討論:𰻞𰻞面
𰻞𰻞面曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | ||||||||||||||||||||||
|
本條目頁依照頁面評級標準評為乙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Wikipedia:移動請求/當前
[編輯]- 梆梆麵 → Biáng Biáng麵,移回原本名稱。原因有二:
- 1.陝西南部漢中也有一種同樣出名的麵食就叫「梆梆面」,與陝北的「Biáng Biáng面」相差挺大,現在形成混淆了;
- 2.查文獻(雜誌文章、報紙文章),其中大多數就寫為「Biáng Biáng面」或「biang-biang面」,反而搜「梆梆面」出來的幾條結果,均指漢中麵食,而非代指「Biáng Biáng面」;
- 其實網上大多數也都寫成「biang-biang面」之類,很少有人寫成「梆梆面」,畢竟這是陝南的另一種麵食名稱。--∰ 黑目觀世界 ⌘ 2011年1月17日 (一) 13:01 (UTC)
- (~)補充,目前文中提到的「棒棒面」的說法,其實是四川的另外一種知名小吃(現在流行於南京等地),看來是先前的編輯在網上搜到「梆梆面」和「棒棒面」的說法,就以為它們是指BiangBiang面。
- 其實沒有必要在Biáng和Biáng之間加一個空格,在我所搜集的報刊文獻中,都寫成「BiángBiáng」或「BiángBiang」或「biangbiang」或「biang-biang」,沒有加空格的寫法,這種空格也並不符合漢語拼音的規定。建議直接移動為BiángBiáng面。--∰ 黑目觀世界 ⌘ 2011年1月17日 (一) 18:01 (UTC)
- (!)意見:我認為移動到ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面比較好。這裏是中文維基百科,應該儘量避免使用外文字母。注音符號雖然不是漢字,但至少是中國人發明的。--Symplectopedia (留言) 2011年1月18日 (二) 11:06 (UTC)
- (-)反對移動到ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面,應該移動至BiángBiáng面。既然無法用漢字表示就應該用拉丁字母而非注音符號表示,始終拉丁字母(國際通用)比注音符號(僅台灣使用)常用很多,況且漢語拼音也是使用拉丁字母。還有,這裏是中文維基百科,不是台灣維基百科。--65A (留言) 2011年1月18日 (二) 12:47 (UTC)
- (+)支持黑目觀世界的觀點。--Dayten (留言) 2011年1月18日 (二) 11:32 (UTC)
- (!)意見:我認為移動到ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面比較好。這裏是中文維基百科,應該儘量避免使用外文字母。注音符號雖然不是漢字,但至少是中國人發明的。--Symplectopedia (留言) 2011年1月18日 (二) 11:06 (UTC)
- ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面 → Biáng Biáng麵,移回原本名稱。
- 我(-)反對 Symplectopedia將此條目移動到ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面的做法,中文維基百科沒有因為要避免使用外文字母而使用注音符號的共識。中文維基百科有Wikipedia:命名常規#使用中文的方針,沒有「使用中國人發明的表示方式」的方針。
- 1.聯合國和ISO的規定中,均規定用漢語拼音作為漢語羅馬字母拼寫的方式。(權威規定,僅參考)
- 2.漢語拼音在大陸和台灣均有使用,在其他語言地區也被接受,而注音符號在大陸早已不被使用。為何要為了「至少是中國人發明的」而是用一種僅在部分漢語圈使用的方式?(使用在更廣範圍內被認可的寫法)
- 3.我所找到的文獻中,絕大部分寫為「BiángBiáng面」或者「biang-biang面」,從沒有寫成「ㄅㄧㄤ」的,網絡上搜「ㄅㄧㄤㄅㄧㄤ麵」,僅有幾條,說明這種寫法很少被用。(常用稱法)--∰ 黑目觀世界 ⌘ 2011年1月18日 (二) 12:53 (UTC)
新條目推薦討論
- 哪種麵食位居關中十大怪之首,名稱中擁有56畫以上的複雜漢字?
