伊朗曆
伊朗曆(波斯語:گاهشماری ایرانی ,拉丁轉寫:Gahshomari-ye Irani),又名波斯曆或Jalaali曆,在中国也称回回陽曆(但回回曆或回曆指伊斯兰曆,不可用来指称波斯曆),是目前在伊朗和阿富汗使用的陽曆。其曆法是古波斯人基于觀察天象,而不是基于規則推算而來。透過從德黑蘭(或東經52.5度子午線)和喀布爾精確的天文觀測,確定每年的第一天(纳吾肉孜节)由春分開始。公历2020年3月20日至2021年3月20日为波斯曆1399年。
今日是波斯曆1403年3月21日。
背景
波斯人很早就瞭解曆法的重要性,並持續改良。波斯文化是最早採用陽曆的文化之一,並且曆法很早就採行太陽曆曆法、而不是陰曆或陰陽混合曆法。太陽在伊朗傳統文化裡有重要的象徵意義。
伊朗在1925年3月31日波斯議會立法採用了伊朗曆,追溯公元622年(穆罕默德在那年從麥加出行到麥迪娜)為伊朗曆紀元元年,並以春分為每年的第一天,且指定月名和每個月的天數。且法條中再進一步申明官方反對民間慣用的陰曆的立場。
阿富汗也在1957年立法採用新伊朗曆,兩者除了月名不同,每個月的天數都相同。主要的差別在,阿富汗(阿富汗稱波斯語為Dari)沿用在1925年之前伊朗使用的傳統阿拉伯語月名而不是伊朗在1925年採用的新名。在阿富汗普什圖地區,則仍使用普什圖語的月名。
細節
伊朗日曆年的第一天是從北半球春分日的午夜開始。古波斯天文學家由中午時間觀察北半球的太陽的高度確定;如果春分點在連續兩個正午之間,那第一個正午落在上一年的最後一天,第二個正午落在下一年的第一天。換句話說,波斯新年(Norouz)即是北半球春天的開始。伊朗曆月名由12 個波斯名字組成。前6個月是每月31天,下5個月是30天,最後一個月平年29天,閏年30天。前6個月有31天和其餘30天的原因,不是設計者隨便決定的,它是透過研究的事實,由於地球公轉是沿橢圓形軌道,在北半球的春天和夏天,地球接近遠日點,與秋天和冬天相比,繞太陽移動稍微緩慢。
伊朗曆每月的期間與黃道星座期間大致相近。
應特別注意,在1925年現代波斯日曆(伊朗曆1304年)之前,各月的長度每年不同,並且一個月也能由32天組成。例如,在伊朗曆1303年的各月的長度分別是30,31,32,31,32,30,31,30,29,30,29以及30天,而在伊朗曆1302年的各月的長度是30,31,32,31,31,31,31,29,30,29,30以及30天。
閏年通常每4年一次,置閏方式,在各種各樣的陽曆系統不盡相同。4年的閏年週期平均給每年添加0.25天,但是與回歸年(地球繞太陽公轉的實際平均週期365.24219天)相比輕微的過長。波斯科學家們找出最簡潔的置閏方式是每128年置入31個閏年。
波斯曆為維持每年的第一天是春分日,實際的置閏方式是,在六或七個4年閏年週期之后,會插入一個5年的閏年週期(即四個平年加一閏年)。為了建立5年閏年週期的頻率,Jalali 科學家們以2820年作為計算的基礎週期(因為春分每2820個回歸年,會在同一時間發生),將其分成21個128年的置閏週期和1個132年的特殊置閏週期。適當地安排5年閏年週期的位置,即可解決春分日偏離與回歸年誤差。
數百年來,波斯天文學家已嘗試許多不同的方法計算閏年的位置。在決定一伊朗曆年是平年還是閏年的公式是,將這一年加38後,乘以31,再除以128。當結果的小數部分大於或等於0.31時,所指的這一年是一個平年。另一方面,如果小於0.31,則這一年是閏年,但是如果連續兩年小於0.31,則第一年是閏年而第二年是平年。38代表從Hejira --穆罕默德從麥加聖地到麥迪娜,這伊朗日曆的第一年與2820 年基礎週期開始的誤差,31是在一個128年的週期時間中,伊朗曆與回歸年相合所需置入的閏年數量。
雖然如此,因伊朗曆與回歸年之間仍然存在微細的誤差,在141,000年內,伊朗曆將背離太陽循環一天。不過,這遠比公曆的每5025年誤差一天小。
伊朗曆的月份名稱
月序 | 天數 | 伊朗現代波斯語名稱 | 阿富汗波斯語名稱 (古伊朗波斯語名稱) |
