捷克語正字法
捷克語正字法是規定如何正確書寫捷克語的一系列規則。捷克語的書寫使用拉丁字母,並大量使用點(čárka)、勾(háček)、圈(kroužek)等附加符號。捷克語正字法中區分硬輔音、軟輔音和兩性輔音。圍繞軟元音⟨i⟩和⟨í⟩及軟化元音⟨ě⟩,有一系列特別規則。
字母與讀音
[編輯]捷克語有42個字母,其中只有一個二合字母⟨ch⟩,在詞典中列在⟨h⟩之後、⟨i⟩之前。[1]
字母 | 字母名稱 (捷克語) |
發音 (國際音標) |
說明 | |
---|---|---|---|---|
大寫 | 小寫 | |||
A | a | krátké a | /a/ | |
Á | á | dlouhé á | /aː/ | |
B | b | bé | /b/ | |
C | c | cé | /ts/ | |
Č | č | čé | /tʃ/ | |
D | d | dé | /d/,/ɟ/ | 參見⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩ |
Ď | ď | ďé | /ɟ/ | |
E | e | krátké e | /ɛ/ | |
É | é | dlouhé é | /ɛː/ | |
Ě | ě | je | /ɛ/,/jɛ/,/ɲɛ/ | 參見⟨ě⟩的發音 |
F | f | ef | /f/ | 常用於外來詞[3]:5 |
G | g | gé | /ɡ/ | 多用於外來詞[3]:5 |
H | h | há | /ɦ/ | |
Ch | ch | chá | /x/ | |
I | i | krátké i | /ɪ/ | 與⟨y⟩或⟨ý⟩的區別 參見軟音和硬音 |
Í | í | dlouhé í | /iː/ | |
J | j | jé | /j/ | |
K | k | ká | /k/ | |
L | l | el | /l/ | |
M | m | em | /m/ | |
N | n | en | /n/,/ɲ/ | 參見⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩ |
Ň | ň | eň | /ɲ/ | |
O | o | krátké o | /o/ | |
Ó | ó | dlouhé ó | /oː/ | 只用於外來詞[2]:20 |
P | p | pé | /p/ | |
Q | q | kvé | /kv/ | 只用於外來詞[3]:5 |
R | r | er | /r/ | |
Ř | ř | eř | /r̝/ | |
S | s | es | /s/ | |
Š | š | eš | /ʃ/ | |
T | t | té | /t/,/c/ | 參見⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩ |
Ť | ť | ťé | /c/ | |
U | u | krátké u | /u/ | |
Ú | ú | dlouhé ú | /uː/ | 參見⟨ú⟩和⟨ů⟩ |
Ů | ů | kroužkové ů | /uː/ | |
V | v | vé | /v/ | |
W | w | dvojité vé | /v/ | 只用於外來詞[3]:5 |
X | x | iks | /ks/,/gz/ | 只用於外來詞[3]:5 |
Y | y | tvrdé y ypsilon |
/ɪ/ | 與⟨i⟩或⟨í⟩的區別 參見軟音和硬音 |
Ý | ý | dlouhé tvrdé ý dlouhý ypsilon |
/iː/ | |
Z | z | zet | /z/ | |
Ž | ž | žet | /ʒ/ |
拼寫規則
[編輯]⟨ú⟩和⟨ů⟩
[編輯]⟨ú⟩和⟨ů⟩發音相同。拼寫時,⟨ú⟩用於詞首(包括在前綴之後的情況),⟨ů⟩用於詞中或詞末。[2]:127[5]
軟音和硬音
[編輯]捷克語的輔音字母按照正字法,可以分為軟、硬、兩性(中立)三種:
硬輔音字母 | h | ch | k | g | r | d | t | n | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