- (+)支持--凡 (留言) 2011年1月20日 (四) 06:00 (UTC)
- (+)支持支持生活條目--Galaxyharrylion 2011年1月20日 (四) 14:55
- (+)支持。--inhorw (留言) 2011年1月20日 (四) 12:21 (UTC)
- (+)支持—-- 蘋果派.(留言).本人現在申請成為管理員,歡迎發表意見 2011年1月20日 (四) 18:45 (UTC)
- (+)支持好條目--Finblanco (留言) 2011年1月21日 (五) 02:52 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2011年1月21日 (五) 02:58 (UTC)
- (+)支持,—Walter Grassroot 2011年1月21日 (五) 15:57 (UTC)
- (+)支持--玖巧仔●□留言 2011年1月22日 (六) 00:03 (UTC)
- (+)支持--今古庸龍 (ten7728) (留言) 2011年1月22日 (六) 00:16 (UTC)
- (+)支持,多好的條目呀!這個棒棒面我還在電視上看過呢--AvatarQuakeuard (留言) 2011年1月22日 (六) 12:38 (UTC)
- (+)支持-Wongpong (留言) 2011年1月23日 (日) 15:12 (UTC)
正名:「ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面」
[編輯]該條目應該移至ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面。
Wikipedia:命名常規#使用中文:無論是拉丁字母或漢語拼音,都不是中文。--ㄙㄝㄪㄣGroup-CJKV★
- (:)回應,注音符號就是中文了麼?--∰ 黑目觀世界 ⌘ 2011年4月28日 (四) 13:58 (UTC)
- 不是中文難道是外語?--ㄙㄝㄪㄣGroup-CJKV★
委班 復活 漢喃 越南 ★ 2011年5月1日 (日) 05:55 (UTC) - 難道拉丁字母或漢語拼音等同中文?--ㄙㄝㄪㄣGroup-CJKV★
委班 復活 漢喃 越南 ★ 2011年5月3日 (二) 10:26 (UTC)- (:)回應,既然閣下一再以「非黑即白」的邏輯迴避正面討論,說了半天的片兒湯話,那我何必陪閣下聊呢?反正閣下的提議,早就被社區否決過了。--∰ 黑目觀世界 ⌘ 2011年5月3日 (二) 16:52 (UTC)
- 不是中文難道是外語?--ㄙㄝㄪㄣGroup-CJKV★
- (!)意見,在我而言,注音符號和羅馬拼音只能用來標音,而不是正式表達文字,故兩者其實都不應拿來命名。不過如果迫不得已要選一個,我建議使用羅馬拼音,因為Wikipedia:命名常規起首已經說了:「所有條目命名都應當首先使用大多數中文用戶最容易理解、最不容易混淆的文字」,以我理解,在華語社群裏絕大部份人是不懂看注音的,故用注音顯然也不符合前述條例;而羅馬拼音則比較多人能夠理解。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2011年5月3日 (二) 17:30 (UTC)
優良條目評選
[編輯]- ~移動自Wikipedia:優良條目候選~(最後修訂)
BiángBiáng面(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌)
- (+)支持:提名人票。內容充實,來源充足--愛管閒事的Inspector(六方會談-核試驗) 2011年4月28日 (四) 11:28 (UTC)
請先處理維護模板的問題。-- ★ 小虎 Tiger 不入虎穴,焉得虎子 2011年4月28日 (四) 13:05 (UTC)
- 請教一下那些地方有些「瑣碎」?--愛管閒事的Inspector(六方會談-核試驗) 2011年4月28日 (四) 13:12 (UTC)