阿富汗普什圖語名稱 | 平年相當于公曆 | 對應節氣 | 對應黃道帶星宮 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
拉丁拼音 | 波斯字母 | 拉丁拼音 | 波斯字母 | 拉丁拼音 | 波斯字母 | |||||
1 | 31 | Farvardin | فروردین | Hamel | حمل | Wray | وری | 3/21- 4/20 | 春分→清明→穀雨 | 白羊宮 |
2 | 31 | Ordibehesht | اردیبهشت | Sawr | ثور | Ghwayay | غویی | 4/21-5/21 | 穀雨→立夏→小滿 | 金牛宮 |
3 | 31 | Khordad | خرداد | Jawza | جوزا | Ghbargolay | غبرګولی | 5/22-6/21 | 小滿→芒種→夏至 | 雙子宮 |
4 | 31 | Tir | تیر | Saratan | سرطان | Chungash | چنګاښ | 6/22-7/22 | 夏至→小暑→大暑 | 巨蟹宮 |
5 | 31 | Mordad | مرداد | Asad | اسد | Zmaray | زمری | 7/23-8/22 | 大暑→立秋→處暑 | 獅子宮 |
6 | 31 | Shahrivar | شهریور | Sonbola | سنبله | Wagay | وږی | 8/23-9/22 | 處暑→白露→秋分 | 室女宮 |
7 | 30 | Mehr | مهر | Mizan | میزان | Tala | تله | 9/23-10/22 | 秋分→寒露→霜降 | 天秤宮 |
8 | 30 | Aban | آبان | Aqrab | عقرب | Laram | لړم | 10/23-11/21 | 霜降→立冬→小雪 | 天蠍宮 |
9 | 30 | Azar | آذر | Qaws | قوس | Linday | لیندۍ | 11/22-12/21 | 小雪→大雪→冬至 | 人馬宮 |
10 | 30 | Dey | دی | Jady | جدی | Marghumay | مرغومی | 12/22-1/20 | 冬至→小寒→大寒 | 摩羯宮 |
11 | 30 | Bahman | بهمن | Dalv | دلو | Salwagha | سلواغه | 1/21-2/19 | 大寒→立春→雨水 | 寶瓶宮 |
12 | 29/30 | Esfand | اسفند | Hout | حوت | Kab | کب | 2/20-3/20 | 雨水→驚蟄→春分 | 雙魚宮 |
在伊朗日曆裡的一周
在伊朗日曆裡,每周從星期六開始並在星期五結束。
一周內每天的名稱是:
拉丁拼音 | 波斯語 | 註解(相當于公曆) |
Shanbeh | شنبه | 星期六 |
Yekshanbeh | یکشنبه | 星期日 |
Doshanbeh | دوشنبه | 星期一 |
Seshanbeh | سه شنبه | 星期二 |
Chaharshanbeh | چهارشنبه | 星期三 |
Panjshanbeh | پنجشنبه | 星期四 |
Jom'eh 或Adineh |
جمعه 源於阿拉伯語 或آدینه |
星期五 |
Jom'eh(主麻)是安息日。
與公曆間日期、工作日的轉換
與公曆日期的轉換計算很容易。只需先選擇一個基準日。例如:伊朗曆 - Yekshanbeh,1 Farvardin 1372,相等于公曆 - 1993年3月21日,星期日。
與公曆相同,平年每過一個度年,同一日期,向前移動一個工作日。如果是閏年,則向前移動兩個工作日。
以33年的週期循環近似,向前每33年則向后移動一個工作日。與此類似,每向后33年則向前移動一個工作日。例如:伊朗曆 - Shanbeh,1 Farvardin 1405,相等于公曆 - 2026年3月21日,星期六。
|