討論:後宮甄嬛傳 (電視劇)

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書
          本條目頁依照頁面品質評定標準被評為丙級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
電視專題 (獲評丙級高重要度
本條目頁屬於電視專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科電視類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為高重要度
中國專題 (獲評丙級未知重要度
本條目頁屬於中國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科中國領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

不要再自己腦補了[編輯]

電視劇裏沒有明確提到以下事情:

  • 沈眉莊追封貴妃的封號
    • 大封六宮時甄嬛說:姊姊(沈眉莊)的諡字追尊未定,之後雍正頒旨大封六宮,也沒有提到到底追封沈眉莊為甚麼位份封號。
  • 敬妃與欣嬪是否成為太妃
    • 四阿哥登基後,在慈寧宮甄嬛只稱敬妃與欣嬪為"兩位姐姐",不是叫封號。
  • 端妃晉封皇貴太妃的封號
    • 四阿哥登基後,在慈寧宮甄嬛提到皇貴太妃怎麼沒來,敬妃說端姊姊又病了,欣嬪又說溫宜公主已經去陪着了,姐姐掛念女兒必定會保重身子。自曹貴人死後就由端妃接手撫養溫宜公主,從此可得知甄嬛所說的皇貴太妃是指端妃,但封號不詳

拜託一下,封號這種東西,電視劇看到甚麼就是甚麼,不要做過多的推測,更不要再自己腦補或是跟原著小說混淆了好嗎?

同意--大栄光生徒留言2023年2月9日 (四) 12:50 (UTC)[回覆]

播出時間的內容[編輯]

播出時間的內容,將刪除一些。有問題請提出。小鬍子 - (對話) 2012年6月29日 (五) 00:39 (UTC)[回覆]

作品的變遷之特例出現於後宮甄嬛傳 (電視劇)[編輯]

在台灣,出現首播與重播且同一年同時段播出之特例,又上一次(指首播)與這一次(指重播)間隔很短,值得開起討論。已知電視節目的變遷模板的使用限制有載,當播出次數多則不宜過多記載其時間,故以首播載之,其餘略之。又見Wikipedia:互助客棧/條目探討/存檔/2012年5月#電視劇的問題,已知過多記載播出時間而使模板訊息冗長之無必要。回頭看後宮甄嬛傳 (電視劇)之特例,見上述所提之討論依據並無對此特例有所明確答案(我是沒看出他們有討論此特例),故是否有無必要對「2012年同時段重播:07.18 - 09.05」此訊息載入其模板?--36.232.213.13留言2012年10月24日 (三) 18:28 (UTC)[回覆]

烏拉那拉‧宜修 = 孝敬憲皇后[編輯]

烏拉那拉‧宜修 = 孝敬憲皇后?但她的原型是乾隆的繼皇后,個人認為把孝敬憲皇后的連結拿掉比較妥當…--首醫女張德留言 2013年1月31日 (四) 14:17 (UTC)[回覆]

電視劇使用的還是'烏拉那拉‧青櫻,而不是烏拉那拉‧如懿。她與皇后烏拉那拉‧宜修同姓同族,應該是侄女,不是外甥女。太后姓烏雅氏,皇后才是太后外甥女。--Berthe留言2013年4月27日 (六) 20:40 (UTC)[回覆]

江蘇衛視的收視數據從何而來?[編輯]

平台 平均收視率 平均收視份額 2012年全國衛視
電視劇收視率排名
安徽衛視 1.48 12
江蘇衛視 1.34 22

白天收視還是晚間收視??首播時段還是重播時段?白天收視能達到1.34的平均收視?晚間黃金檔只有安徽和東方播。請參考首播電視頻道,補充可靠的第三方來源。Chinyen 2013年8月9日 (五) 10:40 (UTC)

演員/角色表格的格式修改sandbox[編輯]

目前表格中右側的角色介紹過於繁長,而前面的配音演員一欄,利用率不高 (因為有些角色是原演員原音的,所以這個欄目下面有很多空白),因此建議把配音演員和演員兩欄合併在一起,如下所示。而最右面的角色介紹,儘量增加欄目的寬度,儘量使每一row的高度能儘量壓縮,從而縮短表格所佔的篇幅。

另外,如果這個sandbox進行調整之後仍然效果不夠理想,我同時提議把這一部分單獨開設一個獨立的條目,如甄嬛傳角色列表,在主條目中加入{{main|甄嬛传角色列表}}進行定向,從而縮減該部分的篇幅。

如果有任何意見,歡迎大家回復交流。 Dumbbirdvip留言2013年12月25日 (三) 06:35 (UTC)[回覆]

2014年1月9日[編輯]

sandbox代碼已刪除。Dumbbirdvip留言2014年1月8日 (三) 19:08 (UTC)[回覆]

既然信息框裏可以顯示片頭片尾曲信息,那麼就可以呈現出來吧。[編輯]

我知道下面有詳細的信息,但是既然信息框裏有設立,就可以顯示啊。同理,那些出品人、製片人的信息,下面的工作人員板塊也有詳細的資訊,為何也有呈現在信息框中?

