got into a drifted bank,
And then we got upsot.[a]


Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh what fun it is to ride,
In a one-horse open sleigh!
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh what fun it is to ride,
In a one-horse open sleigh!

台湾中文歌词[编辑]

作者:王敏騵


雪花隨風飄 花鹿在奔跑 聖誕老公公 駕著美麗雪橇
經過了原野 渡過了小橋 跟著和平歡喜歌聲翩然地來到


叮叮噹 叮叮噹 鈴聲多響亮 你看他呀不避風霜 面容多麼慈祥
叮叮噹 叮叮噹 鈴聲多響亮 他給我們帶來幸福 大家喜洋洋


紅衣紅帽人 兩道白眉毛 白髮白鬍鬚 帶來禮物一包
穿過了森林 渡過了山腰 跟著和平歡喜歌聲翩然地來到


叮叮噹 叮叮噹 鈴聲多響亮 你看他呀不避風霜 面容多麼慈祥
叮叮噹 叮叮噹 鈴聲多響亮 他給我們帶來幸福 大家喜洋洋


叮叮噹 叮叮噹 鈴聲多響亮 你看他呀不避風霜 面容多麼慈祥
叮叮噹 叮叮噹 鈴聲多響亮 他給我們帶來幸福 大家喜洋洋

中国大陆中文歌词[编辑]

作者:程雨菲


啊冲破大风雪,我们坐在雪橇上,
快奔驰过田野,我们欢笑又歌唱。
马儿铃声响叮当,令人精神多欢畅,
我们今晚滑雪真快乐,把滑雪歌儿唱。


叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当,
今晚滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。
叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当,
今晚滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。


在一两天之前,我想出外去游荡,
那位美丽小姑娘,她坐在我身旁。
那马儿瘦又老,它命运不吉祥,
把雪橇拖进泥塘里,害得我们糟了殃。


叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当,
今晚滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。
叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当,
今晚滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。

[编辑]

  1. ^ 这里的原始歌词是upsot,不是upset。在古代英语中,upsot曾经是upset的过去分词。在这里指“被倾覆”。

参考文献[编辑]

  1. ^ Browne, Ray B. and Browne, Pat. The Guide to United States Popular Culture Popular Press, 2001. ISBN 0879728213. p.171
  2. ^ Collins, Ace. Stories Behind the Best-Loved Songs of Christmas Zondervan, 2004. ISBN 0310264480. p.104.
  3. ^ Jingle Bells (Christmas Read-Aloud Stories, Carols, & more). Reader's Digest. [November 19, 2010]. 
  4. ^ Wook Kim. Yule Laugh, Yule Cry: 10 Things You Didn’t Know About Beloved Holiday Songs. TIME. December 17, 2012. "Jingle Bells" (p. 2)
  5. ^ A Thanksgiving Carol. snopes.com. December 18, 2014 [December 23, 2014].