月詠

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

月詠
《月詠》英文版DVD第1集封面,圖為女主角葉月初次登場時的打扮
月詠
Tsukuyomi:Moon Phase
日語假名 つくよみ
罗马字 Tsukuyomi
類型 少年、奇幻、戀愛、蘿莉
漫畫 : 月詠
原作 有馬啟太郎
作畫 有馬啟太郎
出版社 日本 Wani Books
連載雜誌 Comic Gum
漫畫叢書 日本 Gum Comic
中華民國 SPP青年館
連載期間 1999年9月-2009年1月
冊數 全16冊
電視動畫 : 月詠 -MOON PHASE-
Tsukuyomi-logo.jpg
原作 有馬啟太郎
導演 新房昭之
剧本统筹 關島真賴
人物設定 相澤昌弘
美術監督 桑原悟
色彩設計 日比野仁
攝影監督 小澤次雄
音響監督 龜山俊樹
音樂 久米大作
動畫製作 SHAFT
製作 Victor Entertainment
播放電視台 日本 東京電視台大阪電視台
播放期間 2004年10月4日-2005年3月28日
話數 全25+1話
動畫版代理發行

中華民國 曼迪傳播
澳大利亚新西兰 Madman Entertainment
加拿大美国 FUNimation
英国 Revelation Films

動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

月詠》(つくよみ)是有馬啟太郎的漫畫作品,從1999年9月號至2009年3月號的COMIC GUM月刊上連載。後來被改編為動畫月詠 -MOON PHASE-》(つくよみ ムーンフェーズ),於2004年10月首次播出。

故事[编辑]

一名自由攝影師森丘耕平,為了取材前往位於德國的一座城堡,在城堡內遇見被幽禁的吸血鬼葉月。葉月利用機會吸了耕平的血,並宣稱耕平是他的奴隸,但似乎吸血沒有在他身上產生奴役的效果。之後耕平破壞城堡的封印裝置,兩個人從城堡逃了出來。隨後耕平回到日本後,葉月也意外地到他的住所,於是兩人開始一起生活。

人物[编辑]

主角[编辑]

吸血鬼少女,另一名字為「露娜」(Luna)。長期被幽禁於一座德國式城堡,在首次吸食耕平的血後,藉著他給予的力量逃出城堡。後來為了找尋其母「清音」而跟隨耕平,與他的爺爺一起住在他們家開的古董店。因為她本身怕光,故晝伏夜出;後來發現她是「日行者吸血鬼」,所以不怕陽光。經常戴著貓耳頭飾。帶有傲嬌屬性。首次吸食耕平的血後,堅持只吸耕平的血,絕不吸其他人的血。
青年攝影師。媽媽御堂靜流,十四年前因調查吸血鬼事件失蹤,與外祖父住一起,是御堂成兒的表弟。本人希望拍攝正常的照片,但他拍攝的照片有90%是靈異照片。靈能力極度遲鈍,對於無法看見的靈魂皆不受其影響。加上御堂家承繼的靈力無效化的能力,所以受吸血鬼吸血也不會成為其僕人,這樣子的人類稱為「吸血鬼的戀人」(Ama Vampire)。能力太過強大故自小被族中長老封印,後來為了救葉月才由彌生開啟,戰鬥結束後又自行封印。

御堂家[编辑]

御堂龍平御堂竜平(みどう りゅうへい))(CV:麦人(日)、陳幼文(台)、Randy Tallman(英語))

耕平的爺爺,在家開設古董店。在一場戰鬥中身受重傷,後來跟愛爾弗利迪相愛成為了吸血鬼的轉向者,兩年後以年輕的姿態出現(動畫版沒改變)。

御堂成兒御堂成児(みどう せいじ))(配音:櫻井孝宏(日)、葉三陽(台)、Sonny Strait(英語))

擁有日本傳統神力的人,在異能界享負盛名。主要武器為神符。在耕平一行人前往月黃泉時,因為被吸血鬼魁儡師傑達的控制而叛變,最後被耕平刺心而死(動畫版最後解除控制幫助耕平打倒魁儡師)。

御堂光御堂光(みどう ひかる))(配音:門脇舞以(日)、馮嘉德(台)、Luci Christian(英語))

御堂本家主人的女兒,雙胞胎的姊姊。小時決定做成兒的未婚妻。主要武器為靈氣波。

御堂薰御堂薫(みどう かおる))(配音:松來未祐(日)、雷碧文(台)、Brina Palencia(英語))

御堂本家主人的女兒,雙胞胎的妹妹。小時決定做耕平的未婚妻。主要武器為式神。

御堂彌生御堂弥生(みどう やよい))(配音:小杉十郎太(日)、Jason Douglas(英語))