另外,英文標題確實是使用斜體為好,基本所有的電影、電視劇都是這樣的格式,所以請使用斜體。電視劇海報的封面也不宜過大,請參考其他的電視劇、電影條目。 Dumbbirdvip留言2013年12月26日 (四) 07:18 (UTC)[回覆]

條目轉移請求:後宮甄嬛傳 (電視劇) -> 甄嬛傳[編輯]

原因如下:

  1. 實際上電視劇的原版標題沒有後宮兩字,只是《甄嬛傳》而已,詳見官方海報。
  2. 目前的標題名字後面還需要加括號電視劇,比較不便,轉移到稍短的標題頁面里,在提及的時候會更便捷一些。
  3. 後宮甄嬛傳中的後字,維基百科目前無法繁簡轉換,因此有時候用簡體字輸入後宮甄嬛傳 (電視劇)的時候,可能會出現錯誤的情況,還需要費事的做一個繁簡重定向。而轉移到甄嬛傳之後,就沒有這個問題了。

以上。希望獲得大家的認同。謝謝!Dumbbirdvip留言2014年1月8日 (三) 19:12 (UTC)[回覆]

(-)反對,官方海報上也有寫「後宮」二字的,比如這張[1]。--Yujiunang留言2014年1月9日 (四) 08:58 (UTC)[回覆]
(:)回應,這張是早期的海報吧,後來劇名好像被改成甄嬛傳了。Dumbbirdvip留言2014年1月9日 (四) 09:06 (UTC)[回覆]
(-)反對,沒必要--Pedrotangtang留言2014年1月9日 (四) 10:25 (UTC)[回覆]
好吧…… 反正我提出的你什麼都反對就是了。Dumbbirdvip留言2014年1月9日 (四) 10:33 (UTC)[回覆]

我也(-)反對,因為這電視劇本來就叫「後宮甄嬛傳」,只是審核的時候去掉了「後宮」,華視版還是叫「後宮甄嬛傳」。這不是為反對而反對,只是針對一個事實了。--Chinyen 留言2014年1月9日 (四) 11:23 (UTC)[回覆]

(:)回應,我覺得後宮甄嬛傳應該是「原名」。大陸已經統一叫甄嬛傳了。這電視劇是大陸拍攝的,當然要以大陸為準了啊。這是我的個人看法。Dumbbirdvip留言2014年1月9日 (四) 11:32 (UTC)[回覆]
只是上星播出時叫《甄嬛傳》罷了,之前的地面頻道播出還是叫《後宮甄嬛傳》,隨便找一篇當時的報道都是寫原名的[2]。--Yujiunang留言2014年1月9日 (四) 12:26 (UTC)[回覆]

(-)反對,此電視劇於港澳台三地撥出時,名稱都不同,如何決定以何者為優先?且,既然原著小說就叫後宮甄嬛傳,改編的電視劇也沿用原名,未見不妥。我反倒覺得應該是後宮甄嬛傳該改名後宮甄嬛傳(小說)。--淡月抄留言2014年1月10日 (五) 06:33 (UTC)[回覆]

,好,既然都反對我也就不再堅持了,請淡月抄看看下面的表格段落格式,是否有任何異議嗎?謝謝!Dumbbirdvip留言2014年1月10日 (五) 07:28 (UTC)[回覆]
(:)回應,不管原名為何,既然台灣播出時稱為「後宮甄嬛傳」就應該列入「後宮甄嬛傳」條目,就像「哈利波特」也是以台灣翻譯名稱為主,不會以「Harry Potter」為條目!邪惡小鐵留言) 2014年1月12日 (日) 21:30 (UTC+8)

角色列表與角色段落共存的方案 (演員陣容sandbox)[編輯]

甄嬛[編輯]

用文字段落表述。

雍正[編輯]

用文字段落表述。

皇后[編輯]

用文字段落表述。

華妃[編輯]

用文字段落表述。

其餘人物依次類推……[編輯]

演員列表[編輯]

這裏附上現有的演員(配音員)列表,把角色介紹的重複內容刪去即可。


以上是我覺得比較可以接受的格式。 Dumbbirdvip留言2014年1月9日 (四) 10:42 (UTC)[回覆]

(:)回應,演員表格放到前面比較好。--Yujiunang留言2014年1月9日 (四) 12:06 (UTC)[回覆]
(:)回應,好的,主要的演員表可以放前面,那些次要的、甚至根本沒出場只是在台詞中提到的角色,我想還是放在後面比較好。至於條目名改不改,這個無所謂了。主要是演員表格這個比較重要。Dumbbirdvip留言2014年1月9日 (四) 12:35 (UTC)[回覆]

關於條目拆分[編輯]

找到了維基百科的指引和規定,見上,上面提到:

條目大小 解決方法
> 100 KB 肯定需要拆分,除極個別的例外
> 60 KB 可能需要拆分(但條目主題的範圍有時值得增加閱讀時間)
≥ 40 KB 視情況而考慮拆分,但隨着條目的增長,條目最終需要拆分
< 40 KB 長度不是拆分的理由
< 1 KB 需要擴充的條目(小作品),如果長時間不能擴充,則應該考慮與其他條目合併。這一原則不適用於重定向消歧義頁面。

