月谷列表
外觀
月谷是指月球表面上寬闊的谷地,常呈直線或弧形,陡壁平坦。一些寬大的月谷可能是月海熔岩冷卻時因張力而沿斷層下落形成的。[1]
中華人民共和國民政部分別於2010年8月18日和2011年3月1日公布了第一批和第二批月球地名標準漢字譯名,其中第一批中有月谷地名2條,第二批有5條。
標準漢譯名 | 國際通用名 | 月面座標 | 命名依據 | 備註 |
---|---|---|---|---|
阿爾卑斯月谷 | Vallis Alpes | 48°30′N 3°12′E / 48.5°N 3.2°E | 《第一批月球地名標準漢字譯名表》 | |
巴德月谷 | Vallis Baade | 45°54′S 76°12′W / 45.9°S 76.2°W | 沃爾特·巴德,德國天文學家 | 《第二批月球地名標準漢字譯名表》 |
玻爾月谷 | Vallis Bohr | 12°24′N 86°36′W / 12.4°N 86.6°W | 尼爾斯·波爾,丹麥物理學家 | |
布瓦爾月谷 | Vallis Bouvard | 38°18′S 83°06′W / 38.3°S 83.1°W | 亞力克西·布瓦爾,法國天文學家 | 《第一批月球地名標準漢字譯名表》 |
卡佩拉月谷 | Vallis Capella | 7°36′S 34°54′E / 7.6°S 34.9°E | 馬提亞努斯·卡佩拉,古羅馬作家 | |
因吉拉米月谷 | Vallis Inghirami | 43°48′S 72°12′W / 43.8°S 72.2°W | 喬瓦尼·因吉拉米,義大利天文學家 | 《第二批月球地名標準漢字譯名表》 |
帕雷澤西月谷 | Vallis Palitzsch | 26°24′S 64°18′E / 26.4°S 64.3°E | 約翰·格奧爾格·帕利奇,德國天文學家 | |
普朗克月谷 | Vallis Planck | 58°24′S 126°06′E / 58.4°S 126.1°E | 馬克斯·普朗克,德國物理學家 | 《第二批月球地名標準漢字譯名表》 |
里伊塔月谷 | Vallis Rheita | 42°30′S 51°30′E / 42.5°S 51.5°E | 賴塔的安東寧·瑪麗亞·希雷克,捷克天文學家 | |
薛丁格月谷 | Vallis Schrödinger | 67°00′S 105°00′E / 67.0°S 105.0°E | 埃爾溫·薛丁格,奧地利物理學家 | 《第二批月球地名標準漢字譯名表》 |
施勒特爾月谷 | Vallis Schröteri | 26°12′N 50°48′W / 26.2°N 50.8°W | 約翰·希羅尼穆斯·施勒特爾,德國天文學家 | |
斯內利厄斯月谷 | Vallis Snellius | 31°06′S 56°00′E / 31.1°S 56.0°E | 維勒布羅德·斯內利厄斯,荷蘭物理學家 | 《第二批月球地名標準漢字譯名表》 |
參考資料
[編輯]- ^ 《地质大辞典·普通地质 构造地质分册(上册)》 (M) 1. 北京: 地質出版社. 2005: 304. ISBN 7-116-05867-2.
外部連結
[編輯]- 中華人民共和國民政部月球地名標準漢字譯名公告:第一批/第二批