科西嘉语
外观
科西嘉语 | |
---|---|
corsu, lingua corsa | |
发音 | [ˈkorsu], [ˈkɔrsu] |
母语国家和地区 | |
区域 | |
族群 | 科西嘉人 |
母语使用人数 | 150,000人(科西嘉) (2013年)[1] |
语系 | |
分支/方言 | 北科西嘉方言
南科西嘉方言
西厄尔巴方言
卡普拉亚方言
卡斯特尔萨多方言
|
文字 | 拉丁字母 (科西嘉文字母) |
官方地位 | |
承认少数语言 | 法国 (科西嘉) |
管理机构 | 无官方管理机构 |
语言代码 | |
ISO 639-1 | co |
ISO 639-2 | cos |
ISO 639-3 | cos |
Glottolog | cors1241 Corsican[2]sass1235 Sassarese Sardinian[3] |
ELP | Corsican |
语言瞭望站 | 51-AAA-p |
科西嘉语言学地图 | |
濒危程度 | |
联合国教科文组织认定的濒危语言[4] 危险(UNESCO) | |
科西嘉语(corsu [ˈkorsu], [ˈkɔrsu]; 全名: lingua corsa [ˈliŋɡwa ˈkorsa], [ˈkɔrsa])是罗曼语族的一个分支,为法国本土东南方科西嘉岛居民使用,并被定为当地的官方语言。在意大利撒丁岛的加卢拉和萨萨里也有它的外延。科西嘉语与意大利语相近,特别是意大利语中的托斯卡纳方言。
科西嘉语是传播科西嘉文化的主要媒介,特点是包含了大量谚语,科西嘉语也有复调歌唱的传统,这一点被认为是16世纪时从有相似传统的意大利本土传承而来。近年来,科西嘉语被要求得到更好的保护,随之而来的是对科西嘉从法国得到更大自治权的要求。
科西嘉语方言
[编辑]科西嘉语包括几种方言,计有:
- 在巴斯蒂亚和科尔泰一带使用的北科西嘉语,
- 在萨尔泰讷和韦基奥港一带使用的南科西嘉语,
- 阿雅克肖的方言被认为是南、北科西嘉语的过渡性语言,
- 卡尔维和博尼法乔一带的方言与意大利热那亚的方言很接近,即利古里亚语。
字母
[编辑]科西嘉语有 Chj 和 Ghj 两个三合字母。而且,每个字母可代表多于一个发音,即指的是一个音位可以表示多于一个音的同位异音。
科西嘉语字母 | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | B | b | C | c | Chj | chj | D | d | E | e | F | f | G | g | Ghj | ghj | H | h | I | i | J | j | L | l | M | m | N | n |
O | o | P | p | Q | q | R | r | S | s | T | t | U | u | V | v | Z | z |
注释
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 科西嘉语于《民族语》的链接(第23版,2020年)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). http://glottolog.org/resource/languoid/id/cors1241
|chapterurl=
缺少标题 (帮助). Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. - ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). http://glottolog.org/resource/languoid/id/sass1235
|chapterurl=
缺少标题 (帮助). Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. - ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
- Guarnerio P.E. (1902). Il sardo e il còrso in una nuova classificazione delle lingue romanze. AGI 16.
- Tagliavini C. (1972). Le origini delle lingue neolatine. Bologna: Pàtron.
- Giovanni Battista Pellegrini (1977). Carta dei dialetti d'Italia. Pisa: Pacini.
- Jacques Fusina, Fernand Ettori (1981). Langue Corse Incertitudes et Paris. Ajaccio: Scola Corsa
- Manlio Cortelazzo (1988). Gliederung der Sprachräume/Ripartizione dialettale, in Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL IV), edited by G. Holtus, M. Metzeltin e C. Schmitt, vol. IV, Tübingen, Niemeyer.
- Régine Delamotte-Legrand, Frédéric François, Louis Porcher (1997). Langage, éthique, éducation: Perspectives croisées, Publications de l'Université de Rouen et du Havre.
- Jaffe, Alexandra. Ideologies in Action: Language Politics on Corsica. Walter de Gruyter. 1999. ISBN 3-11-016445-0.
- Martin Harris, Nigel Vincent. The Romance languages. London and New York: Routledge. 2000.
- Marie José Dalbera-Stefanaggi. Essais de linguistique corse. 2000.
- Marie José Dalbera-Stefanaggi. La langue corse. Presses universitaires de France. 2002.
- Jean-Marie Arrighi (2002). Histoire de la Corse, Editions Jean-Paul Gisserot, Paris.
- Jean-Marie Arrighi (2002). Histoire de la Langue Corse. Editions Jean-Paul Gisserot, Paris.
- Fiorenzo Toso (2003). Lo spazio linguistico corso tra insularità e destino di frontiera. Linguistica (Ljubljana) letnik 43. številka 1.
- Hervé Abalain (2007). Le français et les langues historiques de la France. Éditions Jean-Paul Gisserot.
- Lorenzo Renzi, Alvise Andreose. Manuale di linguistica e filologia romanza. Il Mulino. 2009.
- Jean Sibille (2010). Langues de France et territoires : raison des choix et des dénominations In : Langue et espace. Pessac : Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine.
- Sergio Lubello. Manuale Di Linguistica Italiana. De Gruyter. 2016.
外部链接
[编辑]维基百科提供如下语言版本:科西嘉语维基百科
- Corsican language, alphabet and pronunciation (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa. L'ADECEC (Association pour le Développement des Etudes Archéologiques, Historiques, linguistiques et Naturalistes du Centre-Est de la Corse). [2008-06-13]. (原始内容存档于2022-01-20).
- Patre Nostru. prayer.su. [2008-06-25]. (原始内容存档于2015-07-12).
- Traduction Corse – Latin. A lingua corsa. [2008-06-13]. (原始内容存档于2009-02-21).