點 (附加符號)
外观
◌̇◌̣
| ||||
|---|---|---|---|---|
| 點 (附加符號) | ||||
|
| Ȧ | ȧ | Ǡ | ǡ | |
| Ạ | ạ | Ậ | ậ | |
| Ặ | ặ | |||
| Ḃ | ḃ | Ḅ | ḅ | |
| Ċ | ċ | C̣ | c̣ | |
| Ç̇ | ç̇ | Ć̣ | ć̣ | |
| Č̣ | č̣ | Ꜿ | ꜿ | |
| Ḋ | ḋ | Ḍ | ḍ | |
| Ė | ė | Ė́ | ė́ | |
| Ė̃ | ė̃ | Ẹ | ẹ | |
| Ệ | ệ | |||
| Ḟ | ḟ | F̣ | f̣ | |
| Ġ | ġ | G̣ | g̣ | |
| Ḣ | ḣ | Ḥ | ḥ | |
| İ | ||||
| i̇̀ | i̇́ | i̇̃ | į̇́ | į̇̃ |
| Ị | ị | j̇̃ | ||
| J̣ | j̣ | |||
| K̇ | k̇ | Ḳ | ḳ | |
| L̇ | l̇ | Ḷ | ḷ | |
| Ḹ | ḹ | Ŀ | ŀ | |
| Ṁ | ṁ | Ṃ | ṃ | |
| Ṅ | ṅ | Ṇ | ṇ | |
| Ȯ | ȯ | O͘ | o͘ | |
| Ọ | ọ | Ộ | ộ | |
| Ȱ | ȱ | Ợ | ợ | |
| Ṗ | ṗ | P̣ | p̣ | |
| Q̇ | q̇ | Q̣ | q̣ | |
| Q̣̇ | q̣̇ | Q̣̈ | q̣̈ | |
| Ṙ | ṙ | Ṛ | ṛ | |
| Ṝ | ṝ | Ṡ | ṡ | |
| ẛ | Ṡ̃ | ṡ̃ | ||
| Ṣ | ṣ | Ṥ | ṥ | |
| Ṧ | ṧ | Ṩ | ṩ | |
| Ṫ | ṫ | Ṭ | ṭ | |
| U̇ | u̇ | U̇̄ | u̇̄ | |
| Ụ | ụ | Ự | ự | |
| V̇ | v̇ | Ṿ | ṿ | |
| Ẇ | ẇ | Ẉ | ẉ | |
| Ẋ | ẋ | X̣ | x̣ | |
| Ẏ | ẏ | Ỵ | ỵ | |
| Ż | ż | Ẓ | ẓ |
點(dot;◌̇◌̣)當使用變音符號時,點會和一些字母以“上句點”(◌̇)及“下句點”(◌̣)的形式結合,這些拉丁字母的延展字母使用在東歐語言及越南語內。
例如,Ċ/ċ及Ġ/ġ用在馬爾他語和愛爾蘭語(舊拼字法)內,Ė/ė用在立陶宛語內,Ż/ż用在波蘭語上等。在愛爾蘭語內,此逗號稱為ponc séimhithe “輔音弱化句點”。
使用方式
[编辑]上句點
[编辑]以下语言的文字或拉丁化拼法将上句點用作变音符号:
- 阿拉伯语拉丁化:ġ用来表示ghayin (غ); ḳ用来表示qāf (ق).
- 立陶宛語:ė读作[eː],相比较而言ę读作[ɛː](过去是鼻化元音),e读作[ɛ, ɛː]。
- 馬爾他語:ċ用于表示清颚龈塞擦音,ġ用于表示浊颚龈塞擦音,ż用于表示浊卷舌塞擦音。
- 古英语:现代的拼法中ċ用于表示清颚龈塞擦音 /t͡ʃ/,ġ用于表示硬颚近音 /j/(早期文献中用来表示浊硬颚擦音 /ʝ/)。
- 波蘭語:ż用于表示浊卷舌擦音。
- 華語通用拼音:ȧ、ė、i̇、ȯ、 u̇ 用於表示漢語中的輕聲。
下句點
[编辑]另見
[编辑]外部連結
[编辑]| ISO基本拉丁字母 | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |