跳转到内容

Talk:中國陶瓷史

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
典範條目落選中國陶瓷史曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的链接中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2017年6月30日典範條目評選落選
新條目推薦
本條目曾於2017年5月27日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
    基础条目 中國陶瓷史属于维基百科藝術主题的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。
              本条目页依照页面评级標準評為乙级
    本条目页属于下列维基专题范畴:
    历史专题 (获评乙級中重要度
    本条目页属于历史专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科历史类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
     乙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为乙级
       根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

    中日陶瓷术语对比

    [编辑]

    中文VS日文:

    • 瓷器VS磁器
    • 陶瓷器VS陶磁器
    • 原始瓷器VS灰釉陶器
    • 印纹硬陶VS印文白陶
    • 陶轮VS轱辘
    • 魂瓶VS神亭壺
    • 开片VS贯入

    (欢迎补充,有助于更好地理解陶瓷历史)--Hamham留言2017年5月17日 (三) 11:24 (UTC)[回复]

    新条目推荐讨论

    在候选页的投票结果

    特色條目評選

    [编辑]
    中国陶瓷史编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:历史,提名人:--Hamham留言2017年6月16日 (五) 03:07 (UTC)[回复]
    投票期:2017年6月16日 (五) 05:40 (UTC) 至 2017年6月30日 (五) 05:40 (UTC)
    • 符合典范条目标准:提名人票。该条目翻译自日文特色条目,经过DYK的讨论,已经对条目进行了尽可能的修改润色。无论从篇幅、翻译顺畅程度以及专业用语的规范,感觉基本符合特色条目的要求。也希望来这次接受大家的考验,欢迎指正!--Hamham留言2017年6月16日 (五) 03:07 (UTC)[回复]
    (&)建議而在英語中的「porcelain」僅僅指白色的燒製品是否要補一下出處呢?-- Jason 22  對話頁  貢獻  2017年6月16日 (五) 14:51 (UTC)[回复]
    • 不符合典范条目标准:抱歉。内容仍不够完整,例如哥窑的信息“当今的多数学者认为,所谓的‘传世哥窑’其实是元代仿烧南宋修内司官窑的产品”似乎并非中国陶瓷界的主流观点。(参:哥窑鱼耳瓷炉-中国国家博物馆名窑迷雾,出自《文物里的古代中国》下册-中国国家博物馆)。参考文献 中附出的 中文文献 很多并未见内文引用,是否真正参考了这些书目并不确定。陶瓷史止于清代可能也未必合适。虽然民国和中华人民共和国时代烧造的陶瓷收藏价值难以与前代相比,但是陶瓷技术、陶瓷收藏鉴定、修复等等方面进展不小。内容的篇幅可能也不够平衡,如明代的篇幅大约是清代的1.5倍,但是清代陶瓷的发展未必比明代弱。另外条目仍然有很多细节问题,如“本段简述北宋(960-1127年)、遼(907-1125年)金(1115-1234年)、南宋(1127-1279年)的陶瓷史。”之类的字句很少在中文维基的优良、特色条目中见到。“器种”似乎很少用,大概通常用的是“器型”。弗朗索瓦François Xavier d'Entrecolles模板似乎没填对。“乔瓦尼•贝利尼《诸神的祝宴》”人名中的点儿不对。--如沐西风留言2017年6月16日 (五) 15:34 (UTC)[回复]
    (:)回應感谢细致的批评指正。“本段简述...”、弗朗索瓦、贝利尼的人名号等问题已修改。但清朝篇幅问题、哥窑表述的正确性、中文文献很少在内文引用等问题,恕学力粗浅且精力有限,只能期待陶瓷专业的高人再来接力了。本条目已让我学习了很多陶瓷知识,从自私角度来讲,无愧我心,足矣。--Hamham留言2017年6月30日 (五) 04:59 (UTC)[回复]
    • 很好奇,1.参考文献之中文文献所列书籍是做什么的?2.发展沿革一节为合适参见一本书?--苏与林雪平留言2017年6月20日 (二) 07:44 (UTC)[回复]
      • (:)回應老实说,我不大接受得了这种讽刺式的明知故问。参考文献的用处自然是用来让读者进行延伸阅读或者深度研究。您之所以有此“好奇的”一问,可能言下之意是“主编您都没在文中引用这些书籍,就不应该列出这么多书籍。”但这应该是对参考文献用途的曲解吧。如沐西风对我的批评很中肯,也很平实,我非常感谢和尊敬他。但您实在没必要加上“很好奇”,这些当然不属于违反交谈礼仪的攻击性语言,但作为一名真诚的维基编辑,我感觉这种语风的评论对用户是不大友好的。--Hamham留言2017年6月30日 (五) 04:37 (UTC)[回复]
    • 不符合典范条目标准(提名該次評選前也 不符合优良条目标准:語句、來源皆有問題):
    為何要自己有標示個來源請求或者其它有關來源的提示要求,卻還要提名呢...(這個就很無言了)
    如果不相信其它還有關於不符合特色條目標準的話,解釋一下:
    「基本概念」段落:
    「釉及燒製法」:
    1. 根據原料中金屬成分的種類和燒制方法的不同,釉體會呈現出各種各樣的色彩。根據窯爐內的燃燒產物中所含的游離氧與還原成分的百分比不同,陶瓷的燒成氣氛分為氧化氣氛和還原氣氛兩種。」
    2. 「如在氧化氣氛下燒制,就會產生黃色元素。釉中如鐵含量高則為黑釉,如使用銅為著色劑,則為紅釉,如含有鈷,就是琉璃釉。」─就這兩句來說語句就很不順了...
    「青花與五彩」:(不一定為五種顏色)─不中立
    來源明顯有缺失
    「發展沿革」段落:
    1. 「殷周時期陶瓷」:「從數量來看,儘管華北地區也有原始瓷器的出現,但華南地區的出土量占了絕對多數。但華南和華北在出土品的器形和釉等方面沒有大的差別。」─ 「但」一字麻煩修飾看看
    2. 「秦漢時期陶瓷」:「器形上多為壺、鼎、酒尊等容器,以及犬、虎等動物造型,乃至樓閣、房屋、井戸、灶台等,反映了當時人希望在來世也能有生前一般的生活方式。」─語句不順
    3. 「三國南北朝時期陶瓷」:「在胎上施以白色化妝土。邢州窯白瓷從隋代起進入成熟期,歷經唐代,一直延續至五代」─抱歉,身為一個讀者可能會問:何謂五代?
    4. 「隋唐時期陶瓷」:「由於隋朝僅存續了30多年,因此目前尚未發現隋代陶瓷是否發展出了時代特徵。這一時期的出土品包括河南省安陽市的張盛墓(595年葬)和同市的卜仁墓(603年葬)中的瓷器。上述兩個古墓中都出土了北方的青瓷,而且張盛墓中還發現了白瓷質地的武士俑。」─這是不是叫做前後矛盾呢 囧rz……?
    5. 「磁州窯」:「金代的磁州窯出現了中國陶瓷史上最初的五彩瓷(即色繪)。所謂「上繪」,即在塗透明釉後高火燒成的瓷胎上以彩色顏料繪成圖案,再次用低火燒制的技法。」─哈囉,請問叫做「色繪」還是「上繪」...