而目前,本條目頁面的大小為:95 KB(3,868個字),基本屬於第一檔「肯定需要拆分」的類別了。所以,除非大家能給出足夠有力的理由反對拆分,否則,按常理來說真的是需要拆分的。這個不是我固執己見,而是維基百科的規則。還請大家儘量遵守吧。Dumbbirdvip留言2014年1月12日 (日) 09:44 (UTC)[回覆]

另外,關於為什麼條目不宜過長,在這裏也寫的很清楚,歡迎閱讀:WP:太長不看Dumbbirdvip留言2014年1月12日 (日) 09:44 (UTC)[回覆]

對我來說這並不是什麼原則性的問題,所以我保持(=)中立,拆不拆都可以。--Yujiunang留言2014年1月12日 (日) 10:51 (UTC)[回覆]
(=)中立我不反對拆分,問題是怎麼拆分?邪惡小鐵留言2014年1月12日 (日) 21:50 (UTC)[回覆]
(:)回應,把角色列表那些大表格放在甄嬛傳角色列表條目中,然後把幾位主要角色的介紹(如甄嬛、雍正、皇后、華妃等等)保留在這個條目里,最後,加一句{{main|甄嬛傳角色列表}},就可以了。——可以嗎?Dumbbirdvip留言2014年1月12日 (日) 13:54 (UTC)[回覆]
(~)補充,可以參考還珠格格以及還珠格格角色列表的處理方式。:) Dumbbirdvip留言2014年1月12日 (日) 13:56 (UTC)[回覆]
: (:)回應,這個方法不錯邪惡小鐵留言) 2014年1月12日 (日) 23:37 (UTC+8)
(:)回應,好的,會注意的。:) Dumbbirdvip留言2014年1月13日 (一) 02:35 (UTC)[回覆]

表格轉段落、表格拆分的理由[編輯]

下面補充一下我曾經發在另一個地方的拆分理由。這樣做的好處如下:

  1. 解決了篇幅過長的問題,去除冗餘繁雜、過於具體的內容,對於該電視劇了解甚少的讀者來說,他們更希望得到稍簡單一些的內容,而想要了解更多信息的讀者,只需要點擊主條目的內部連結,就可以得知自己想要的更多信息。對所有讀者都合適,不會被疑似為所謂的愛好者網頁
  2. 把表格拆分成段落之後,更方便編輯者編輯。表格的代碼通常過於複雜,有很多想要擴充內容的初級維基用戶因此而放棄了擴充,實屬遺憾。調整為段落之後,可能會吸引更多同學來幫忙擴充。
  3. 表格拆分成段落之後,排版也變得更方便。即使段落寫的再長,也不會擔心表格因此變得過於巨大。如果這部分內容放在了子條目里,那就更不用擔心篇幅過長的問題,可謂萬事無憂。

Dumbbirdvip留言2014年1月12日 (日) 14:07 (UTC)[回覆]

此討論截止到UTC+8的今晚23點[編輯]

如果在此之前無人提出建設性反對意見,那麼我就開始拆分工作了。謝謝大家。Dumbbirdvip留言2014年1月13日 (一) 09:30 (UTC)[回覆]

甄嬛傳角色列表已建立,並大致排版完畢[編輯]

歡迎大家提出對甄嬛傳角色列表條目板式的建議。目前採取的是#主要角色表格 -> #主要角色文字介紹 -> #次要角色表格 的順序,因為次要角色列表實在太長,只能放在文字介紹的後面。如果大家有任何意見或建議,都歡迎參與討論或編輯。謝謝各位!

另外,目前#主要角色文字介紹 部分還是以分點的形式,不過大體的段落架構已經出來,相信大家很容易就可以把分點擴寫成真正的段落。謝謝。Dumbbirdvip留言2014年1月13日 (一) 17:05 (UTC)[回覆]

先暫停編輯戰吧[編輯]

兩位能先討論再編輯嗎,如果被全鎖,我想也不是兩位樂見的。--金剛不壞留言2014年1月17日 (五) 14:20 (UTC)[回覆]

( ✓ )同意,非常同意。不想發生編輯戰的。有異議的部分都在上面的段落中寫過了,所以那位回退的理由根本不在資料,而是在針對我而已。Dumbbirdvip留言2014年1月17日 (五) 14:22 (UTC)[回覆]
(&)建議:等甄嬛傳角色列表頁面存廢討論結束後再續行編輯動作。--金剛不壞留言2014年1月17日 (五) 14:31 (UTC)[回覆]
,好的,也歡迎各位客觀地討論和投票。Dumbbirdvip留言2014年1月17日 (五) 14:32 (UTC)[回覆]
嚴重警告 Dumbbirdvip, 不是冗長為理由而破壞這裏的帖子. 角色列表部分己完整, 不用再分帖或變滾軸部份或細字體變小或把內容簡化, 這令劇迷看得辛苦. 請保持過往編輯者的心血製作, 這些帖不是個人的藝朮品或遊樂場. 這明明是閣下引發的編輯戰, 還有敢反話人, 我們幾位編輯員因閣下的破壞而花很多時間放在修復閣下的帖子, 請放過我們吧. --Pedrotangtang留言2014年1月20日 (一) 16:54 (UTC)[回覆]

重播收視率[編輯]