- 掛模板的人不是我,問我那我問誰?-- ★ 小虎 Tiger 不入虎穴,焉得虎子 2011年4月28日 (四) 13:40 (UTC)
- (-)反對 該條目應該移至ㄅㄧㄤˊㄅㄧㄤˊ面。Wikipedia:命名常規#使用中文:無論是拉丁字母或漢語拼音,都不是中文。--ㄙㄝㄪㄣGroup-CJKV★
委班 復活 漢喃 越南 ★ 2011年4月28日 (四) 13:27 (UTC)- (!)意見:注音符號也不是中文啊。實在要轉的話可以轉到比詳切比詳切面—Snorri (留言) 2011年4月28日 (四) 15:07 (UTC)
- (&)建議 1、漢語拼音分詞連寫,不以字為單位;2、漢語拼音一個詞內部不能有大寫。因此,即使要用漢語拼音為標題,也只能寫作「Biángbiáng面」(✓)。「BiángBiáng面」(✗),「Biáng Biáng面」(✗)。
- (-)反對:恕我投下這一票。個人認為[[File:Biang Biang Mian.jpg|thumb|200px|既模糊又怪,再來,此面位居關中十大怪之首——「扯麵像褲帶」。,但是,到關中十大怪一看,卻沒有這個東西!?又,這裏好像還沒有完成,這倒是其次。再來流傳於四川盆地的兩個婦孺皆知的複雜漢字「Zuí Chongqing.svg」和「Zuí Sichuan.svg」,其內部結構與「biáng」字十分類似。是甚麼東西??(這裏)最後,BiángBiáng面,都在講「biáng」字!?I'm the Pelt of Rock (拾岩留皮) 2011年4月29日 (五) 12:41 (UTC)
- (:)回應,我是編者,回答一下閣下的疑問。
- 「關中十大怪」是民間歌謠,流傳之中會有不同的用字,「扯麵像褲帶」與「麵條像腰帶」的意思是一樣的。關中十大怪條目中當然提到了寬麵條,而這種寬麵條的代表正是Biangbiang面(這個說法在文中提供了多條可靠來源),只能說關中十大怪這個條目描寫不詳細而已。
- 「字型與歌謠」部分不是沒有完成,而是民間收集來的信息,不可能完整無缺,有的字型沒有歌謠對應,有的歌謠沒有字型對應,沒法強求。
- 整篇文章第一段「讀音與字型」,第二段「飲食民俗」,第三段「製作方法」,第四段「市場與文化推廣」。閣下所提及的「明末洪幫圖符研究」只是第一段「讀音與字型」下「造字傳說與研究」下的一個三級段落,是學界內的一類研究方向,由於字型相近而探求其字型來源。
- 我十分願意承認,整篇文章儘管分成四個段落,但第一段落中關於字型的討論內容最多,存在不均衡性。但學界對其的研究的確就集中在字型上,而且說法較多,不一一列出很容易損失信息。也是無奈之舉。--∰ 黑目觀世界 ⌘ 2011年4月30日 (六) 12:15 (UTC)
- (!)意見:可以拆分到Biáng (漢字),目前存在的研究已經可以成為獨立條目。而且從涵蓋範圍上看,BiángBiáng面應該主要介紹這種麵食,我們吃的又不是Biáng這個漢字。--愛管閒事的Inspector(六方會談-核試驗) 2011年4月30日 (六) 13:53 (UTC)
- (~)補充:其實,在下最主要反對的原因是這個-,看起來真的有點有礙觀瞻。I'm the Pelt of Rock (拾岩留皮) 2011年5月1日 (日) 05:37 (UTC)
- (!)意見:可以拆分到Biáng (漢字),目前存在的研究已經可以成為獨立條目。而且從涵蓋範圍上看,BiángBiáng面應該主要介紹這種麵食,我們吃的又不是Biáng這個漢字。--愛管閒事的Inspector(六方會談-核試驗) 2011年4月30日 (六) 13:53 (UTC)
- (+)支持:咱老陝的最愛,必須支持。 Jiangyu911 (留言) 2011年4月30日 (六) 07:46 (UTC)
- (-)反對:羅列--Coekon (留言) 2011年4月30日 (六) 22:12 (UTC)
- (=)中立:--條目寫的仔細,但是由於大陸這裏所有圖片都看不見造成版面有點凌亂這裏先投中立票。順便說一句:Rockpelt君的:「biáng」字是甚麼東西?這句話真的把我逗樂了。「biáng」字我也不太懂,是不是什麼漢字的地方口音呢?Merphisto (留言) 2011年5月3日 (二) 05:31 (UTC)
