跳转到内容

七夕 (日本)

维基百科,自由的百科全书
江户时代的七夕,1852,歌川广重
再现江户时代的七夕
药球1
药球2
笹饰

日本的七夕(日语:七夕たなばた Tanabata)是在日本七夕节庆的相关习俗及历史由来。在日本,人们也有过七夕的习惯,其详细来源渊远流长,是为早期中日文化交流[1],中国的七夕日本传统文化互相融合,七夕的风俗在奈良时代已由中国传入日本,但日本人很快便将它本地化,除了中国传统的“牛郎织女传说”外,还加进了当地原有的“棚机津女”传说。棚机津女传说原出《古事记》,谓古时村庄的人们会选出一位女子,使其居于水边织衣祭神,并与神结成一夜夫妻,以求消灾解厄。奈良时期以来,七夕纪念棚机及牛郎织女并存,从日文中“七夕”最常用的读法不是音读,而是训读为“棚機”的读法“たなばた Tanabata”,可见该传说的影响。

读法

[编辑]

日语中“七夕”最常用的的读法为“たなばた Tanabata”,是由日文中“棚機”(日本织女的名字)的读音“たなばた Tanabata”转变而来,所以该节日有时也写作“棚機”。虽然“七夕”也可以音读为“しちせき Shichiseki”,但频率远少于前者。

日期

[编辑]

日本的七夕日期与汉字文化圈的其他国家地区的农历七月初七不同,日本在明治维新后把七夕由农历改为格里历七月七日,不过还是有少数地区继续沿用旧历天保历(被称为“旧七夕”),其中日本最有名的七夕祭典,莫过于“仙台七夕祭”。

习俗

[编辑]

古代历史

[编辑]

据说是宫中的仪式,祈求“芸事(げいごと)”(技艺)进步的节日。传说在691年持统天皇的时候就有这种仪式。日本的“棚机津女”与中国的牛郎织女传说融合。古时定此日为祭神之日,举行天皇御览相扑与文人的赋诗之宴之仪式。到了平安时代(794年-1185年),将祭神之日改为祭星之日,江户时代定为五节之一,食“冷やし素麺”(凉面)避除邪气。

现代

[编辑]

在这一天,会举办七夕的庆典来祝福牛郎跟织女的唯美爱情。

日本有个小习俗,他们认为在七夕,牛郎跟织女相会的这一天,农作物会被带来丰收,因为牛郎把他的牛给牵来,牛在农民的眼里是带来丰收的吉祥物,所以这一天也被传为丰收日子。

七夕在日本是许愿日,大家把想实现的愿望写在书签上然后挂在竹枝上,希望愿望成真。当清风吹过绑在竹枝上的竹签,转啊转啊非常漂亮。有些社区也会在这一天举行祭典,似乎从这一天开始夏天就来临了。

日本各地有大大小小的七夕祭,号称日本三大七夕祭是:仙台平冢一宫平冢一宫的七夕庆典原是想鼓励民心所办,并想增加各区域的经济收入,但随着时间推移也越办越大,与最初始的仙台并趋而成为日本三大七夕祭。

仙台七夕祭

[编辑]

其它习俗

[编辑]

古代七夕是宫廷行事,宫中少女当天要学棚机般织衣,到了江户时代七夕成为民间习俗,除少女织衣外,还出现笹饰及短册许愿的做法。明治以后七夕改在西历七月七日,少女织衣、笹饰及短册许愿的风俗不改。近年少女织衣已不再流行,笹饰及短册许愿成为庆祝七夕的两大方式。这似乎是日本独自发展出来的习俗,在其它地方并无相似做法。

参见

[编辑]

参考资料

[编辑]
  1. ^ Brown, Ju; Brown, John. China, Japan, Korea: Culture and customs. North Charleston: BookSurge. 2006: 75. ISBN 978-1-4196-4893-9.