科魯尼亞戰役

維基百科,自由的百科全書
科魯尼亞戰役
半島戰爭的一部分

約翰·摩爾爵士之死
日期1809年1月16日
地點43°21′46″N 8°24′17″W / 43.36278°N 8.40472°W / 43.36278; -8.40472
結果

法國勝利

  • 英國撤軍,法國佔領西班牙北部
參戰方
法蘭西第一帝國 法蘭西第一帝國  英國
指揮官與領導者
法蘭西第一帝國 蘇爾特 大不列顛及愛爾蘭聯合王國 約翰·摩爾英語John Moore (British soldier) (傷重而死)
大不列顛及愛爾蘭聯合王國 戴維·貝爾德爵士英語Sir David Baird, 1st Baronet
兵力

16,000人[1]


12,000名步兵
3,200名騎兵
20門大砲

16,000人


15,000名步兵[2]
12門砲[3]
傷亡與損失
600人傷亡[4]
200人被俘
900人傷亡[5]
300人被俘[6]
300人失蹤[7]
8艘戰艦被俘獲
6艘運輸艦被俘獲[8]
3艘巡防艦被俘獲
大量護衛艦被俘獲[9]
2個團被俘
巨量物資損失[10]
6,000人生病[11]

科魯尼亞戰役發生於1809年1月16日,是半島戰爭中的一場決定性的戰役,法國讓·德迪厄·蘇爾特元帥的軍隊襲擊了由約翰·摩爾中將率領的英國軍隊。在蘇爾特麾下的法軍士兵不斷追擊下,英軍不斷向西班牙北部撤退,而他們的後衛部隊則擊退了法國人的多次進攻。兩軍都深受嚴寒的冬季條件之苦。大部分英國軍隊,不包括羅伯特·克勞福德領導的精銳部隊,在撤退期間遭受了嚴重的損失。當英國人比法國人提前幾天到達西班牙加利西亞北部海岸的科魯尼亞港時,他們發現接應的運輸船還沒有到達。艦隊最終在幾天後抵達,當法國軍隊發動攻擊時,英軍正在登船。法軍的進攻迫使英軍在啟程回到英國之前進行了最後一場戰鬥。[12]

此役中,英軍擋住了法軍的進攻。夜幕降臨後,兩軍都離開了戰場。英國軍隊趁夜色登船;最後一批運輸船在法軍炮火的襲擊下於早上離開。英軍離開後,港口城市科魯尼亞和費羅爾以及整個西班牙北部被法國人佔領。在戰鬥中,英國指揮官約翰·摩爾爵士在得知他的部下成功擊退了法國人的進攻後身受重傷而死。[13]

背景[編輯]

英國指揮官約翰摩爾爵士

1808年10月上旬,在英國因辛特拉公約引起的醜聞以及達爾林普爾、伯拉德和韋爾斯利將軍被召回後,約翰·摩爾爵士接管了在葡萄牙的30,000名英軍。[14]此外,由三艘戰艦護航的載有12,000至13,000人的150艘運輸船從法爾茅斯啟航。由戴維·貝爾德爵士指揮的一支遠洋艦隊於10月13日進入科魯尼亞港。[15]到1808年11月,由摩爾率領的英軍進軍西班牙,奉命協助西班牙軍隊對抗入侵的拿破崙軍隊。[16]

在法國軍隊在拜倫投降並失去葡萄牙的控制權之後,拿破崙確信他在西班牙面臨的敵人非同一般。[17]皇帝說:

所有人在拜倫之戰的失敗後都如無頭蒼蠅一般。我意識到我必須親自去往前線指揮作戰。[18]

法國軍隊此時背對比利牛斯山,控制着納瓦拉加泰羅尼亞。到10月,法國在西班牙的兵力約為75,000人,他們面對的是86,000名西班牙士兵以及35,000名英國士兵。[14][19]

然而,聯軍並未攻擊在西班牙的法國軍隊。此時的西班牙社會結構因叛亂的衝擊而發生動搖,導致社會和政治局勢嚴重緊張;各地的民兵在每一個問題上都存在分歧,他們新生的部隊也因此受到影響。隨着君主制的垮台,憲法權力移交給地方軍政府。這些政府干預了軍隊和戰爭事務,破壞了在馬德里初步形成的中央政府之權威。[20]並且在某些情況下,地方政府對彼此的威脅幾乎與對法國人的威脅一樣大。[21]與此同時,駐葡萄牙的英國軍隊本身也因後勤問題而陷入困境,並沒有開展進一步行動。[22]

