火山爆發 (衰仔樂園)

典範條目
本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書

火山爆發
《衰仔樂園》分集
粉腸、內德、蛋散和茂利逃離正在噴發的火山。劇中火山爆發的構想源自包括《活火熔城》和《天崩地裂》在內的荷里活災難片動畫師在製作顏色和橙色美術紙很像的熔岩時遇到一些困難,但他們對最後的結果深感自豪[1]
劇集編號第1季
第3集
編劇特雷·帕克
馬特·斯通
製作代碼103
首播日期1997年8月27日 (1997-08-27)
分集時序
← 上一集
增肥4000
下一集 →
基哥哥愛之船
《衰仔樂園》(第一季)
《衰仔樂園》劇集列表

火山爆發》(英語:Volcano)是美國動畫喜劇《衰仔樂園》的第3集,於1997年8月27日通過喜劇中心頻道在美國首播。在這一集裏,粉腸茂利蛋散碌葛一起同粉腸的叔叔金寶及戰友內特去郊外打獵。一路上,粉腸對自己打不到任何活的動物深感失落,蛋散則開始講述一種可怕生物的故事,試圖嚇唬眾人。但大家都沒想到的是,附近有座火山即將噴發。

本集由《衰仔樂園》主創特雷·帕克馬特·斯通編劇,在美國播出時定為TV-MA級。帕克與斯通很反感1997年的災難片活火熔城》和《天崩地裂》,本集劇情也受到這兩部電影的影響。兩人在科羅拉多州成長期間看到過很多狩獵活動,這集的劇情就是以狩獵為基礎展開,粉腸對這一活動的猶豫反映的正是帕克的真實感受。《火山爆發》按製作順序是節目的第3集,但播出順序卻排在第2。兩位主創都覺得本集中採用的計算機動畫同之前的劇集相比有顯著改善,並對其中效果類似橙色美術紙的熔岩感到特別滿意。

節目播出後獲得評論界的普遍好評,並獲1997年環境媒體獎提名。根據尼爾森收視率調查數據,觀看本集首播的觀眾人數剛剛超過100萬。《衰仔樂園》常見角色阿諾·古布倫斯基和蘭迪·馬什都是在這集裏首度露面。其中馬什是鎮上的地質學家,之後的劇集中透露他是粉腸的父親。名為「Scuzzlebutt」(字面意為「噁心的屁股」)的怪物也是在本集中首度亮相,之後成為高人氣小角色,《衰仔樂園10》和《衰仔樂園拉力賽》兩款遊戲中都有收錄。本集還惡搞了20世紀50至60年代的教育短片《臥倒並掩護》,根據該短片的建議,如果發生核打擊事件,人們躲到桌子底下就能安然無恙。

劇情[編輯]

粉腸的叔叔金寶(Jimbo)和越戰戰友阿諾(Ned)帶着粉腸、碌葛茂利蛋散一起到山區打獵。金寶首先教孩子們如何打獵,即每當看到有什麼動物的時候先開槍,然後大喊「那東西正朝我們衝過來!」這樣就能辯稱自己只是出於自衛而打死動物。粉腸的個性不適合打獵,一直沒能打到一頭活的動物。而碌葛則連連告捷,令金寶非常滿意。與此同時,南方公園地質學家蘭迪(Randy)發現,孩子們打獵所在的那座山其實是活火山,並且即將噴發。他馬上通知市長,後者指示助手針對危機做適當安排。

