我的女孩
维基百科,自由的百科全书
| 我的女孩 마이걸 |
|
|---|---|
我的女孩播出时的画面 |
|
| 类型 | 喜剧-言情剧 |
| 編劇 | 洪貞恩、洪美蘭 |
| 导演 | 权起尚 |
| 演出 | 李多海 饰 珠裕隣 李栋旭 饰 薛功灿 李準基 饰 徐正雨 朴诗妍 饰 金世炫 |
| 主题曲 | Never Say Goodbye |
| 国家/地区 | |
| 语言 | 韩语 |
| 集数 | 16集 |
| 制作 | |
| 外景 | |
| 每集长度 | 60分钟 |
| 制作公司 | DSP Media |
| 播映 | |
| 首播频道 | SBS |
| 视频制式 | NTSC |
| 首播国家/地区 | |
| 播出日期 | 2005年12月14日-2006年2月2日 |
| 前作 | 愛需要奇蹟 |
| 續作 | 天國的樹 |
| 中国大陆名称 | 兄妹契约 |
| 台灣名称 | 我的女孩 My Girl |
| 港澳名称 | My Girl 至爱大话精 大话妹 |
| 官方网站 | |
《我的女孩》(朝鮮語:마이걸,英语:My Girl)為韓國SBS電視台於2005至2006年製作及播映的水木連續劇,共16集[1],由DSP Media製作。其後,劇集亦於中国大陆、臺灣及香港等地播映。
目录 |
故事大綱 [编辑]
自小和愛詐騙的父親相依為命的珠裕隣[2],在父親為避債逃離濟州島後,靠著優越的自力更生能力、迷人的親和力和一流的說謊技巧,獨自在濟州島擔任無牌導遊以維持生計,直至遇上了富家公子薛功燦[3]。薛功燦為了一圓臥病的爺爺一心尋找孫女的願望,靈機一動以優厚的條件要求珠裕隣假扮,果然在珠裕隣細心的照料和爺爺愛孫心切的因素下,病情大大的好轉。意外成為親人並住在同一屋簷下的二人,逐漸地發展出愛情的火花。然而就在此時,真正的孫女卻出現了……。
演員陣容 [编辑]
主要人物 [编辑]
- 28歲,大酒店財團的理事長,個性冷靜、理性、純真、黑白分明。自幼出身富裕的家庭。和徐正宇是很要好的老朋友。前女友是金世炫,二年前她因事業離開自己後,對她的感覺已變質。後來喜歡珠裕隣。
- 28歲,溫柔的超級花花公子。自幼出身富裕的家庭,和薛功燦是很要好的老朋友。個性溫柔、大方,比功燦更早喜歡珠裕隣,也知道她喜歡功燦的秘密。前女朋友多得可以辦奧運。
其他人物 [编辑]
- 趙桂炯 飾 安真奎
- 黃寶羅 飾 安真心
- 李言廷 飾 尹秘書
- 邊希峰 飾 功燦的爺爺
- 崔 蘭 飾 功燦的姨母
- 金容琳 飾 正宇的母親
- 安奭煥 飾 張一道
- 鄭翰軒 飾 裕隣的父親
- 吳智英 飾 世炫的經紀人
- 金成勳 飾 俱樂部社長
客串出演 [编辑]
播映時間 [编辑]
- 韓國:
- SBS:由2005年12月14日至2006年2月2日,逢星期三、四晚上9:55播映
- 臺灣:
- 八大電視台:2006年6月13日起,逢星期一至五晚上9:00於戲劇台播映
- 香港:
- 美國:
- KSCI:2007年1月15日起,每週一至週五晚上7:00播出
主題曲與片尾曲 [编辑]
- 韓國SBS電視原版主題曲《從頭開始》 由延宇(연우)主唱
- 香港無綫電視版主題曲《有口難言》由黃宗澤主唱。
- 臺灣八大電視版主題曲《不准哭》,演唱者同恩,收錄於《不准哭》專輯;片尾曲《愛像傻瓜》,演唱者I.N.G,收錄於《Lucky Star》專輯。
播放日期及收視率 [编辑]
韓國 [编辑]
|
香港 [编辑]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
其他資料 [编辑]
- 因為本劇與在此之前的另一套劇集《豪傑春香》同樣出自同一編劇之手的關係,劇組邀得在《豪》劇飾演男女主角(李夢龍和成春香)的在喜及韓彩英,在本劇飾演男主角的真表妹及其丈夫,於最後一幕作客串演出。這兩個角色的設定與在《豪》劇的相近(真表妹的丈夫的名字也是「李夢龍」,並與在《豪》劇後期的李夢龍一樣,在首爾當檢察官;兩人同樣在南原認識;二人也同樣很習慣的說出「全都去死吧!」、「真可笑啊!」等口頭禪等等)。