從1808年10月開始,拿破崙親自率領100,000名法軍士兵進入西班牙,並聯合此前的駐軍進行了一系列攻勢,包括對西班牙防線的大規模鉗形攻勢[23][24]

在一段時間內,英國軍隊被法軍的襲擊分散,貝爾德新抵達的特遣隊在北部的阿斯托爾加,摩爾則帶着所有的騎兵和炮兵在薩拉曼卡[25][26]摩爾率領的軍隊於12月3日聯合了其他幾支英軍小分隊,當時摩爾收到消息稱西班牙軍隊遭到數次失敗時。他認為為了避免災難降臨到自己頭上,他必須放棄現在的陣地並退回葡萄牙。[27]

摩爾在撤退之前收到了一封情報。[28]蘇爾特麾下包括16,000名法軍士兵的軍團在卡里翁守着一個孤立的陣地。[29]並且法國人不知道英國軍隊的位置。12月15日,他抓住這個機會向馬德里附近的法軍發起進攻,希望藉此擊敗蘇爾特並分散拿破崙的注意力。[30]12月20日,摩爾在與貝爾德會合後兵力合計有23,500名步兵、2,400名騎兵和60門大炮。[31][32]佩吉特中將的騎兵率先對法軍展開成功突襲。[33]然而,摩爾並沒有繼續攻擊蘇爾特的部隊並選擇修整兩天,蘇爾特則利用了這個時間集中他的部隊。[34]

序幕[編輯]

撤退到科魯尼亞[編輯]

法國指揮官讓·德迪厄·蘇爾特元帥

摩爾的部隊一露面,拿破崙就以慣常的迅速和果斷作出回應。西班牙人此時已經被擊敗,不再是有組織的威脅。拿破崙希望牢牢掌握主動權,抓住機會摧毀英國唯一的野戰軍隊。[35]當摩爾意識到自己處於被困的嚴重危險中時,他取消了進攻計劃並決定撤退。[36]英軍部隊連續撤退超過400公里。在此期間,英國騎兵和輕步兵被用來掩護摩爾的軍隊。英軍的騎兵部隊在貝納文特擊敗了法軍騎兵並俘虜了夏爾·列斐伏爾·德斯努埃特將軍。[37]

法國追兵緊隨着撤退的英軍。在嚴寒和積雪的可怕條件下,英軍穿越了山區,並繼續令人疲勞的行軍。在阿斯托加,羅馬納將軍率領布萊克的西班牙軍隊的殘餘部隊加入了摩爾,羅馬納提議英軍與法軍決戰。然而,隨着拿破崙的逼近,摩爾拒絕了這個提議並繼續向北撤退,而羅馬納則向西前往葡萄牙。[38]在阿斯托加和貝坦佐斯之間的行軍中,英軍損失了3,000人,另有500人留在了阿斯托加和維拉弗蘭卡的醫院。[6]

當無法誘使摩爾決戰後,拿破崙將追擊英軍的任務交給了蘇爾特軍團,由內伊元帥負責支援,並將大部分軍隊(約45,000人)帶回馬德里。[39]拿破崙隨後決定離開西班牙去處理其他緊迫的事情;奧地利人即將對法國宣戰,並很快入侵意大利和巴伐利亞。[40]

法國龍騎兵

英國人的紀律在撤退中數次崩潰。12月28日,英國軍隊洗劫了貝納文特。1月2日,數百名英國士兵在本維夫雷集體醉酒。[41]醉酒的士兵被大部隊拋棄並被追擊的法國龍騎兵俘虜或被殺。[42]類似的事件也發生過,其中法國人的追擊曾導致英國後衛指揮官佩吉特來不及完成對三名英國士兵的絞刑。[43]

摩爾於1月6日在盧戈佔據了戰鬥位置,但最初,蘇爾特的部隊並沒有發起進攻。[44]兩天後,蘇爾特集中他的部隊並試圖讓內伊派一個的增援,但內伊派出的部隊很少、到8日,蘇爾特已做好戰鬥準備,但摩爾認為內伊的部隊正在包抄,於是當晚便溜走了。[45]英軍在撤離前殺死了500匹生病的馬匹,並摧毀了炮兵物資箱和食品庫。[46]