金寶對碌葛的表現很滿意,稱他是自己的名譽侄子,粉腸對此有些不滿。夜幕降臨,蛋散講了個有關「Scuzzlebutt」(字面意為「噁心的屁股」)的恐怖故事,這種怪物的一隻手是芹菜,還有一條腿是帕特里克·杜菲Patrick Duffy)。另外幾個孩子並不相信蛋散的故事,所以他決定第2天早上扮成Scuzzlebutt的模樣嚇唬眾人。其他人早上醒來後發現蛋散不在,於是一起去找他。他們看到蛋散扮成的「Scuzzlebutt」後向其開槍,蛋散於是拼命逃跑,但在山腳下被眾人追上。粉腸希望能打中「怪物」,改變自己在叔叔眼中的形象,但他實在下不了手,蛋散於是趨此機會脫掉身上的偽裝。另一邊,蘭迪命令鎮上居民在低海拔位置挖出一條大溝,希望能將火山噴發流出的熔岩引離南方公園。

火山突然爆發了,孩子們和兩個成人試圖逃離,但卻被鎮民挖出的大溝擋住去路,真正的Scuzzlebutt也在這時出現。金寶向孩子們道歉,後悔將他們帶入這樣的絕境,眾人都沒想到的是,Scuzzlebutt編了個柳條筐,把他們裝進去帶到安全地帶。噴湧而出的熔岩正如蘭迪計劃的那樣流入大溝,但由於他在計算上出現失誤,熔岩順着大溝流向丹佛並摧毀了這座大城市。這個時候,粉腸為了向叔叔證明自己而開槍打死了Scuzzlebutt。金寶看到這一幕後告訴粉腸,他永遠都會是自己的侄兒,但「有些東西你能殺,有些不能。」粉腸對此迷惑不解,因為就在不久前,金寶還試圖殺死Scuzzlebutt保護大家。內德這時說,他現在明白了槍是件多麼愚蠢的東西,然後把手中的步槍扔在地上,但步槍卻突然開火把碌葛打死了。最後,剩下的3個孩子覺得打獵是件很愚蠢的事,決定回家看動畫片。

製作[編輯]

《火山爆發》的劇本由《衰仔樂園》主創特雷·帕克馬特·斯通共同創作

《火山爆發》由《衰仔樂園》主創特雷·帕克馬特·斯通共同編劇並執導。劇本創作期間,荷里活火山題材災難片《天崩地裂》(Dante's Peak)和《活火熔城》先後上映,帕克和斯通都覺得這是歷史上最爛的兩部電影,《火山爆發》的創作也受其影響。斯通表示:「如果你先看這一集再去看《活火熔城》,你會覺得這集更有意義。」[1]本集播出時正擔任《衰仔樂園》製作人的黛比·萊布林(Debbie Liebling)表示,劇中的火山爆發同樣是為了讓觀眾明白,南方公園就是個「什麼事都有可能發生」的地方[2]。斯通和帕克都承認,地處科羅拉多州的小鎮南方公園不可能真的有火山爆發,但是《活火熔城》的劇情發生在洛杉磯,「要是他們能這麼幹,那我們也能。」同樣,兩人承認劇中鎮民挖出的隧道不可能真的令熔岩改道,但帕克指出,幾乎任何電影都會這麼演,「可以說他們就是這麼蠢。」[1]

帕克和斯通在科羅拉多州成長期間見證過很多狩獵活動,這些經歷也是本集劇情的重要靈感來源。兩人都不喜歡打獵,據帕克表示,他和父親都很討厭這種殺害動物的運動,只是爺爺很喜歡,就像劇中的金寶一樣,粉腸對狩獵猶豫不決的矛盾心理很大程度上就是帕克和父親的真實經歷。帕克還稱,第1季中許多劇集的內容在1997年尚屬禁忌,雖然這種情況通常在5年後就會有所改觀,但《火山爆發》卻是個例外。劇中的孩子們不但有喝啤酒,還在狩獵期間以槍口指住對方,帕克覺得,隨着1999年科倫拜校園事件的發生,喜劇中心頻道應該不可能再重播這集:「那個時候,孩子們用槍指着對方從一定程度上還是件有趣的事,但(現在)已經不再讓人覺得好笑了。」[1]