- (&)建議--感覺該條目的飲食文化寫的太多了,超過了一半而面本身的製作,流傳,演變包括現在的城市人對於這種麵食的體驗和市場化等都有些太少了。感覺條目不應該叫「BiángBiáng面」,刪除了一些文字甚至可以將條目改為「Biáng」這個字。若是如此,則沒有本末倒置的感覺了。Merphisto (留言) 2011年5月3日 (二) 05:30 (UTC)
- (+)支持:內容充實。--徒勞無功 塗老蜈蚣 2011年5月1日 (日) 04:19 (UTC)
- (-)反對,意見同Coekon和Rockpelt--百無一用是書生 (☎) 2011年5月3日 (二) 09:26 (UTC)
建議把biang字的那些內容拆分出去
[編輯]從內容和相關的研究來看,已經可以成為獨立條目了。--愛管閒事的Inspector(留言) 2011年5月7日 (六) 11:05 (UTC)
- 我同意該想法,但是維基百科不是字典⸺也不確定將內容遷至維基詞典的條目會不會與規範衝突。⸺𝕻𝔞𝔯𝔞𝔡𝔬𝔵Ⅴ⓹ 2020年3月10日 (二) 00:50 (UTC)
- 同意,我的沙盒--科學家3 2021年2月21日 (日) 15:01 (UTC)
- 我覺得不用,因為這個「𰻞」字是為了𰻞𰻞麵創造的,而且只有𰻞𰻞麵會用到「𰻞」字。另外,維基詞典不會收錄字詞的來源,所以也不用移至維基詞典。地獄磚頭(留言) 2023年2月1日 (三) 07:56 (UTC)
webfont測試
[編輯]〓〓面--百無一用是書生 (☎) 2012年9月10日 (一) 19:41 (UTC)
我分拆了製作方法
[編輯]我把製作方法分拆到了維基教科書(b:食譜/Biángbiáng面),如果有人精通這門手藝就前去修訂吧。-- ──★── 2013年6月3日 (一) 16:32 (UTC)
簡體字「面」轉換成繁體字有誤
[編輯]簡體字「面」應轉換成繁體字「麵」,但是有些沒有被轉換。--tang28 2015年8月2日 (日) 03:15 (UTC)
Biángbiáng面不是楊凌蘸水面
[編輯]做法、吃法完全不同的好嗎?蘸水面、蘸水面,顧名思義,是褲帶面沾湯吃的。楊凌蘸水面不應被重定向到Biángbiáng面。
Mrtn08(留言) 2015年12月16日 (三) 14:30 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了Biángbiáng面中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.xian-tourism.com/eats/?type=detail&id=62 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20110106145819/http://www.xian-tourism.com/eats/?type=detail&id=62
- 向 http://www.ystd.com.cn/2004/7-1/101845.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090327083129/http://www.ystd.com.cn/2004/7-1/101845.html
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年9月4日 (一) 16:56 (UTC)
Unicode現已收錄「biáng」字
[編輯]如〈Special:PermaLink/58211805#在Unicode代碼收錄〉記錄,Unicode現已將「biáng」字收錄於中日韓統一表意文字#擴展G區([1])。新人不知如何修改,因此改在這兒留個言。
簡單看到了諸前輩之前對條目用「biang」還是「ㄅㄧㄤ́」命名的討論。現在可以用新字了(不過碼位偏僻)。煩請諸位處理下後端手續。