暴風雨導致英軍的大部隊失去秩序,數千人在混亂中脫離了部隊。大約500名英軍士兵被追擊的法國龍騎兵俘虜,10日,法軍騎兵俘獲了數百名英軍士兵,11日又俘獲了數百人。[47]盧戈到貝坦佐斯行軍的損失超過了前一次撤退的全部損失。[48]最終,在1月11日,英國主力抵達西班牙西北部的拉科魯尼亞港,他們希望在那裏找到艦隊將他們帶回英格蘭。[49]但英軍到達後卻發現貝坦佐斯灣空無一人,拉克魯尼亞只有26艘運輸船和兩艘軍艦。[50]前來援助的245艘船因逆風而延誤,直到13日才啟程前往拉科魯尼亞。[50][51]

法軍在追擊過程中也嚴重疲勞,士氣低落。[52]英軍的後衛部隊擋住了追擊的法國人,讓其餘的英國軍隊繼續撤退,但法國騎兵的不斷襲擊阻止了英國騎兵的偵察。蘇爾特的戰線此時被嚴重拉扯,大部分步兵此時都遠遠落後於騎兵,他的炮兵在接下來的幾天內零星抵達拉科魯尼亞。[53]

軍隊抵達拉科魯尼亞[編輯]

法國步兵

英軍於1月11日抵達拉科魯尼亞,此地只有數艘戰艦、少量運輸船和醫療船,許多傷員都選擇登船。此外,倉庫內還有大量急需的軍用物資:英軍獲得了5,000支新步槍、大量彈藥、大炮以及食品、鞋子和其他補給品。[54]

第二天,法國軍隊開始抵達,並在原地開始集結。蘇爾特的炮兵於1月14日抵達。英軍期待已久的運輸船也於14日抵達,當晚英軍疏散了傷員、一些馬匹和大部分野戰炮、騎兵和炮手。英國人無意在科倫納駐守或將之作為一個根據地,即便那裏有大量的物資和一定的海上支持。英國人隨後摧毀了原本為西班牙人準備的大量軍用物資中的一部分:近12,000桶火藥、城外兩個彈藥庫中的300,000發子彈以及50門堡壘炮和20門迫擊炮。[55]

英軍幾乎把他們所有的大炮和炮兵都帶上了,由於地形不適合騎兵,他們所有的騎兵和幾匹健康的馬都登船離開。[12]英軍殺死了大約2,000匹無法登船的馬。[56]由於地形崎嶇,蘇爾特的騎兵幾乎沒有用處。[12]英國人開始在城內養精蓄水,與筋疲力盡的法軍形成鮮明對比。[57][58]

摩爾部署了他的步兵部隊來掩護撤離,將其主要部分部署在橫跨海港以南的山脊上。一個更穩固的陣地位於南部,但英國指揮官認為他缺乏適當防禦的人數,於是只將其設置為前哨以減緩法國人的襲擊。摩爾將兩個師保留在稍向北和向西的地方,以守衛右翼並防止法軍的迂迴。[59]

1月15日,法國軍隊將英國的前哨逼退,並逐漸佔據了那裏的陣地。英軍第5步兵團的反擊於隨後被擊退,損失慘重。[60]蘇爾特將他的11門重炮安置在岩石上,從那裏他們可以向英軍的右翼開火。這項任務非常艱巨,火炮被拖到岩石上時就已經是晚上了。[12]

戰鬥[編輯]

1月16日黎明時分,法國人在高地就位,整個上午,兩軍都在互相觀察。如果蘇爾特沒有發起進攻,摩爾計劃在當天晚些時候繼續登船。到了下午,摩爾認為法軍已經不太可能發動襲擊,於是命令一個師前往港口。其餘的軍隊將在黃昏時跟隨,但不久之後,法軍發起了進攻。[12]

蘇爾特的計劃是派一個步兵師在埃爾維尼亞攻擊脆弱的英軍防線,同時向左翼和中央陣地的英軍主力發起牽制進攻。法軍騎兵被部署到更西部,如果計劃成功,法軍可以佔領英軍防線的西端並繼續推進以摧毀英軍的大部隊。[61]

法國炮兵

進攻埃爾維尼亞的法軍步兵迅速推進,很快將英軍擊退,並開始攻擊遠處的高地。[62]

最激烈的戰鬥發生在埃爾維尼亞及其周邊地區,因為這個村莊在此役中多次易手,英軍在這裏受到法軍安放在高地上重炮的攻擊。當法軍的進攻突破埃爾維尼亞並登上小山時,摩爾派出了第50步兵團和第42步兵團來阻止法國步兵,而第4步兵團則守住了英軍防線的右翼。[12]摩爾留在該地區指揮戰鬥,他命令第4步兵團向試圖迂迴的法軍之側翼開火,並召集佩吉特手下的預備隊迎戰。英軍的進攻佔領了村莊,但英軍不同單位之間的一些混亂讓法軍的預備隊將英軍趕出了該村。摩爾召集了他的預備隊,包括來自近衛隊的兩個,這兩個月營和第42步兵團一起阻止了法軍的進一步推進。[63]