《衰仔樂園》動畫師在製作前4集期間一直致力於完善各個角色的動畫製作[3]。《火山爆發》是在《增肥4000》之後製作,帕克和斯通覺得到這集時,畫面紋理已有改善,孩子們眼睛周圍的線條這類小細節也趨於完善。雖然試播集蛋散的肛門探針》的動畫是用彩色美術紙繪製而成,但其後的劇集都是採用計算機動畫製作。不過,帕克和斯通都希望劇集保留原本粗糙的視覺風格,例如他們都特別要求本集中的夜空看起來要像是在黑色紙張上剪出小孔來模擬星星的效果,就像《蛋散的肛門探針》那樣。兩人對這集裏熔岩的動畫感到特別自豪,稱這些鏡頭都花了好幾個小時來完善,不過最後的效果只是類似於橙色美術紙。從火山中射出,差點炸死碌葛的熔岩彈直接源自電影《活火熔城》。[1]帕克和斯通在同喜劇中心頻道高管黛比·萊布林閒聊期間想到創作「Scuzzlebutt」的思路,兩人當時就開始繪出角色,在其身上畫出芹菜手和帕特里克·達菲形象的腿都沒有什麼特別原因[1]。此後Scuzzlebutt還曾在第2季第7集《永遠的邊境小鎮》(City on the Edge of Forever)中再度亮相[4]。Scuzzlebutt還是蛋散一角荒謬預言成真的第一個實例,之後的劇集裏,蛋散還會多次給出同樣荒唐而不切實際的預言,再由劇情證明這些預言居然都是真的。斯通對此稱:「他(說)對的情況比(說)錯的要多。」[1]

《火山爆發》於1997年8月13日開始製作,正好是《蛋散的肛門探針》首播當天。喜劇中心高管對這集的大部分內容都沒有意見,但他們覺得茂利在和粉腸說話時放屁這一鏡頭應該刪除,因為這個屁對劇情發展沒有任何作用,他們覺得這也沒有什麼有趣的地方。但帕斯和斯通堅持認為這一鏡頭應當保留,稱這個屁有趣的地方就在於沒有任何作用。劇中蛋散在篝火旁向眾人講述Scuzzlebutt的故事時出現他面部的特寫鏡頭,但這時篝火竟然停止了跳動。兩位主創在劇集製作完成後發現這處失誤,但已經沒有足夠時間在播出前修正,所以這一錯誤也就出現在播出的節目中。劇中一個戶外鏡頭出現的貓看起來和帕克的貓傑克(Jake)一模一樣。在科羅拉多州生活期間,帕克曾在一次野營時試圖向他人表演「印第安火焰把戲」,把汽油倒到火堆上想令火燒得更旺,這段經歷就是本集中奈德身上着火情節的靈感來源。據帕克所說,當時並沒有誰身上真的被火點着,但火勢一度失控,差點就把整片樹林都燒沒了。《火山爆發》拍完後,帕克和斯通發現節目長度比所需還短了兩分鐘,於是又新增了奈德圍着火堆演唱《Kumbaya》(意為「從此經過」)的鏡頭,以及廢柴和市長看到火山即將爆發的新聞時感到震驚的長時間定格鏡頭。[1]

除Scuzzlebutt以外,《衰仔樂園》常見角色奈德·古布倫斯基和蘭迪·馬什都是在《火山爆發》中首度露面。蘭迪在這集中的身份不過是鎮上的地質學家[1],到了本季第5集《象豬交合》時觀眾才知道原來他還是粉腸的父親[1][5]。據為蘭迪一角配音的帕克稱,這個人物的形象、嗓音和個性都是根據自己的父親設計,而且他正是美國地質調查局的地質學家。帕克還稱,父親在現實生活中非常淡定,蘭迪在本集中發現火山即將爆發時還是很淡定地在喝咖啡,帕克稱這正是「我爸對任何事情的反應」。奈德的外貌是根據帕克念高中時的畫作設計,不過劇集中為他加上了輔助發音的發聲盒。帕克和斯通就讀科羅拉多大學期間曾在波德一家肯德基餐館就餐,奈德的嗓音就是受餐館中一位女招待的影響。據兩人表示,他們有時前去這家餐館就是為了聽她的聲音,但由於她的嗓音非常低沉,以至兩人在向她點菜時就會沒了胃口。兩位主創在製作奈德的嗓音時遇到困難,他們試圖直接把話筒貼着喉頭說話,也試過使用真正的輔助發聲盒,但最終決定還是用自然語音仿真效果最為理想[1]