- 感謝提醒,Extension G終於落實了。我也算是新人,會儘能力更新。較大的改變(改條目名,替換缺字等)還需與大家討論,畢竟現在改了條目名的話誰也看不見這個字了。 fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月10日 (二) 09:03 (UTC)
- 簡略補充了此字的申請,各國代表討論,到最終落實的小歷史。--Cangjie6(留言) 2020年3月13日 (五) 23:43 (UTC)
有關是否改爲使用Unicode的討論
[編輯]因現在基本上沒有電腦能顯示Extension G的字形,大家覺得應該繼續使用缺字模板還是改爲實際字體再加上全域僻字?—以上未簽名的留言由Fei0316(對話|貢獻)於2020年3月17日 (二) 09:05 (UTC)加入。
- 我主張應當繼續用缺字模板,目前連花園明朝也尚未支援Ext G,遑論其他字型。我不知道為甚麼User:踳在今早這麼快就刪去模板,甚至刪去Unicode收字問題的內容,我認為這是不恰當的(在User_talk:踳上,看到過往也有其他編輯投訴他過早移除{{CJK-New-Char}}模板,且不下一次,貌似這是他長期以來的編輯風格問題)。個人建議回復到User:踳編輯前的版本。--Cangjie6(留言) 2020年3月17日 (二) 10:18 (UTC)
- 同意。看其他編者和他本人的回覆吧。fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月17日 (二) 18:45 (UTC)
- @Fei0316:上個月已有字體支援了(雖然可能存在錯誤字形,但至少能正確顯示「𰻞」的正體和簡體版):http://www.cnprint.org/bbs/thread/165/321416/ --Moonian‧♨一盅兩件立即嘆‧貢獻 主要 全部 2020年4月23日 (四) 07:23 (UTC)
CJK Ext G 的相關問題
[編輯]您好。延續前陣子在Talk:𰻞𰻞面的討論,雖然當時我同意應該將所有ExtG的漢字在有主流字體支援前暫時繼續使用缺字,但再思考後又不知是否一個好做法。不少化學條目(如:鉨, 鿬)都是Unicode碼位出現不久後就被改名然後加入全局僻字。廣州地鐵的𧒽崗站雖然Windows早已能顯示,但Android裝置使用的思源黑體也是經我提議,等待數年後最近才加入字形的,所以也許等待字體支援也有點不切實際。但𰻞𰻞面的情況也許比較例外,因爲很多人是爲了這個字才去看條目,而且全局僻字沒可能描述那個字。閣下的意向如何?另外我也算是新人,想知道這種問題是否能帶到互助客棧發問?也許可以聽到其他人的意見。感謝!fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月26日 (四) 08:43 (UTC)
- 「鉨」字是Unicode早已有的,印象中「鿫、 鿬」加入後不久已有字型支援(當時忘記了是甚麼原因,不久就有數款字形更新,跟㋿一樣受大家注視),個人以爲至少在「花園明朝」更新支援後才講得通吧。我早已在User talk:踳上留言,叫他跟大家討論,只是看其過去「貢獻」都是泄後不理,也無視其他編輯的不滿。個人認爲現在已若干天,其實直接回退他的修改即可。交到互助客棧發問,沒有誰或沒有甚麼規則說不可,只是我認為沒必要而已。--Cangjie6(留言) 2020年3月26日 (四) 11:14 (UTC)
- 瞭解,感謝解答。你說得也有道理,那麼先回退,等待有字體支援再討論吧。fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月27日 (五) 02:47 (UTC)
- 說起鿫和鿬,當年User:踳到條目上,也是連{{CJK-New-Char}}模板都移除,甚至連模板:CGroup/化學的字詞轉換模組都一併移除 [2] [3]。其他編輯迅速回退就是。而User:踳至今也沒有解釋或交代過他為何移除。--Cangjie6(留言) 2020年3月27日 (五) 05:10 (UTC)