華視兩次重播的收視率個人覺得不是一個很必要的內容,可以省略不寫的吧?大家怎麼看?Dumbbirdvip留言2014年2月26日 (三) 18:40 (UTC)[回覆]

建議甄嬛傳角色列表 與 後宮甄嬛傳 (電視劇) 合併[編輯]

後宮甄嬛傳 (電視劇)的演員表本己由很多編輯員快了很多心血共同建好, 不料近期被某用花巧手段(如只文字調動和表格改變)來建一個多餘的甄嬛傳角色列表. 因甄嬛傳角色列表的所有內容跟後宮甄嬛傳 (電視劇)完全一樣. 不是以條目長為理由而分開, 因分開後令劇迷更難查看. 個人覺得甄嬛傳角色列表己作用不大. 還有甄嬛傳角色列表中的所有參考資料都不是文章和新聞, 可能涉及權版問題. --Pedrotangtang留言2014年3月3日 (一) 00:50 (UTC)[回覆]

(+)贊成:原先好好的,卻因某人自己的原因,把條目拆開還把字體用的小小的,你是要給誰看啊?以為大家都跟你一樣都用小字體閱讀維基百科嗎?把整個條目用得亂七八糟的,你有那個美國時間一直監視別人的編修紀錄,怎麼沒有時間做你自己的事啊?,還說「我從來沒說一定要按我的意思。」,如果沒有為什麼要把我們修改的改成你的版本,又不准別人修改,維基是大家又不是你自己的,就會說「用小字體比較清晰和整潔」,那你把播出國家/地區放在頻道那邊能看嗎?把我修改到原始版本又變成你的版本,簡直是亂七八糟 請問一下是頻道多字比較好看是不是 我只想送你三個字「醜死了」,用圖示就可以證明了,你覺得可以 並不代表大家覺得可以 上次就有用戶說「不要顯示國家名比較好看」--Naturenice留言2014年3月3日 (一) 03:16 (UTC)[回覆]
(-)反對,拆分的理由上面說N次了,不贅述。Dumbbirdvip留言2014年3月3日 (一) 04:04 (UTC)[回覆]
(:)回應 帖子本身目的是讓劇迷看得簡單,清楚明白, 但甄嬛傳角色列表的內容完全反應不到其目的, 因把每演員也分拆述說, 這讓劇迷愈看愈頭暈.... --Pedrotangtang留言2014年3月3日 (一) 04:47 (UTC)[回覆]
(:)回應 維基百科不是給劇迷寫的寫的,對完全不了解條目的讀者將條目內容解釋得清楚明白是編者的責任。再說了,本文哪裏寫得簡單而清楚明白?是又臭又長的流水賬才對。--Skyfiler留言2014年3月5日 (三) 16:40 (UTC)[回覆]
(-)反對 這不是合併的理由。Dumbbirdvip留言2014年3月3日 (一) 10:18 (UTC)[回覆]
(~)補充 之所以把角色介紹的文字提取出來,上面也說過N次了,是因為介紹已經形成段落,放在表格里會使整個頁面的使用率降低,表格體積龐大。這樣一來,您怎麼確定劇迷不會越看越頭暈呢?您可以去找維基的其他閱讀者,對甄嬛傳方面一無所知的閱讀者,來進行評判。到底哪種方式對讀者的閱讀是更方便的。我不相信把一大堆介紹文字放在表格里,對讀者是一種便利。Dumbbirdvip留言2014年3月3日 (一) 11:03 (UTC)[回覆]
(-)反對,既然在Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2014/01/17中,管理員已經決定要保留甄嬛傳角色列表,那這個條目就這樣算了吧。而且為小說和劇集條目創建角色列表也有先例,比如哈利波特角色列表--Yujiunang留言2014年3月3日 (一) 12:13 (UTC)[回覆]
(!)意見,剛剛看走眼了,重新說一下我的看法,首先大家討論的焦點應該集中在原來的後宮甄嬛傳 (電視劇)條目版本(即今年1月3日前的版本[3])需不需要進行拆分,如果不需要拆分,那就恢復舊版本,並將甄嬛傳角色列表提請刪除;如果需要拆分,那就接着討論拆分後的兩個條目的形式。--Yujiunang留言2014年3月3日 (一) 12:31 (UTC)[回覆]

各位都尊重一下眾多維護跟編輯這個條目的編輯者好嗎?[編輯]

雖然我不是這個條目的主編,但是,你們更改的時候可不可以尊重一下前人的心血,有人要新建角色列表我不反對,但是,請不要刪掉大段元條目角色表格的內容好嗎?如果你想新開一個角色列表,那你就去維護你的角色列表,但是!!我再次強調一下,請你不要刪掉元條目的角色表格內容,這裏不是你的家,不要說刪就刪好嗎?不要再挑戰其他編輯者的極限好嗎?請不要再回退與刪除,再次引起編輯戰我會再次提請管理員權保護這個條目。謝謝各位配合。--Chinyen 留言2014年3月4日 (二) 00:29 (UTC)[回覆]

這話其實有點矛盾,如果新開角色列表,那只能是因為原有條目太長,如此一來則必然要刪減原有條目;反之如果不刪減原有條目,那麼就沒必要新開角色列表。--Yujiunang留言2014年3月4日 (二) 01:58 (UTC)[回覆]