1998年5月5日,《火山爆發》和另外5集節目的VHS錄像帶套裝發佈,這也是《衰仔樂園》首度發行家用媒體。全套共有3卷,本集和《蛋散的肛門探針》一起收錄在第1卷,一起發佈的另外4集分別是《象豬交合》、《死亡》(Death)、《增肥4000》和《基哥哥愛之船》。[6]2002年11月12日,《衰仔樂園:第一季完整版》(South Park: The Complete First Season)的DVD發佈,其中收錄了第1季包括《火山爆發》在內的13集節目[7]。帕克和斯通為每集都錄製了評論音軌,但由於其中某些語句涉及的「標準」問題而未納入DVD,兩人都不接受DVD收錄這些音軌所需要的剪輯和審查,最終所有評論音軌都是經CD單獨發行[8][9]。從2008年開始,觀眾還可以通過官方網站免費在線觀看包括《增肥4000》在內的每一集《衰仔樂園》[10]

文化參照和影響[編輯]

本集中出現了一段名為《熔岩和你》(Lava and You)的虛構教育片,其中稱,人在遭遇熔岩時只要蹲下並抱住頭即可,熔岩會安全地從他們身上流過,不會造成傷害。這部教育片是戲仿20世紀50至60年代的教育短片《臥倒並掩護》(Duck and Cover),根據該短片的建議,一旦發生核打擊,孩子們只需躲到桌子底下或是靠在牆上就是安全的。[1][11]帕特與斯通和許多對短片持批評態度的人一樣,覺得這些「辦法」讓人完全聽不下去,根本不相信真正發生核打擊之時,這些方法能發揮任何作用。根據劇中的描述,金寶和奈德都是越戰老兵,越南民主共和國越南共和國之間的這場軍事衝突發生在1959至1975年,年幼的蛋散根本就不可能參與,但他在劇中卻聲稱自己有經歷過這場戰爭的回憶。帕特里克·杜菲是美國電視演員,以出演《朱門恩怨》(Dallas)和《一步一步來》(Step by Step)聞名,他在《火山爆發》中作為Scuzzlebutt的一條活生生的腿出現。馬特·斯通聲稱,選擇杜菲來當這條活腿並沒有什麼特別原因,他就是個毫不起眼的演員:「他就是這樣超級平淡。感覺就像:怎麼可能會有人是帕特里克·杜菲的影迷呢?」[1]

Scuzzlebutt將一顆星星放到樹頂上的鏡頭意指1964年動畫片《紅鼻子馴鹿魯道夫》(Rudolph the Red-Nosed Reindeer)的類似鏡頭,該片中有一隻雪怪將聖誕節的星星掛到大樹頂上。《火山爆發》中眾人前去打獵的虛構山峰叫埃文斯通山(Mount Evanston),這一名稱源於落基山脈在科羅拉多州克利爾克里克縣境內的弗蘭特山脈Front Range)最高峰埃文斯山Mount Evans);另一個地點尼科爾斯峽谷(Nichols Canyon)則是以帕克的朋友科特·尼科爾斯(Kirt Nichols)命名。[1]金寶在劇中指責民主黨制訂法律,對獵人和槍擊所有者實施過於嚴格的限制[11]。得知幾個孩子因火山爆發身處險境時,市長麥克丹尼爾斯想到的是提高自己的知名度,主動聯繫《今夜娛樂》(Entertainment Tonight)和《內幕報導》(Inside Edition)在內的多個電視新聞欄目[12][13]