- 他看來是把優良條目的模板也拿掉了。。。另外剛剛看到Talk:鿬#鿬與鿫,字體顯示問題的部分,看來最後的共識是保留僻字?但甲骨文古字(𰥏)可能永遠也不會加入字體,𰻞𰻞面僻字也難以顯示描述真實的寫法,看來現在是目前較好的做法吧?另外前陣子安裝了BabelStone字體[4],上述的字都有覆蓋(而且看來是標準正式出現之前已經覆蓋了),大概是自己看到字體後就忘了其他人全都看不到吧,哈哈 fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月27日 (五) 06:23 (UTC)
- 看了Talk:鿬上的舊討論,沒有結論,說到一半就把話題閒置了,現在僻字模板也似乎沒甚麼可以用圖片顯示的措施。不過那時候起碼還說Windows和思源新版都有了那兩個字,跟現在情況不同。BabelStone字體有偷跑並不爲奇,那個計劃的人老是在預先造字,哈哈。暫時先用目前的做法吧。可能過了三數個月後,字型方面情況不同了,再進一步看看怎麼做。--Cangjie6(留言) 2020年3月27日 (五) 08:54 (UTC)
- 他看來是把優良條目的模板也拿掉了。。。另外剛剛看到Talk:鿬#鿬與鿫,字體顯示問題的部分,看來最後的共識是保留僻字?但甲骨文古字(𰥏)可能永遠也不會加入字體,𰻞𰻞面僻字也難以顯示描述真實的寫法,看來現在是目前較好的做法吧?另外前陣子安裝了BabelStone字體[4],上述的字都有覆蓋(而且看來是標準正式出現之前已經覆蓋了),大概是自己看到字體後就忘了其他人全都看不到吧,哈哈 fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月27日 (五) 06:23 (UTC)
- 說起鿫和鿬,當年User:踳到條目上,也是連{{CJK-New-Char}}模板都移除,甚至連模板:CGroup/化學的字詞轉換模組都一併移除 [2] [3]。其他編輯迅速回退就是。而User:踳至今也沒有解釋或交代過他為何移除。--Cangjie6(留言) 2020年3月27日 (五) 05:10 (UTC)
- 瞭解,感謝解答。你說得也有道理,那麼先回退,等待有字體支援再討論吧。fei0316留言♹ 貢獻♹ I was just a no one only yesterday 2020年3月27日 (五) 02:47 (UTC)
像中山王𰯼等一大堆條目都受波及。請@踳:馬上前來Talk:𰻞𰻞面#有關是否改爲使用Unicode的討論這兒回覆大家已說明的問題,解決問題後才再進行同類編輯,而不是像閣下過往多年般,一直堅持這種對他人帶來麻煩和困擾的編輯並拒絕任何溝通。再如此即視作w:破壞。-Cangjie6(留言) 2020年8月12日 (三) 10:28 (UTC)
思源黑體 2.002 推出,支援「𰻞」字
[編輯]請見 [5]。本字已被思源黑體正式收錄,大家認為是否時候正式換走缺字模板?唯其他常用字體 (Windows, macOS內附的) 會否/何時更新仍為未知之數,花園明朝有見少量討論但沒有更新。但讓他們裝個思源黑體也不難?--- fei0316 ⬤ ★ ▲ 2020年11月4日 (三) 09:50 (UTC)
@Cangjie6:見您最近有編輯記錄但沒有回覆,ping一下。----- fei0316 ⬤ ★ ▲ 2020年11月14日 (六) 09:46 (UTC)
- 抱歉之前點了進來又自己忘記了直接關了。我覺得可以。--Cangjie6(留言) 2020年11月14日 (六) 14:14 (UTC)
- 好的,我有時間就去改吧。另外我想申請增加個「𰻞」「𰻞」繁簡轉換的規則,你知道要在那提出嗎?--- fei0316 ⬤ ★ ▲ 2020年11月15日 (日) 08:30 (UTC)
- 我也沒嘗試過。可能在這些地方?Wikipedia_talk:繁簡處理、Wikipedia:字詞全局轉換修復請求。--Cangjie6(留言) 2020年11月16日 (一) 02:19 (UTC)
- 好的,我有時間就去改吧。另外我想申請增加個「𰻞」「𰻞」繁簡轉換的規則,你知道要在那提出嗎?--- fei0316 ⬤ ★ ▲ 2020年11月15日 (日) 08:30 (UTC)