讨论:夫妇别姓

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评未评级未知重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

现时世界各地的状况[编辑]

这个列表好像有些问题吧?记忆中,很少西方国家会硬性规定夫妇一定要同一姓氏的。虽然大部分人会这样做,但不代表有这样的法律。--little Alex (留言) 2009年8月26日 (三) 22:36 (UTC)[回复]

“夫妇别姓”是日文,不是标准汉语,条目命名与准则不符。建议移动到日本冠夫姓问题日本妻从夫姓问题。 --Qui cherche trouve 2013年5月30日 (四) 03:47 (UTC)[回复]

我觉得比较莫名其妙的是在日文维基中条目在介绍的只是一个夫妇别姓的社会现象,为何到中文维基来就变成“问题”了?至于啥“日本冠夫姓问题”或“日本妻从夫姓问题”就更不恰当了,不止是个人原创研究,而且还曲解了日文中的原意。如果一个概念原本就是中文中没有的现象,且其日文名称对于中文用户而言没有理解困难的可能,例如是用日文假名命名的事物,或是其汉字与中文意义相距甚远之类的(但此例不算,因为不管是“夫妇”还是“别姓”(姓氏相别),都与中文中的意义相同),宁可自己乱发明也要强求翻译成跟日文“不同”的名称,就是一种走火入魔。
如果以目前该条目中的内容来说,我认为根本没必要独立成条,因为条目两段主文里面有一段完全是在介绍各国的状况,根本与日本无关。建议条目应该直接与冠夫姓一条合并,并在里面设置专门介绍日本现况的段落。日文维基是因为还收录了很多背后的法律背景与社会讨论等内容,所以才有独立成条的价值。--泅水大象讦谯☎ 2013年5月30日 (四) 12:36 (UTC)[回复]
夫妇别姓一词较佳,因为日本夫妇别姓问题不只涉及妇人嫁入某男方家是否应易其姓,亦涵括男子入赘女方家后是否应易其姓。--RekishiEJ留言2013年6月2日 (日) 08:42 (UTC)[回复]
支持。而且我认为目前中文版的条目名称也应该改为夫妇别姓,理由是因为如果称呼其为“问题”,就表示条目名称已经带有批评这现象不是一件好事的意味。但在日本这其实是一种正在进行中的讨论,抱持正反意见者皆有,而日文版的条目也是侧重收录日本自古以来与姓氏规定相关的历史,与多年来的法规演变,以及正反意见,只是一种社会现象的叙述与介绍而已。--泅水大象讦谯☎ 2013年6月3日 (一) 02:38 (UTC)[回复]
我对台湾用户能够接受直接使用日文中的汉字感到非常惊讶!--Qui cherche trouve 2013年6月3日 (一) 02:54 (UTC)[回复]
大陆一般叫“夫妻不同姓”或“夫妻异姓”,作为社会现象的话应该是叫“婚后改姓问题/现象/传统”。—Snorri留言2013年6月3日 (一) 03:21 (UTC)[回复]
如果今天条目的内容不是专指日本当地的风俗,而是包含了其他国家的相关风俗,根据中文环境的习惯用名来命名条目我没意见。但是,如果今天条目内容是专门在讨论日本当地的状况,但此状况在中文领域又没有一个已经存在、广为人知的称呼方式时,我想不出强制翻译成所谓“中文”用语的意义何在?如果真有人是以“夫妻不同姓”或“夫妻异姓”这样的用法来指称日本的命名习惯的话,请提出实际的使用范例,如果找不到,那就只能说这种“正名”行为说穿了也只是另一种原创研究罢了。--泅水大象讦谯☎ 2013年6月3日 (一) 03:35 (UTC)[回复]
当然有范例,标题中有的:日本夫妇的不同姓问题日本妇女呼吁夫妻不同姓日本夫妻子女不同姓法案日本:“夫妇异姓”路漫长日本妇女有望婚后不改姓,另外更多的内文使用例子就不放进来了了。当然“夫妻别姓”也有使用。—Snorri留言2013年6月3日 (一) 04:00 (UTC)[回复]
实际使用Google进行限缩中文范围的搜寻后,发现“夫妇别姓”跟“夫妇异姓”都有相当程度的使用频率,应该二者都符合在中文领域中广为使用的称呼方式,因此对二者的取舍保持中立,或许应援引名从主人与先到先得等备用原则。不过,我还是认为目前条目名中的“问题”二字应该改掉。--泅水大象讦谯☎ 2013年6月3日 (一) 04:35 (UTC)[回复]
按以下两来源:
  1. 本报驻东京记者 张超. 日首现要求夫妇别姓违宪诉讼[N]. 法制日报,2011-02-22011. 
  2. 肖婷. 浅谈日本夫妇别姓问题[J]. 商业文化(下半月),2011,06:320-321.
  3. 若水. 日本:“夫妇异姓”引发争议[N]. 光明日报,2001-06-08C02.
本人同意泅水大象的看法,“夫妇别姓”跟“夫妇异姓”都可,至于“问题”二字是否改掉,本人认为应删之,但主要理由为命名不应没理由过长。若中文可靠来源中并无明显并主流的汉语翻译词,则User:Snorri的理据似乎有点薄弱。另外,中文维基百科是“中文”维基百科,而不是“汉语”维基百科。--(研究维基v百度百科hanteng) 2013年6月4日 (二) 10:56 (UTC)[回复]

外部链接已修改[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了日本夫妇别姓问题中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年7月4日 (二) 18:45 (UTC)[回复]

建议改名:“日本夫妇别姓问题”→“夫妇别姓”[编辑]

日本夫妇别姓问题” → “夫妇别姓”:内容不限日本,而日文维基条目命名不冠以日本。--Jusjih留言2020年7月13日 (一) 05:02 (UTC)[回复]