我個人是(-)反對新開角色列表,但是那位編輯者他會聽嗎?如果你能說服他,那就請求合併,但我們也不願刪除原文訊息。就是因為原文已經具備了這些內容,他仍然一意孤行新開條目,而刪掉內容,才會遭到這麼多人反對,所以,我這樣的觀點並不矛盾。那個列表他要怎麼弄是他自己的事情,但這個主條目,希望他不要再動。謝謝。--Chinyen 留言2014年3月4日 (二) 02:14 (UTC)[回覆]

反而我認為用太花俏的表格作為人物列表不太好,列表式會比表格給節省空間和編輯難度,也便於內容擴展。——路過圍觀的Sakamotosan 2014年3月4日 (二) 02:16 (UTC)[回覆]
( ✓ )同意Sakamotosan君。這也是為什麼我要執意把角色介紹的部分提取出來的原因。Dumbbirdvip留言2014年3月4日 (二) 13:47 (UTC)[回覆]

角色列表那個條目同樣有很多表格內容,難度也沒有減少很多。我只覺得,列表裏面的人物比主條目的表格人物多,有些描述也很詳細,正好補充了主條目的內容。作為角色列表,他的內容對於這個主條目起到補充的作用,我認為是再好不過。所以,我認為兩者都存在並不矛盾。有編輯者認為主條目的表格長,我本人認為長度都在可控制的範圍之內。--Chinyen 留言2014年3月4日 (二) 02:21 (UTC)[回覆]

所謂前人心血是違反方針的。參考維基百科:中立的觀點 "不合理的比重不僅僅對觀點有效。正如讓觀點擁有不合理的比重是不中立一樣,讓其他有來源可查證的陳述擁有不合理比重同樣不是中立的做法。條目不應給予主題中任一方面不合理的比重,而應根據每一方面在主題中的重要性來合理安排比重。須注意,不合理的比重會有多種出現方式,包括且不限於:描述的深度文字的數量佈局的突出以及陳述的並列。"

有哪個可靠來源,在介紹這個電視劇的時候,用如此之長的篇幅介紹各個頻道的首播時間,演員、收視率人物或是製作團隊?--Skyfiler留言2014年3月4日 (二) 05:12 (UTC)[回覆]

閣下提出的問題確實本條目目前存在的問題,但是,如果大多數人覺得並沒有什麼不合理,而只有一個人認為不合理而強行拆分條目,那又作用和處理?--Chinyen 留言2014年3月4日 (二) 05:16 (UTC)[回覆]

維基方針不是多項選擇,是否合理比重,由可靠來源的描述深入、文字數量、佈局和陳述決定,不是維基人自己拍腦袋決定。中立的評判性,是上維基來查資料的讀者來進行的。--Skyfiler留言2014年3月4日 (二) 05:21 (UTC)[回覆]

那投票機制有何作用?反正這個條目被這麼一說,問題就更多。在爭議還沒有完全解決之前,我只建議編輯者不要隨便作更改。--Chinyen 留言2014年3月4日 (二) 05:43 (UTC)[回覆]

違反方針問題不是投票就可以繞過,尤其是中立的觀點這樣的支柱方針。--Skyfiler留言2014年3月4日 (二) 05:53 (UTC)[回覆]
我同意在爭議沒解決之前,不能隨便作修改。但修改明明是Pedro君首先挑起的。你的這句發言應該對他來說。Dumbbirdvip留言2014年3月4日 (二) 13:43 (UTC)[回覆]

Dumbbirdvip, 因我和Chinyen 指出你惡行, 不然你更加肆無忌憚破壞更加多帖子. 本想不理你的惡劣行為, 但見你欺侮人家, 把很多內容無理刪除和破壞, 天天在這幹這無聊事情, 維基不是個人的blog, 請理性點! --Pedrotangtang留言2014年3月5日 (三) 00:37 (UTC)[回覆]

首先,我想說幾句實話,很多條目,在Dumbbirdvip這位同學來之前都沒什麼呢問題,沒有排版的問題,沒有這些冗贅的問題,沒有回退、編輯戰的問題,甚至沒有所謂的違反中立問題。但是,子從這位仁兄來了之後,大量的改動,加入這些瑣碎的東西,如製作團隊的內容。另外,Dumbbirdvip同學口口聲聲說,編輯戰都是別人引起的,那為什麼你自己可以大量改動別人的東西,別人修改就是破壞?你自己的理由是否站得住腳,再去指責別人好嗎?有多少人在投訴你了,也很多次被管理員警告封禁,別不承認好嗎?--Chinyen 留言2014年3月5日 (三) 01:03 (UTC)[回覆]

文章的問題[編輯]

  • 導言不能概括文章內容,體現主題的重要性的信息只在文章的最後部分才有。
  • 首播時間、演員陣容、音樂、收視率、 製作團隊等章節佔用大大超出劇情介紹的篇幅,沒有任何來源支持其比重
  • 演員等列表的內容選擇是原創研究,不是根據可靠來源的列表對候選項的過濾事無巨細的演員陣容和製作團隊收錄標準使得條目看起來像愛好者網站。
  • 大多數章節沒有可靠來源的腳註支持。
  • 文章的長度需要的閱讀時間超出正常人的注意力集中時間。
  • 一些章節大段流水賬而沒有中心思想,沒有連貫的文字敘述。