    例如以上問題,剩下麻煩自己想,也建議主編:先從GA提名,但提名GA前看要不要送至同行評審一次看看
    還有來源,全部都使用黑色連結,明顯不合標準(要檢查這些須花費差不多至少15分鐘)--Z7504留言2017年6月25日 (日) 01:37 (UTC)[回复]

    • (:)回應首先感谢您对小文细致的批评指点,正是有关心才会有批评,否则您才没功夫来码这么多字提出质疑。所以还是非常感谢!但对于您提出的有些问题,我仍不大理解。
    1. 您批评“有来源提示还要评选FA”——我完全接受,现在已经删除该表述(粗暴的办法,但也没有不妥吧。)
    2. 您批评“青花与五彩...不中立”——我没觉得这句话有不中立之嫌。
    3. 您批评“三国南北朝...何为五代?”——五代是特指五代十国的时期,一般在中学历史中就有涉猎,这不算高深的专业术语。尤其联系上下文,读者应当会理解五代为何。
    4. 您批评“隋唐时期...前后矛盾?”——我实在没看出哪有前后矛盾。第一句意思是隋代很短,所以缺乏该时代特征。第二、三句意思是隋代出土了一些瓷器,属于青瓷。我感觉这不矛盾。
    5. 您批评“色绘or上绘”——我完全接受,这是翻译中的笔误。
    6. 您建议“评选FA之前,从GA提名开始”——感谢建议,但我认为在DYK的时候,该条目已经得到了相当多的评审意见,因此从程序上和必要性上来说,我还是觉得可以直接参选FA。当然,参选失败也毫无问题。

    您提到的其他问题,可能也见仁见智,但我基本接受。BTW,可能我这样说有点气急败坏的样子,但我仍诚恳建议您在批评他人文章时,尽量不要使用多余的表述:哈啰、无语、麻烦自己想、 囧rz……等等,这让我感觉到自己的努力没有得到应有的尊重。这些当然不属于违反交谈礼仪的攻击性语言,但作为一名真诚的维基编辑,我感觉这种语风的评论对用户是不大友好的。--Hamham留言2017年6月30日 (五) 04:39 (UTC)[回复]

    再次感谢以上诸位的细致批评,没有各位的批评,条目的错漏也不会被挑出来。我尊重评议的结果,但这个条目耗费了相当多的心血,只能说我相当遗憾。谢谢!--Hamham留言2017年6月30日 (五) 04:37 (UTC)[回复]

    • (回應的內容)好,在此就說不客氣了,改一改下次再來提名即可,不用難過。還有就直接寫成五代十國吧...色繪和上繪改成正確的是哪一個之類的,痾...其它的話就算了吧,畢竟評選的角度是真的見仁見智,都有不同的想法,還有「否則您才沒功夫來碼這麼多字提出質疑」這點也沒有說錯。看完了,其實也只是小問題嘛...下次再來提名吧--Z7504留言2017年6月30日 (五) 07:24 (UTC)[回复]

    1支持,2反對:未達標準--Z7504留言2017年6月30日 (五) 07:24 (UTC)[回复]