御堂家族裡靈能力最強的人。吸血鬼的混血兒,擁有瞬間移動的能力。在月黃泉戰死(動畫版沒死)。

吸血鬼[编辑]

  • 海因里希·馮·金凱爾伯爵ハインリヒ・フォン・キンケル)(配音:松山鷹志(日)、葉三陽(台)、Troy Baker(英語))
能力為操縱光線的折射以創造出幻影。可以在陽光下行動。
金凱魯伯爵的女兒,原來是人類,旁血族(第九集自述),負責召回露娜大小姐,後來吸了耕平的血,解除了束縛。最後與耕平他們一起消滅伯爵。能力為操縱使魔。

其他[编辑]

葉月的使魔。
耕平和成兒的朋友,對成兒有一定愛慕。オカルト雜誌的責任編輯,時常為耕平找攝影工作。
葉月同父異母的妹妹。擁有操縱影子的能力。帶有無口屬性。
名字出自於希臘神話的阿耳忒彌斯
  • 加來徹也加来徹也
知名製作人,對貓耳少女十分愛好,很樂意被葉月吸血,但被耕平阻止,父親達也為劇中高級旅館的老闆,
動畫版中沒有出現

单行本[编辑]

日文版(收入Wani Books《Gum Comic》叢書)

  1. 2000年4月,ISBN 4-8470-3342-6
  2. 2000年10月,ISBN 4-8470-3361-2
  3. 2001年5月,ISBN 4-8470-3395-7
  4. 2002年1月,ISBN 4-8470-3423-6
  5. 2002年7月,ISBN 4-8470-3432-5
  6. 2003年3月,ISBN 4-8470-3443-0
  7. 2003年11月,ISBN 4-8470-3457-0
  8. 2004年6月,ISBN 4-8470-3469-4
  9. 2005年1月,ISBN 4-8470-3486-4
  10. 2005年8月,ISBN 4-8470-3509-7
  11. 2006年4月,ISBN 4-8470-3535-6
  12. 2006年11月,ISBN 4-8470-3578-X
  13. 2007年4月,ISBN 978-4-8470-3597-5
  14. 2007年11月,ISBN 978-4-8470-3619-4
  15. 2008年7月,ISBN 978-4-8470-3647-7
  16. 2009年3月,ISBN 978-4-8470-3677-4

動畫[编辑]

制作人員[编辑]

  • 監督:新房昭之
  • 監督助理:鈴木利正
  • 系列構成:關島真頼
  • 人物設計:相澤昌弘
  • 視覺指導:武内宣之
  • 設定協力:尾石達也
  • 美術監督:桑原悟
  • 背景:天神工作室
  • 美術担当:諸熊倫子
  • 色彩設計:日比野仁
  • 撮影監督:小澤次雄
  • 編輯:關一彥
  • 音響監督:龜山俊樹
  • 音樂:久米大作
  • 動畫製作:SHAFT
  • 製作:Victor Entertainment
  • 台灣配音領班:雷碧文

各話標題[编辑]