《火山爆發》中的多句台詞在《衰仔樂園》劇迷中有很高的人氣,如金寶所說的「那東西正朝我們衝過來!」(It's coming right for us![11][14],蛋散的「民主黨真氣死我了!」(Democrats piss me off![15]和「動畫片最棒了!」(Cartoons Kick Ass!),其中最後一句還曾印在T恤上[16]。雖然Scuzzlebutt在本集中所起的作用毫不起眼,但它卻成為《衰仔樂園》中的高人氣小角色[17],之後還收錄在《衰仔樂園10》(South Park 10: The Game)和《衰仔樂園拉力賽》(South Park Rally)兩款遊戲中[18]。廢柴在這集中演唱的歌曲《火熱熔岩》(Hot Lava)之後還收錄在1998年的原聲帶唱片《廢柴援助:衰仔樂園唱片》(Chef Aid: The South Park Album)中[19]

反響[編輯]

《火山爆發》於1997年8月20日通過喜劇中心頻道在美國首播[20][21],電視分級為TV-MA[22]。根據尼爾森收視率的統計數據,本集的首播觀眾人數同之前的《衰仔樂園》劇集接近,均略超過100萬,對於當時的美國有線電視節目來說成績斐然[23]。環境媒體協會(Environmental Media Association)提名本集「電視處境喜劇」類環境媒體獎[24]。但最終獲獎的是《阿森一族》第8季第21集《老人與莉薩》(The Old Man and the Lisa[25][26]

節目播出後獲得評論界的普遍好評。《今日美國》的馬特·勞什(Matt Roush)稱讚劇集表現,特別是其中對《臥倒並掩護》的嘲諷[13]。澳大利亞的《廣告商報》(The Advertiser)覺得這集「淫蕩得簡直不像話」,而且「搞笑得歇斯底里」[27]。《華盛頓郵報》評論家湯姆·夏爾斯Tom Shales)覺得本集比前作《增肥4000》更有趣[28]新西蘭奧克蘭周日之星時報》(The Sunday Star-Times)的彼得·霍伊斯(Peter Hawes)認為,《火山爆發》既有趣又機智:「一部粗糙的動畫片再度將美國人的民族心理表現得恰如其分」[11]。他很欣賞節目中這種成人比孩子更不懂事的描繪手法,並且特別喜歡劇中嘲諷《臥倒並掩護》的內容:「這簡直可笑到令人恐懼,其中一字一句地再現了美國政府1952年製作並發佈的那部簡直瘋狂的原子彈安全(教育)影片,裏面介紹的方法根本沒有任何作用」[11]蘇格蘭格拉斯哥的《每日紀事報》(Daily Record)稱讚劇集表現,覺得其中有着實打實的幽默:「無論喜歡還是討厭,你都無法忽視這部成人動畫電視劇集,讓它咬上一口可比讓它狂吠要嚴重得多」[29]

參考資料[編輯]