--Skyfiler留言2014年3月4日 (二) 05:48 (UTC)[回覆]

(:)回應(!)意見:如果您認為這個文章存在這些問題,我想請您列舉一個不違反中立、沒有明顯問題的條目,最好是優良或是特色的,以讓大家都按照這個標準去做更改。謝謝。--Chinyen 留言2014年3月5日 (三) 01:05 (UTC)[回覆]

(:)回應參考火線 (電視劇)。注意即使是特色條目也可能有所不足,對於質量的要求可以參考特色條目的討論頁中從優良條目到特色條目的評審過程。另外,可靠來源在報道不同題材的電視劇的時候選材側重可能有所不同,就像喜劇針對演員的表演而科幻劇則可能側重其動畫特效一樣,具體判斷主題有哪些值得一提的性質和各個子性質之間的篇幅分配的標準,應該由全面介紹主題各個性質的獨立可靠來源決定。--Skyfiler留言2014年3月5日 (三) 16:33 (UTC)[回覆]


感謝Skyfiler幫忙給這篇條目提出建設性的建議。這些問題其實也是我想說的,只是在維基呆的時間不是很長,對於某些規範自己也不是很清楚,所以沒有進行太過嚴苛的批評,只能憑自己的判斷,在某些特別嚴重的方面給出自己的建議。比如文章的長度不能過於冗長,比如表格太花哨、體積太巨大,這些都是很明顯不符合維基百科編寫規範的。但即使如此,有些編輯者仍然不認同。好在,在上面的段落中,確實有一些編輯者給出了支持的建議,說明這個問題其實並非只有我一個人提出、其他人都反對。既然如此,有些人也請好好審視自己的編輯習慣吧,自己的編輯習慣是否正確?Dumbbirdvip留言2014年3月4日 (二) 13:42 (UTC)[回覆]

@Dumbbirdvip 你好收口吧, 你只是發言多多, 建設少, 破壞多, 帖子本己編輯好, 你便進來硬要破壞才高興, 根本就是你一手弄出來的禍. 你不是第一次, 電視信息欄和欺侮其他編員事件還沒跟你算帳.... --Pedrotangtang留言2014年3月5日 (三) 00:05 (UTC)[回覆]

既然Dumbbirdvip同學「只是在維基呆的時間不是很長,對於某些規範自己也不是很清楚,所以沒有進行太過嚴苛的批評,只能憑自己的判斷」,那為何跟很多編輯電視劇的編輯員發生編輯戰,難道就不就這樣的原因嗎?為何總是跟很多編輯員過不去,麻煩你先正視自己的問題。--Chinyen 留言2014年3月5日 (三) 01:09 (UTC)[回覆]

Skyfiler提出的幾點確實概括了目前該條目存在的問題,但是解決這些問題不能一蹴而就,最好一點一點通過討論逐步解決。另外希望Pedrotangtang和Shiouloo兩位就事論事,僅針對本條目現狀發表觀點即可,不要扯上別的東西。--Yujiunang留言2014年3月5日 (三) 04:39 (UTC)[回覆]

誰不想就事論事,如果跟她交流能只有就事論事,就不會有這麼多問題出來,另外,不是我們扯別的東西,是他已經在這個討論頁里扯到別的事情。請睜大眼睛看。謝謝。--Chinyen 留言2014年3月5日 (三) 05:04 (UTC)[回覆]

不管是誰,在本條目的討論頁只討論本條目就好,不要扯跟本條目無關的東西。具體來說就是本條目原來的版本是否太長,以及原來的角色表格是否需要刪減的問題。--Yujiunang留言2014年3月5日 (三) 05:33 (UTC)[回覆]

其實Skyfiler的信譽也令人懷疑, 請看風水世家的歷史記錄便明白了, 他把很多內容沒理刪除了. 我和編員們也覺得他只是理論多多, 根本少接觸編輯工作, 那個人提出內容可以不理. --Pedrotangtang(留言) 2014年3月5日 (三) 05:40 (UTC)

風水世家也有一樣的問題。刪除那些內容時引用的方針已經在討論頁提出,什麼叫做沒有理據?維基百科的支柱方針不叫理據?就算不知道百科全書怎麼寫,看看別的條目也可以把?我們寫一個球隊的時候,沒有人把每周戰績全部列出來,我們寫一個上市公司的時候,沒有人把每周股價全部列出來,我們電視劇的時候,為什麼要把每周收視率全部列出來?這很明顯是中立方針立提到的不合理的比重嘛,沒有可靠來源是這麼幹的。製作團隊表也是一樣,只有一個來源支持這麼詳盡的團隊表,別的來源介紹電視劇的時候都沒有介紹到這麼詳盡,採用全面的團隊表很明顯是在以偏概全,用一個來源的對候選列表成員的選擇,替代絕大多數來源的選擇。--Skyfiler留言2014年3月5日 (三) 15:51 (UTC)[回覆]