在括弧內的中文名稱取自台灣卡通頻道節目表

集數 中文翻譯標題 日文原文標題
01 你就當我的僕人吧,大哥哥!(愛情魔法) おにいさま、私のシモベになりなさい♥
02 叫我主人!(我是吸血鬼你還愛我嗎?) 御主人様とおよびなさい♥
03 跟我住在一起吧,大哥哥(魔法吸血鬼) おにいさま、私といっしょに暮らしてくださいね♥
04 大哥哥,我好想親親喔(愛是脆弱的破了他還會再回來嗎?) おにいさま、…キスしたくなっちゃた♥
05 大哥哥,滿!滿!滿…月!(悲傷的預感) おにいさま、ふるふるふるむーん♥
06 跟大哥哥在京都…好興奮喔!(在你的心中我會是誰) おにいさまと京都で…うふ♥ わくわく♥♥
07 因為人家想要嘛!(戀愛是什麼) ……だって欲しかったんだもん♥
08 媽媽來了!好高興(黑暗的羽翼) 母様がきてくれた! うれしい♥
09 大哥哥,把我從夢中救出來,拜託(相信自己) おにいさま、私を夢から助けて…おねがい
10 不可原諒!你可是我的第一個僕人(愛的默契) ゆるさない…初めてのシモベのくせに
11 大哥哥,你要乖乖的靜養喔(看不到明天) おにいさま、安静にしてなきゃダメ♥
12 只有他不可以原諒!(水色的旋律) ゆるせないの、あいつだけは…!
13 大哥哥,大家一起來打倒伯爵吧(黑色協奏曲) おにいさま、みんなで伯爵を倒しましょうね♥
14 想要跟大哥哥一起散步(海洋的祈禱) おにいさまといっしょに……お散歩したいです♥
15 大哥哥,你要負起責任喔(遙遠的一方) おにいさま、“せきにん”とってくださいね♥
16 大哥哥,我一定要滿滿堂的貓耳饅頭啦(黑暗的祝福) おにいさま、どうしてもふるふる堂のネコミミ饅頭じゃなくちゃだめなんです♥
17 大哥哥,事情為什麼會變成這樣(在遠處聽見呼喚著我) おにいさま、なんでこんなことになるわけ!?
18 現在,很想見你(在遙遠的地方你聽得見我的呼喚嗎?) ヤッホー♥ ハイホー♥ 今、会いに行きますネ♥
19 山之日 煙霧猴子 貓的鬍鬚 你們又是誰? お山の日 湯けむりのサル ねこのヒゲ♥ …で、あんたたち誰?
20 您怎麼穿成這樣啊,爺爺? おじいさま、どーしてそんな格好してるんですか?
21 大哥哥,你那是哪裡的手鞠歌呀 おにいさま、それってどこの地方の手まり唄?
22 大哥哥,原來你是那種人 おにいさま、そんな人だったんですか!?
23 我有那麼奇怪嗎,大哥哥? おにいさま、わたしってそんなにヘンですか?
24 哥哥再見,我真的要回去了喔 サヨナラ、おにいさま……私、ホントに帰っちゃうよ? 帰っちゃうよ?
25 大哥哥,好像是最終回了呢,你要永遠當我的僕人喔 おにいさま、最終回だそうですよ♥ ずっと私のシモベでいてくださいね♥♥♥
26 搖來搖去,閃閃發亮,噗通一聲 おにいさま、ゆらゆらきらきらどんぶらこ これって、なーんだ?

各話資料[编辑]

話数 脚本 分鏡 演出 作畫監督 ENDCARD插畫師 其它
第1話 金卷兼一 相澤昌弘 大沼心 相澤昌弘 秋山由樹子、相澤昌弘
(同一畫像)
-
第2話 關島真賴 田中穣 鈴木利正 田中穣 天原埜乃 -
第3話 金卷兼一 武内宣之 水上ろんど、岩崎泰介 下北澤鈴成 -
第4話 鈴木利正 江島泰男 馬上理絵 POP 山田一豊、田中穣
(作畫監督協力)
第5話 植竹須美男 田所修 岡嶋国敏 大塚舞 髙木信孝
第6話 關島真賴 福田道生 尾石達也 田中穣 かわむらやすひと 小原充、宮下雄次
村山公輔、西田美弥子
(作畫監督協力)
第7話 金卷兼一 大沼心 相澤昌弘 島田フミカネ
第8話 北嶋博明 田所修 横山じゅんいち 糸島雅彦 GotoP -
第9話 大久保智康 國崎友也 奥野浩行、水上ろんど、山田一豊 原田たけひと -
第10話 米田光宏 村山公輔 撫荒武吉 -
第11話 金卷兼一 福田道生 鈴木利正 相澤昌弘 Dr.モロー 山田一豊
(作畫監督協力)
第12話 北嶋博明 加藤洋人 くりもとひろゆき
尾石達也
田中穣、大田和寬、浜津武廣
水上ろんど、西田美彌子
NITROPLUS NIΘ(插畫)
NITROPLUS りんごキック(彩色)
-
第13話 大久保智康 加藤洋人 山田一豊、田中穣、加藤洋人 E=mc² -
第14話 北嶋博明 田所修 上坪亮樹 糸島雅彦 Ditama某 -
第15話 大久保智康 大沼心 西田美彌子、龜谷響子 伊東雜音 -
第16話 金卷兼一 福田道生 平田豊 大田和寬 おーじ -
第17話 草川啟造 相澤昌弘 中央東口 田中穣、水上ろんど
(作畫監督協力)
第18話 大久保智康 福田道生 齋藤良成 大田和寬 ☆畫野朗 西田美彌子
(作畫監督協力)
第19話 金卷兼一 田所修 上坪亮樹 龜谷響子、田中穣、西田美彌子 八雲劍豪 -
第20話 北嶋博明 鈴木利正 大沼心 糸島雅彦 CHOCO 大田和寬
(作畫監修)
第21話 關島真賴 米田光宏 村山公輔 みつみ美里 -
第22話 金卷兼一 田所修 草川啟造 杉山延寬、龜谷響子 西E田 西田美彌子、田中穣
(作畫監督協力)
第23話 大久保智康 福田道生 鈴木利正 西山一人 武内崇(插畫)
蒼月誉雄(彩色)
-
第24話 北嶋博明 大沼心 大田和寬 いづなよしつね -
第25話 金卷兼一 尾石達也 相澤昌弘 有馬啟太郎 大田和寬
(作畫監督協力)
第26話 武内宣之 タムラコータロー 水上ろんど、植田和幸 (無) 大田和寬
(作畫監修)