軟輔音字母 | ž | š | č | ř | c | j | ď | ť | ň |
兩性輔音字母 | b | f | l | m | p | s | v | z |
捷克語中,⟨i⟩和⟨y⟩發音相同,⟨í⟩和⟨ý⟩發音相同。軟輔音之後要寫軟元音⟨i⟩或⟨í⟩。硬輔音之後要寫硬元音⟨y⟩或⟨ý⟩。兩性輔音之後既可以出現軟元音,也可以出現硬元音。兩性輔音之後接⟨y⟩或⟨ý⟩的單詞 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)需要特別記憶其拼寫。[4]:21-22[6][5]
⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩
[編輯]⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩是軟輔音,可以跟軟元音⟨i⟩或⟨í⟩相拼。根據正字法,此時需要將⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩這三個字母寫成⟨d⟩、⟨t⟩、⟨n⟩。[4]:37[7][6]
- [ďi]、[ťi]、[ňi],拼寫為⟨di⟩、⟨ti⟩、⟨ni⟩。
- [ďí]、[ťí]、[ňí],拼寫為⟨dí⟩、⟨tí⟩、⟨ní⟩。
在⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩跟⟨e⟩相拼時,也要按照正字法寫為⟨d⟩、⟨t⟩、⟨n⟩。同時將⟨e⟩寫成軟化的⟨ě⟩。[4]:37[7][6][2]:95
- [ďe]、[ťe]、[ňe],拼寫為⟨dě⟩、⟨tě⟩、⟨ně⟩。
因此,⟨ď⟩、⟨ť⟩、⟨ň⟩在捷克語的拼寫中出現得較少。在捷克語的42個字母中,除去只用來拼寫外來語詞的⟨x⟩、⟨ó⟩、⟨w⟩、⟨q⟩,使用頻率最少的三個字母就是⟨ň⟩、⟨ť⟩、⟨ď⟩。[1]
捷克語中吸收的外來詞不必遵從軟硬音寫法的規定,如politika(「政治」)不必改寫成polityka。因此會造成同一字母組合在外來詞和本土詞中發音不同的情況,如外來詞diktát(「聽寫」)中的⟨di⟩讀為[dy],本土詞hodina(「小時」)中的⟨di⟩讀為[ďi]。[4]:37[6]
⟨ě⟩的發音
[編輯]捷克語字母⟨ě⟩是軟化了的⟨e⟩,發音規則較為特殊:[4]:37[6][2]:95
- 如前所述,⟨dě⟩、⟨tě⟩、⟨ně⟩,發音相當於[ďe]、[ťe]、[ňe]。
- ⟨bě⟩、⟨pě⟩、⟨vě⟩、⟨fě⟩,發音相當於[bje]、[pje]、[vje]、[fje]。
- ⟨mě⟩,發音相當於[mňe]。
清濁輔音
[編輯]濁輔音字母 | b | v | d | ď | z | ž | g | h |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清輔音字母 | p | f | t | ť | s | š | k | ch |
此外,不被看成是獨立字母的二合字母⟨dz⟩和⟨dž⟩,分別與清輔音字母⟨c⟩和⟨č⟩對應。[2]:42
捷克語中存在成對清濁輔音之間逆同化和詞尾清化的正音規則。一般而言,在輔音叢中,濁輔音後若有清輔音,則變為對應的清輔音;清輔音後若有濁輔音,則變為對應的濁輔音。詞尾的濁輔音變為對應的清輔音。字母拼寫不受該規則影響,仍保持原形,造成書寫與發音不一致的情形。[4]:37,69-70[6][7][3]:18-19
大小寫
[編輯]捷克語中,存在專有名詞首字母大寫的規則。人、地點(包括天體)、區域居民、書刊等文藝作品、團體和組織、重大事件和節日的名稱屬於專有名詞。
- 專有名詞只有一個單詞,則首字母大寫。
- 專有名詞由多個單詞組成,通常第一個單詞首字母大寫,後續單詞無需首字母大寫,如Evropská unie(「歐洲聯盟」)。
- 若後續單詞中包含專有名詞,仍要首字母大寫,如Univerzita Karlova(「查理大學」)。
- 若後續單詞中的類別名不再表示類別,整個專有名詞整體性地指某個概念,則首字母大寫。如Černý most(「黑橋」)中,表示「橋」的most不用首字母大寫。而在得名於這座橋的居民區Černý Most(「黑橋區」)中,Most首字母大寫。
- 專有名詞之前的類別名不需要首字母大寫,如náměstí Míru(「和平廣場」)。