  1. ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 Parker, Trey; Stone, Matt. South Park – The Complete First Season: Audio Commentary for Volcano (CD). Sunset Strategic Marketing; Comedy Central. 2002. 
  2. ^ Danielsen, Shane. That's not all, folks. The Australian. 1997-12-29: 14. 
  3. ^ Pratt, Douglas. Doug Pratt's DVD: Movies, Television, Music, Art, Adult, and More!. UNET 2 Corporation. 2005: 1123. ISBN 1-932916-01-6. 
  4. ^ Stone, Matt; Parker, Trey; Pimental, Nancy M. City on the Edge of Forever. South Park. 第2季. 第7集. 1998-06-17. Comedy Central. 
  5. ^ Stone, Matt; Parker, Trey; Sterling, Dan. An Elephant Makes Love to a Pig. South Park. 第1季. 第5集. 1997-09-10. Comedy Central. 
  6. ^ Comedy Central's South Park – Three Collectible Videos Available For The First Time With Made-For-Video Footage Featuring Creators Trey Parker and Matt Stone. Business Wire (Burbank, California). 1998-03-26. 
  7. ^ Lawson, Terry. 4-disc "Rings" could take up a whole weekend. Detroit Free Press (Detroit, Michigan). 2002-11-12. 
  8. ^ Owen, Rob. "South Park" warped and worthy. Pittsburgh Post-Gazette (Pittsburgh, Pennsylvania). 2002-11-22: 39. 
  9. ^ Pratt, Doug. Doug Pratt's DVD: Movies, Television, Music, Art, Adult, and More!. UNET 2 Corporation. 2005: 1123. ISBN 1-932916-01-6. 
  10. ^ Sweet, "South Park" is free online. The Boston Globe (New York City, New York). 2008-03-26 [2015-09-29]. (原始內容存檔於2014-11-04). 
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 Hawes, Peter. In which I finally discovered the Park. The Sunday Star-Times (Auckland, New Zealand). 1999-07-18: F7. 
  12. ^ Grennan, Karin. Going down to "South Park": The most talked about 30 minutes on television are also the most offensive. But fans like it that way. Ventura County Star (Ventura County, California). 1998-02-13: TO18. 
  13. ^ 13.0 13.1 Roush, Matt. Critic's Corner. USA Today. 1997-08-20: 10D. 
  14. ^ Lethbridge, Maria. Dozy Parkers such a scream; Video view; Film. News of the World (Wapping, London). 2000-03-26. 
  15. ^ Lowry, Brian. Par's attack of the Puppet People. Variety. 2004-10-18: 32. 
  16. ^ Martin, Helen. Why I back Jack's uniform approach. Edinburgh Evening News (Edinburgh, Scotland). 2001-06-25: 13. 
  17. ^ Casimir, Jon. Kidnapped. The Sydney Morning Herald (Sydney, Australia). 1998-07-25: 4. 
  18. ^ Comedy Central Mobile and RealNetworks Launch South Park 10: The Game. Associated Press Financial Wire. 2007-03-28. 
  19. ^ Vognar, Chris. Brats entertainment; South Park' creators potty hardy on Comedy Central show. The Dallas Morning News (Pasadena, California). 1998-02-01: 1C. 
  20. ^ South Park (a Titles & Air Dates Guide). epguides. Dennis Kytasaari. [2015-10-06]. (原始內容存檔於2015-09-28). 
  21. ^ Volcano. South Park Digital Studios. [2015-10-06]. (原始內容存檔於2015-09-27). 
  22. ^ Johnson, Allan. "South Park": A sick cartoon show with a sweet side. Chicago Tribune (Chicago, Illinois). 1997-11-19: 6 [2015-10-06]. (原始內容存檔於2015-02-06). 
  23. ^ Johnson-Woods, Toni. Blame Canada!: South Park and Popular Culture. New York: Continuum International Publishing Group. 2007: 6–8. ISBN 0-8264-1730-2. 
  24. ^ Minge, Jim. Was Slow Service an Anomaly, or a Problem Unaddressed?. Omaha World Herald. 1997-10-09: 49. 
  25. ^ Harris, Dana. EMA honors for Home, Travolta. The Hollywood Reporter. 1997-11-04. 
  26. ^ Martinez, Judy. Environmental Media Award Nominations In; Home Improvement Singled Out. City News Service. 1997-09-30. 
  27. ^ Adult cartoon with attitude. The Advertiser (Adelaide, Australia). 1997-12-31. 
  28. ^ Shales, Tom. South Park Falls Flatulent. The Washington Post. 1997-08-13: C10. 
  29. ^ Babes need laughs, not good looks; Yesterday's view – Babes in the Wood, ITV. Daily Record (Glasgow, Scotland). 1998-07-24: 38. 

外部連結[編輯]