科魯尼亞戰役地圖

在指揮進一步反擊時,摩爾被一發炮彈擊中,左手被炸斷,身受重傷。[63][64]在他臨終的幾個小時裏,摩爾始終保持清醒和鎮定。英軍的第二次進攻再次將法國人趕出了埃爾維尼亞。法軍的最後一次反擊失敗後被迫退出戰鬥。[65]

在一段時間內,英軍部隊群龍無首,直到約翰·霍普將軍接替指揮,因為貝爾德也受了重傷。指揮的混亂阻礙了英軍在埃爾維尼亞的反擊,但戰鬥仍在繼續。[66]

在戰場西面,法軍騎兵向前推進並進行了幾次衝鋒,但他們受到了地形的阻礙。另一支騎兵部隊移動到英軍的側翼,試圖切斷英軍的聯繫,但再次被地形阻礙,被迫放棄迂迴計劃。[67]

夜幕降臨後,法軍的進攻都被擊退,雙方都回到了原來的陣地。陣線與戰鬥前大致相同。[68]

後果[編輯]

英軍的指揮權此時移交給霍普將軍,後者決定繼續登船,而不是試圖守住自己的陣地或攻擊蘇爾特的部隊。[69][70]晚上9時左右,英軍開始默默地撤退,留下一支小分隊整晚都在觀察法軍的動向。[71]

1月17日黎明時分,留守的小隊登船;到了早上,大部分英國軍隊已經撤離了。[71]當蘇爾特察覺到英國人已經離開時,他在海灣南端的高處部署了六門大炮,到了中午,法國人能夠向船隻開火。這引起了一些船隻的恐慌,其中四艘擱淺,然後被燒毀以防止被俘獲。[71]

1月18日,阿爾塞多將軍率領的西班牙駐軍在英國軍隊全部撤離後投降。[72]科魯尼亞隨後被法國人佔領,兩個西班牙團連同500匹馬和大量軍用物資投降,其中包括大量大炮、20,000支火槍、數十萬發子彈和數噸火藥。 [73]一周後,蘇爾特的部隊佔領了費羅爾, [74]一個更大的軍火庫[75]和一個橫跨海灣的西班牙主要海軍基地,奪取了該線的八艘艦艇,三艘配備112門火炮,兩艘配備80門,一艘74炮,兩艘64炮,三艘護衛艦和眾多護衛艦,以及擁有超過1,000門大炮、20,000支來自英國的新步槍和各種軍用物資的大型軍火庫。 [76]

英軍在此役中損失了900人,有大約6,000匹無法登船的戰馬被殺以防止落入法軍手中。[77]法軍約有1,000名士兵傷亡。[78]

腳註[編輯]