- 專有名詞中的介詞不需要首字母大寫,除非位於專有名詞之首。
句首首字母要大寫。寫信時可以將第二人稱首字母大寫以示尊敬。此外,大寫還可用於縮寫。[8][2]:50,134,199
標點符號
[編輯]捷克語的標點符號有句號(.)、問號(?)、感嘆號(!)、分號(;)、逗號(,)、引號(„ “ ‚ ‘)、冒號(:)等。[3]:32-36
分割詞規則
[編輯]捷克語中,一個單詞在上一行寫不完時,可以用連字號將其分割開,把剩餘部分寫到下一行。捷克語的分割詞規則(移行規則)規定,單音節詞不能分割移行,多音節詞按音節分割,音節界限有多種可能性時按構詞法分割。[2]:105,168
歷史
[編輯]作為書面語的捷克語興起於14世紀。當時的正字法受到波蘭語影響,較多地使用二合字母或多合字母。15世紀,揚·胡斯推進捷克語的規範化和現代化,改革正字法,較多地使用附加符號標註捷克語特有的音位,此種做法沿用至今。之後,在《克拉利采聖經》及約瑟夫·多布羅夫斯基的先後影響下,捷克語正字法逐漸發展成今天的模樣。[9][10][11]
捷克科學院捷克語研究所在1993年推出了新的《捷克語正字法規則》(Pravidla českého pravopisu,PČP),是距今最近的一次修訂。《捷克語正字法規則》有兩個不同版本,分別為學術版和學生版。[12]
參考文獻
[編輯]- ^ 1.0 1.1 Czech Alphabet. czech-language.cz. 布拉格查理大學與捷克科學院捷克語研究所. [2019-08-21]. (原始內容存檔於2018-12-26) (英語).
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 何雷(主編). 捷克语 第1册. 北京: 時代出版社. 1987. ISBN 7-5600-0227-7.
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 朱偉華; 徐哲(編). 捷克语语法. 北京: 外語教學與研究出版社. 1989. ISBN 7-5600-0532-2.
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 李梅(主編). 基础捷克语 上. 北京: 時代出版社. 1999. ISBN 7-5600-1729-0.
- ^ 5.0 5.1 Spelling. mluvtecesky.net. [2019-08-22]. (原始內容存檔於2018-05-14) (英語).
- ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Pronunciation. mluvtecesky.net. [2019-08-22]. (原始內容存檔於2019-08-21) (英語).
- ^ 7.0 7.1 7.2 Pronunciation specialities. czech-language.cz. 布拉格查理大學與捷克科學院捷克語研究所. [2019-08-21]. (原始內容存檔於2019-01-02) (英語).
- ^ Capital Letter Spelling. mluvtecesky.net. [2019-08-22]. (原始內容存檔於2018-04-17) (英語).
- ^ 李梅; 高虹; 朱玲心; 張目. 捷克语言史简介. 東歐(現名國際論壇). 1992, (04): 24-27. ISSN 1002-5537. CNKI GJLT199204009.
- ^ Czech Language History. mluvtecesky.net. [2019-08-22]. (原始內容存檔於2017-08-09) (英語).
- ^ Origin and History. czech-language.cz. 布拉格查理大學與捷克科學院捷克語研究所. [2019-08-22]. (原始內容存檔於2018-12-20) (英語).
- ^ Informace o příručce Pravidla českého pravopisu. prirucka.ujc.cas.cz. 捷克科學院捷克語研究所. [2019-08-22]. (原始內容存檔於2012-12-25) (捷克語).