- 在本劇飾演男主角的姨母及後來成為其丈夫的張氏的演員,曾在《豪》劇飾演李夢龍的父母。這也可能是男主角的姨母,在聽過夢龍和春香在前面提及過的那些口頭禪後,說了句「這些話從前好像在哪兒聽過」的原因之一了。
- 翻譯問題:在香港,無綫電視播放的版本,早期的翻譯被嚴重批評,例如:把首爾的名勝63大廈翻譯成「玉射樓」,並把仁川錯譯為銀川等[9]。其實63大廈翻譯成「玉射樓」的問題,早已出現在有線電視所播出的版本。而且在有線電視的版本,周愉琳更稱呼「媽媽」的父親為「爺爺」而不是「公公」,而無綫電視的版本則更正了這個問題。
- 在無綫電視所播映的版本中,多次以不同的形式出現PANTECH(一韓國手機品牌)的標誌及廣告(如在畫面中出現有該品牌的標誌的紙袋與大型戶外廣告牌、餐館某個角落的電視中出現該品牌的電視廣告等)。然而,在韓國原版中,並沒有出現過這些標誌和廣告。而在有線電視所播出的版本中,這些標誌以及廣告,是加上了馬賽克效果。
- 此劇在香港首播,是在有線電視娛樂台,而無綫電視翡翠台則較遲播出,這種情況在當時來說可謂罕見,因為通常如果兩間不同的香港電視台,播放同一套外購劇,在亞洲電視以及有線電視會較大機會出現(例如《我係金三珣》、《All In》、《藍色生死戀》等),而有線電視亦有機會播放無綫電視的一些較舊的劇集(例如《鐵齒銅牙紀曉嵐》、《同一屋簷下》)。而當無綫電視首播時,有線電視更同時重播這齣劇集,而且更重播了多集。而隨後無綫電視J2播映的《咖啡王子一號店》、《快刀洪吉童》等韓劇亦出現以上情況。
參看 [编辑]
腳註 [编辑]
- ^ 集數以SBS播放時的集數為準(每集長約1小時,期間沒有廣告時段)。
- ^ 2.0 2.1 由無綫電視及有線電視翻譯的中文名字「周愉琳」,以及台灣八大電視台的譯名「周幼琳」,與在劇中出現過的名片上的漢字(珠裕隣)不符(而且「琳」並不是真正能對應韓文原文「린」的漢字)。不過,事實上根據韓國的人口統計資料,韓國只有周姓和朱姓,而沒有「珠姓」的。
- ^ 3.0 3.1 由無綫電視翻譯的中文名字(「國真」),並不是真正能對應韓文原文(「공찬」)的漢字。台灣八大電視台以及香港有線電視台的譯名是「薛功燦」(可對應韓文原文的漢字)。
- ^ 翡翠台2007年所播出的版本,有部份情節遭到刪剪。
- ^ 翡翠台及高清翡翠台2009年播放版本為足本版。
- ^ 收視資料:TNS Media Korea (韓文)
- ^ 這裡指的是經無綫電視剪輯後的集數。
- ^ 由CSM媒介研究所調查。
- ^ Xocat II Forum » Korea 韓國韓風討論 » 大話妹字幕翻譯超級沒水平
外部链接 [编辑]
- 《My Girl》韓國SBS 官方网站(韓文)
- 《大話妹》TVB網頁(繁體中文)
- 《我的女孩 My Girl》臺灣GTV 官方网站(正体中文)
作品的變遷 [编辑]
| 上一節目 | 我的女孩 (2005.12.14 - 2006.2.2) |
下一節目 |
|---|---|---|
| 愛需要奇蹟 (2005.10.5 - 2005.12.8) |
天國的樹 (2006.2.8 - 2006.3.16) |
|
| 上一節目 | 我的女孩 My Girl (2006.6.13 ~ 2006.7.18) |
下一節目 |
|---|---|---|
| 布拉格戀人 (2006.5.5 ~ 2006.6.12) |
宮 野蠻王妃 (2006.7.18 ~ 2006.9.6) |
|
| 上一節目 | 大話妹 (2007.1.14 - 2007.4.1, 2007.4.7(六)) |
下一節目 |
|---|---|---|
| 一公升眼淚 (2006.10.15 - 2006.12.30) |
白色巨塔(台灣版) (2007.4.21 - 2007.8.5) 逢星期六、日播映 |
|
|
|||||||||||||||||