主題曲[编辑]

片頭曲
  1. Neko Mimi Mode
    作曲:Dimitri From Paris,歌:Chiwa Saito played Hazuki
    (第1-8、10-13、15-24話)
  2. Tsuku Yomi Mode
    作曲:Dimitri From Paris;声:Chiwa Saito played Luna
    (第9、14話)
片尾曲
  1. 悲しい予感
    作詞、作曲、編曲:橋本由香利;歌:marianne Amplifier feat. yuka
    (第3-6、8、10-13、15-16、18、20-24話)
  2. 波のトリコになるように
    作詞:サエキけんぞう;作曲、編曲:菊地成孔;歌:小川範子
    (第7話)
  3. Pressentiment triste
    作詞、作曲、編曲:橋本由香利;法語詞譯:yuka / 歌 - marianne Amplifier feat. yuka
    (第1、2、9、14、19話TV版)
    悲しい予感」的法語版本。
  4. Just for my love
    作詞:伊藤利惠子;作曲:北川勝利:編曲:櫻井康史:歌:巫女ツインズ門脇舞松来未祐
    (第19話DVD版)
  5. Neko Mimi Mode
    作曲:Dimitri From Paris;声:Chiwa Saito played Hazuki
    (第25、26話)

CD[编辑]

  • BEST COLLECTION「全部、聴きたくなっちゃった・・・

Tsukuyomi-OST-cover.jpg

第一片 第二片
曲目 標題 翻譯 曲目 標題 翻譯
1 The Theme of Moon Phase 貓耳朵模式 1 Neko Mimi Mode(TV size)(without Hazuki)
2 Neko Mimi Mode(TV size)(Dimitri From Paris) 貓耳朵模式(電視長度) 2 ネコミミ1 貓耳朵1
3 Kiss Me 親我 3 ネコミミ2 貓耳朵2
4 A Little Night Dream 小小噩夢 4 ネコミミモード1 貓耳朵模式1
5 Memories of Your Blood 回憶你的鮮血 5 ネコミミモード2 貓耳朵模式2
6 Just for my love* 只為我的愛 6 ネコミミモードです1 貓耳朵模式呦1
7 Lemonade&Rice 檸檬&米 7 ネコミミモードです2 貓耳朵模式呦2
8 A Valley in My Tears 我淚中的山谷 8 うにゃ~1 喵~1
9 Waltz 華爾茲 9 うにゃ~2 喵~2
10 Quiet Town 安靜的城鎮 10 うにゃにゃ1 喵喵~1
11 Be My Cat! 成為我的貓 11 うにゃにゃ2 喵喵~2
12 At the Dark Garden 在黑暗的花園里 12 フルフルフルムーン1 Full Full Fullmoon 1
13 Prelude 序曲 13 フルフルフルムーン2 Full Full Fullmoon 2
14 Love!Love!Lips 愛!愛!嘴唇 14 お兄様1 哥哥1
15 In the Flowers 鮮花之中 15 お兄様2 哥哥2
16 Midnight Games 午夜遊戲 16 や・く・そ・く・よ1 約・定・好・了・歐1
17 Behind Voice 17 や・く・そ・く・よ2 約・定・好・了・歐2
18 Brething 18 あたしのシモベェ~1 我的僕人~1
19 Anata no Toki 19 あたしのシモベェ~2 我的僕人~2
20 Dance with Me 與我跳舞 20 キス,したくなっちゃった…。1 好想要、接吻…。1
21 Pressentiment triste(EDテーマ仏语Ver.)** 21 キス,したくなっちゃった…。2 好想要、接吻…。2
22 キス,したくなっちゃった…。3 好想要、接吻…。3

播放[编辑]

播放地區 電視台 播放期間 播放時間(UTC+9 播放系列
關東廣域圈 東京電視台 2004年10月4日 - 2005年3月28日 星期一 25時30分 - 26時00分 東京電視網
大阪府 大阪電視台 2004年10月9日 - 2005年4月2日 星期六 26時40分 - 27時10分

外部連結[编辑]

日本 日本 東京電視台 星期一25:30節目(星期二1:30)
上一節目 月詠 -MOON PHASE- 下一節目
MADLAX 勇者王GaoGaiGar Final GGG