  1. ^ (Fortescue 1910,第380頁 citing Balagny vol. iv, p. 248–250).
  2. ^ 15,000 (Fortescue 1910,p.381)
  3. ^ Gates 2002,第112頁.
  4. ^ Fortescue 1910,p.388).
  5. ^ Chandler 1995,第656頁.
  6. ^ 6.0 6.1 Howard 1991,第300頁.
  7. ^ Haythornthwaite, Philip (2001), Corunna 1809, Campaign 83, Osprey Publishing, ISBN 1-85532-968-9
  8. ^ Pococke 1819, pp. 94–96.
  9. ^ Hugo 1838, p. 111; Also, Belmas 1836, p. 55; Napier 1873, p. 165.
  10. ^ 200門加農砲、20,000支槍、200,000磅火藥、600,000顆子彈(Hugo 1838, p. 111).
  11. ^ Howard 1991, p. 300.
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 Napier 1873,第121頁.
  13. ^ Napier 1873,第122–123頁.
  14. ^ 14.0 14.1 Richardson 1920,第343頁.
  15. ^ Gay 1903,第231頁.
  16. ^ Oman 1902,第492頁.
  17. ^ "This was an historic occasion; news of it spread like wildfire throughout Spain and then all Europe.
  18. ^ Chandler 1995,第620頁.
  19. ^ Oman 1902,第648頁.
  20. ^ Chandler notes that "the particular interests of the provincial delegates made even the pretense of centralised government a travesty" (Chandler 1995).
  21. ^ Chandler 1995,第621頁.
  22. ^ Chandler 1996,第628頁.
  23. ^ Chandler 1995,第631頁.
  24. ^ Churchill 1958,第260頁.
  25. ^ Haythornthwaite 2001,第27頁.
  26. ^ Oman 1902,第598頁.
  27. ^ Chandler quotes from Moore's diary: "I have determined to give this thing up and retire" (Chandler 1996 cites: Sir J. Moore, Diaries, Major General Sir J.F. Maurice, ed.
  28. ^ Fortescue 1910,第326–327頁.
  29. ^ Fremont-Barnes 2002,第35頁.
  30. ^ Neale quotes Moore (letter to Lord Castlereigh, 31 December 1808) "I have made the movement against Soult; as a diversion it has answered completely, but as there is nothing to take advantage of it, I have risked the loss of my army for no purpose" (Neale 1809).
  31. ^ Haythornthwaite 2001,第45頁.
  32. ^ Hamilton 1874.
  33. ^ Gates 2002,第108頁.
  34. ^ Chandler 1996,第648頁.
  35. ^ Haythornthwaite 2001; Chandler 1996; Oman 1902.
  36. ^ Gates 2002,第110頁.
  37. ^ Moore, Richard.
  38. ^ Haythornthwaite 2001,第52頁.
  39. ^ Gates 2002,第111頁.
  40. ^ Cross 1914; Stephens 1900; Bourrienne & Phipps 1892; Oman 1899; Fortescue 1910; Chandler 1996
  41. ^ Fitchett 1900; Esdaile 2003; Oman 1902.
  42. ^ Fortescue 1910,第364–365頁.
  43. ^ Fortescue 1910,第366頁.
  44. ^ Chandler 1996,第655頁.
  45. ^ Napier 1873,第119頁.
  46. ^ Oman 1902,第576頁.
  47. ^ Fortescue 1910.
  48. ^ Napier 1873,第120頁.
  49. ^ Sir John Moore’s last sentence in his last letter to Lord Castlereigh, 13 January 1809, "If I succeed in embarking the army, I shall send it to England – it is quite unfit for further service, until it has been refitted, which can best be done there" (Neale 1809).
  50. ^ 50.0 50.1 Duffy 2011,第18頁.
  51. ^ Fortescue 1910,第375頁.
  52. ^ Oman 1902,第581頁.
  53. ^ Oman 1902,第584頁.
  54. ^ Haythornthwaite 2001,第66頁.
  55. ^ Haythornthwaite 2001.
  56. ^ Fitchett states 290 horses from the KGL alone (Fitchett 1900,p.86); Hugo mentions 1,200 "cadavers de chevaux" (Hugo 1838,p.111); Oman gives 2,000 horses and draft cattle killed and thrown into the sea (Oman 1902,p.582).
  57. ^ Napier 1873,第121–122頁.
  58. ^ Oman 1902,第582頁.
  59. ^ Oman 1902,第583頁.
  60. ^ Gates 2002,第112頁.
  61. ^ Oman 1902,第586頁.
  62. ^ Oman 1902,第587頁.
  63. ^ 63.0 63.1 Oman 1902,第588頁.
  64. ^ Oman 1902 citing a letter by his aide-de-camp Hardinge in James Moore's Life p. 220.
  65. ^ Oman 1902,第591頁.
  66. ^ "The enemy was not even discouraged by two fatal events: General Baird was shot in the arm with a bullet, and the commander-in-chief Moore was mortally wounded.
  67. ^ Oman 1902,第590頁.
  68. ^ Oman 1902,第592頁.
  69. ^ Napier suggests that both Corunna and Ferrol could have been held by their Spanish garrisons for months after the departure of the British (Napier 1873).
  70. ^ Fitchett suggests that only Moore's death prevented the total destruction of Soult, and that Hope "forbore" to press the French, (Fitchett 1900).
  71. ^ 71.0 71.1 71.2 Pococke 1819,第94–96頁.
  72. ^ Napier 1873; Fortescue 1910
  73. ^ Hugo gives an inventory of 200 cannon, 20,000 muskets, 200,000 pounds of powder, 600,000 cartridges captured when the city is taken (Hugo 1838,p.111).
  74. ^ Oman 1903,第172–175頁.
  75. ^ Oman 1902,第81頁.
  76. ^ Hugo 1838; Also, Belmas 1836; Napier 1873.
  77. ^ Hugo 1838,p.111)
  78. ^ Chandler and Oman give 1,500 (Chandler p. 656; (Oman 1902,p.594)). Fortescue and Esdaile both state casualties about equal at some 900 per side (Fortescue 1910,第388頁; Esdaile 2003,第155頁).

參考資料[編輯]