為何《甄嬛傳》沒有粵語配音[編輯]

難道粵語版很難找到嗎2014年3月8日 (六) 08:12‎(UTC) 14.146.219.22留言

HBO應該是沒有買美版甄嬛傳[編輯]

參考范貝貝beibeifan微博(該用戶認證為"HBO亞洲新業務高級副總裁") ""在2015年1月14日發的微博內容"再重申一次。HBO沒有要播甄嬛傳。HBO美國也沒有任何意向要買甄嬛傳。無論是英文版還是中文版。甄嬛傳確實又一個6集的英文版。但和HBO沒有任何關係。對這個劇我沒什麼好評論的,對這個不實消息的傳播很反感"" , 從此微博可見HBO應該是沒有買美版甄嬛傳的-Musicinsummer留言2015年2月6日 (五) 07:31 (UTC)[回覆]

那就不應該在裏面寫「hbo有買甄嬛傳」了。--大栄光生徒留言2023年2月9日 (四) 12:51 (UTC)[回覆]

演員陣容裏面為什麼有的人物名為粗體,有的又沒有呢?—以上未簽名的留言由216.228.213.217對話)於2020年8月29日 (六) 21:04 (UTC)加入。[回覆]

維基百科是自由編輯的百科,你可以自己加粗體啊。只要不是大幅度修改,維基百科語允許這種小改動的。--大栄光生徒留言2023年2月9日 (四) 12:50 (UTC)[回覆]

關於滿語標註[編輯]

一個現代電視劇有必要標註滿語名字嗎?--NVMENOR留言2023年12月11日 (一) 12:20 (UTC)[回覆]

在劇目的片頭的確是有寫這個內容的。--懶癌哪天行Lazy, as no today's excuse. 2023年12月18日 (一) 05:14 (UTC)[回覆]
@UjuiUjuMandan有問題我們這裏討論,圖片參見[4]。我需要您解釋一下什麼叫「純粹的附會和宣傳」,而不是直接扔一些漂亮詞在這裏。--懶癌哪天行Lazy, as no today's excuse. 2024年1月7日 (日) 06:12 (UTC)[回覆]
這片子有滿語配音版嗎?有滿文字幕版嗎?
滿文名稱對這部電視劇是沒有意義的。滿文名稱並不是它的原文名稱,也不是別稱。--ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2024年1月7日 (日) 11:20 (UTC)[回覆]
所以閣下認為一個不會說中文的人,不會寫漢字的人,不配在自己的英文名後面附一個中文名,且這個中文名也不能認為是他的名稱嗎?我沒聽說過維基百科有這樣的規矩。另外,什麼叫有意義?名字對電視劇是否有意義是您來判定的嗎?如果不相關為什麼要附在片頭?這個信息是否可以作為一個相互檢索的方式呢?是否有可靠來源提供呢?如果二者都符合,為什麼您認為不可以加在這裏呢?--懶癌哪天行Lazy, as no today's excuse. 2024年1月7日 (日) 15:37 (UTC)[回覆]

後宮甄嬛傳 (電視劇)加入英文及滿文名稱爭端[編輯]

偶爾看見後宮甄嬛傳 (電視劇)裏發生爭端,@Lantx君欲保留電視節目資訊框模板中的英文名稱,而@Nishino Asuka君認為此劇集與英文及外國無關,而這裏是中文維基,沒必要添加英文名,堅持刪除。鑑於加入官方英文名稱(不僅資訊框,還有序言)是各種中文作品常見情況,故認為有必要在此釐清。我認為如果作品有不同語文的發行版本,不論在什麼語維基,都應該列出各種語文版本名稱,這是應有的基本信息,有助讀者翻查各種版本。後宮甄嬛傳的資訊框本就有各地語言版本名稱,但Template:電視節目信息框中的「節目的XXX名稱」項目,根本沒有英語地區,模板只有「英文名稱」此一項目。不准寫上「英文名稱」實屬無理。而且模板這種編排亦顯示英文相對其他外文確是地位不同。翻查紀錄,之前英文名稱下還有滿文名稱,然後出現一些爭議被刪了,見Talk:後宮甄嬛傳_(電視劇)#關於滿語標註@Numenor@UjuiUjuMandan,但滿文的情況是劇集片頭有滿文名稱,並非一個發行版本,英文名稱不應該受到牽連,兩者屬不同層面。--Factrecordor留言2024年3月14日 (四) 14:21 (UTC)[回覆]

「而且模板這種編排亦顯示英文相對其他外文確是地位不同」是模板有問題,「英文中心」行為,Wikipedia:互助客棧/條目探討#是否應該刪除掉所有中文內容的英文名。「都應該列出各種語文版本名稱」,對於以幾十種語言發行的作品,您怎麼看。--YFdyh000留言2024年3月14日 (四) 14:27 (UTC)[回覆]
如果把模板改好,可與其他「節目的XXX名稱」同列,我沒所謂。--Factrecordor留言2024年3月14日 (四) 14:38 (UTC)[回覆]
@Factrecordor:您也要對症下藥、因地制宜啊,哪個條目的影視劇該不該使用英文等外語名稱,關鍵是要看這部影視劇是否與以某個外語為母語的國家有關聯,比如中美合拍的電影《功夫之王》,很明顯與美國有關聯,而英語又是美國的母語。所以在這部電影的咨訊框模板內添加英文名稱當然是妥當的。請問《甄嬛傳》符合這一情況嗎?當然不符合。它純粹就是一部中國大陸的電視劇,所以不應該在咨訊框模板內添加英文名稱。--紹🌟煦·集思廣益 2024年3月14日 (四) 15:35 (UTC)[回覆]
而且倘若是作為一個電視劇條目的話,讀者首先關注是它的劇情、製作背景、演員、評價等等與這部電視劇有關的信息,不會是它的外語譯名,外語譯名對於這種條目來說是一個不重要的信息。--紹🌟煦·集思廣益 2024年3月14日 (四) 15:50 (UTC)[回覆]
所以你意思是其他外文名都應該全部刪除?上面已提出了我的觀點,所有外語發行版本的名稱都是有用及基本的,也沒有取捨這些訊息與劇情、製作背景、演員、評價等等的必要,並存根本沒有衝突。作為其中一個外語發行版本,我認為英文名稱應該被列出。但是現時模板只能把它置於一個特別高的位置,我同意模板改一改。但就算模板問題一時未能解決,放在哪個位置對我來說也是無傷大雅。--Factrecordor留言2024年3月14日 (四) 15:59 (UTC)[回覆]
為什麼非要放在序言、頂部信息框而非章節里。如果海外發行版本值得寫成章節,章節里寫外語名稱或信息框都是可以的。同紹煦,除非是合拍版本。如果外文版本僅能提及發行,名字不值一提,那麼僅存在於參考資料和維基數據,也無妨吧。--YFdyh000留言2024年3月14日 (四) 16:03 (UTC)[回覆]
放在哪個位置對我來說也是無傷大雅。我不明白存在於參考資料是指什麼情況(如果內文不提及)。我相信大部分不熟悉維基編輯的讀者都不懂去看維基數據,除非所有相關語言維基都有條目。--Factrecordor留言2024年3月15日 (五) 00:41 (UTC)[回覆]
我說的不是已經很清楚了嗎。你在影視劇條目里加不加外語(相對於中文而言),要看這部電視劇是否與以某個外語為母語的國家有關聯。而且這並不是是否能夠並存的問題,是對條目而言是否重要的問題。--紹🌟煦·集思廣益 2024年3月14日 (四) 16:17 (UTC)[回覆]
一般而言只應該列出中文名和原產地的名稱(信息框甚至我覺得只列出原產地名稱就足矣)。其他的放到wikidata去就好了--百無一用是書生 () 2024年3月15日 (五) 03:05 (UTC)[回覆]
對於「一般而言」感到疑惑。如果是討論一種新規定,那就只好遵從大部分人的意見。但電視節目資訊框模板作為一個經常被使用的模板,其格式中的各地節目名稱已經有多年歷史,而且甄嬛傳最初的爭端也是針對電視節目資訊框的頂部位置,直至現在也沒人去動各地節目名稱。--Factrecordor留言2024年3月17日 (日) 02:58 (UTC)[回覆]
序言/頂部外文名稱的問題,有各種意見和討論,但共識不是很明顯,MOS:LEADLANG仍非指引,Wikipedia_talk:格式手冊/序言章節有不少的討論。特定領域信息框的通常用法,可能存在闖紅燈或者舒適圈的問題,導致沒人提出修改。於是「一般而言」,可能是「我覺得通常、理應」的意思,但看到的現狀不一定相符。--YFdyh000留言2024年3月17日 (日) 03:19 (UTC)[回覆]
「有英文名稱」跟「要寫英文名稱」是兩回事。另外,這裏的官方是誰?官方名稱畢竟是個範疇,尤其這是本有原著小說的改編影集,原著小說是官方,影集製作方也是官方,各地電視台的版本也是官方,還是官方是指廣電?我尋思廣電也沒收入英文名啊。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2024年3月14日 (四) 17:13 (UTC)[回覆]
那我收回官方一詞好了,只是想說其他語文發行版本的名稱(或中文原版製作方本身已定的外語名,不適用於這情況)。小說與劇集應分開。--Factrecordor留言2024年3月15日 (五) 00:48 (UTC)[回覆]
請關閉此討論,集中到較早開的題目發言。--Factrecordor留言2024年3月17日 (日) 11:27 (UTC)[回覆]

十年後再次請求條目拆分問題,歡迎大家投票[編輯]

十年前2014年我曾經主導了關於甄嬛傳角色列表的拆分工作,結果被多位編輯炮轟反對,當時也並非我一人對此條目的冗長問題提出質疑,但是沒有得到足夠多的支持,於是條目的拆分被回退。十年後,看到這個條目的那些問題依然存在,而且今年2月份已經被其他編輯添加了條目冗長需拆分的標籤。所以想重新、再次拆分這個條目。請大家投票支持或反對。如果支持的人多,我就再次開始這個工作,同時也希望維基百科的管理員予以支持,不要再被存廢討論從而浪費條目拆分所需的精力。謝謝。

Dumbbirdvip留言2024年4月12日 (五) 10:15 (UTC)[回覆]