本頁使用了標題或全文手工轉換

甜蜜小天使

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋

甜蜜小天使
ひみつのアッコちゃん
羅馬字 Himitsu no Akko-chan
類型 魔法少女
正式譯名 臺灣甜蜜小天使(華視
香港小魔鏡(無線電視,動畫第一作)
香港魔鏡魔鏡(無線電視,動畫第二作)
香港小魔鏡變變變(無線電視,動畫第三作)
電視動畫ひみつのアッコちゃん第一作
動畫製作 東映動畫
播放電視台 日本NET電視台(現朝日電視台
播放期間 1969年1月6日-1970年10月26日
話數 94
電視動畫ひみつのアッコちゃん第二作
動畫製作 東映動畫
播放電視台 日本富士電視台
播放期間 1988年10月9日-1989年12月24日
話數 61
電視動畫ひみつのアッコちゃん第三作
動畫製作 東映動畫
播放電視台 日本富士電視台
播放期間 1998年4月5日-1999年2月28日
話數 44
動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

甜蜜小天使》(ひみつのアッコちゃん)是日本漫畫家赤塚不二夫少女漫畫作品,曾經三度由東映動畫動畫化。

概要[編輯]

本作的漫畫版初期投搞於集英社旗下的漫畫雜誌《Ribon》,後來轉到講談社繼續連載,亦有發行單行本繪本

動畫版則交由東映動畫製作,1969年1月起開始播出,這是東映動畫繼《魔法使莎莉》(魔法使いサリー,或稱《魔術師莎莉》、《莎莉變變變》、《小仙女莎莉》,亦於1993年時成梁少霞成名作)以後的另一部魔法少女動畫作品。往後陸續製作第二作與第三作動畫,但三作動畫的製作與播出間隔了很長一段時間。

原先「アッコちゃん」的全名設定為「鏡厚子」(かがみ あつこ),動畫化後改為「加賀美厚子」,日語讀音相同,但三作動畫的日文表記不盡相同。アッコちゃん的形象亦曾在赤塚不二夫其他作品當中出現。

由於當時華人圈對於日本動畫的資訊較為缺乏,因此目前為止,本作沒有正式或統一的中文譯名(於香港播出時,將本作稱為《甜蜜小天使》)。中華電視公司於1991年5月6日至1992年6月22日播出時,將本作命名為《甜蜜小天使》,角色亦重命名,中文主題曲汪石泉作詞作曲、主唱不詳、華視大樂隊伴奏。本作香港版本主題曲由劉錫明主唱。

故事內容[編輯]

主角アッコちゃん是一名少女,透過鏡子就能變身成任何模樣,初期是設定為一面大鏡子,只要對著鏡子念出咒語就能變身,後期則改為可隨身攜帶,類似貝殼型狀的變身盒。

故事內容主要是圍繞在主角與周遭的人們所發生的一切事件,透過變身能力解決他人的困難。

動畫版的故事設定上,三作各有不同,除了畫風外,アッコちゃん的衣裝、變身盒造型,與父母職業也有所不同。

角色介紹[編輯]

※由於資訊上較為複雜,為閱讀上的方便起見,部份內容以表格化方式表示。

加賀美厚子(加賀見厚子)かがみ あつこ
本作的主角,擁有利用鏡子變身成任何型態能力的小學生。
動畫版第一作時,不小心打破了爸爸送給她的鏡子,於是把打破的鏡子埋在土裡面,在某一個晚上遇到鏡之妖精,為了報答厚子對鏡子的愛惜,特別送給她一個變身盒。
動畫版第二作開始,故事設定了鏡之國,厚子開始與鏡之國裡的女王有了關係。
台灣將加賀美厚子命為賀甜蜜(華視)/加賀美甜甜(衛視中文台),暱稱為小甜蜜或甜甜,家中的姓氏也命為賀姓
時序 日文表記 日本配音員 台灣配音員
第一作 加賀美あつ子 太田淑子
第二作 加賀見アツコ 堀江美都子
第三作 加賀美あつこ 山崎和佳奈
厚子之父パパ
厚子的爸爸,動畫版三作故事當中,設定了不同職業。
時序 職業 日本配音員 台灣配音員
第一作 郵輪船長 村越伊知郎
第二作 記者 銀河萬丈
第三作 攝影師 山口健
厚子之母ママ
厚子的媽媽,動畫版三作故事當中,設定了不同職業。
時序 職業 日本配音員 台灣配音員
第一作 家庭主婦 瀨能禮子
第二作 插畫家 太田淑子
第三作 藝術家 富永美衣奈
シッポナシッポナ
厚子的寵物貓。
時序 日本配音員 台灣配音員
第二作 渡邊菜生子
第三作 永野愛
元子モコ(もこ)
本名浪速元子,厚子的同學,勘吉的姊姊。
台灣將元子命為小鳳(華視)/桃子(衛視中文台)。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 白川澄子
第二作 杉山佳壽子
第三作 梅田貴公美
勘吉カン吉
元子的弟弟,和ガンモ很要好。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 坪井章子
第二作 上村典子
第三作 生駒治美
大將大将
本名赤塚大作,厚子的同學,身材寬大,心裡喜歡著厚子。身邊有兩個同學當跟班。
台灣將大將命為大胖。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 大竹宏
第二作 鹽屋翼
第三作 鈴木琢磨
少將少将
大將的弟弟,嘴上喜歡刁奶嘴,常騎在自己的寵物ドラ身上。
台灣將少將命名為小弟。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 千千松幸子
第二作 三輪勝惠
第三作 興梠里美
ドラドラ
大將與少將家的寵物貓,長的很像老虎的模樣。
台灣將ドラ命為小虎。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作
第二作 佐藤正治
第三作 高戸靖広
ガンモガンモ
家裡是開豆腐店的,喜歡表演說書,雖然是個小學生但外表和中年大叔差不多。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 堀絢子瀧萬沙子
第二作 原紀子三田ゆう子
第三作 竹內順子
チカ子チカ子
勘吉與ガンモ的同學,喜歡到處調查事情,帶著眼鏡,頭上有一片小花,動畫版中曾經發現厚子會變身的人。
台灣將チカ子命名為阿香。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 丸山裕子
第二作 山本圭子
第三作 山本圭子
佐藤老師佐藤先生
厚子在學校的體育老師,喜歡同校的森山老師。
台灣將佐藤老師命為崔老師。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 市川治
第二作 佐藤正治
第三作 高橋廣樹
森山老師森山先生
學校的音樂老師,是個美人。
時序 日本配音員 台灣配音員
第一作 高橋直子菊池紘子
第二作 色川京子
第三作 永野愛
鏡之國女王鏡の女王
動畫原創的角色,在動畫版第二作與第三作時,給了厚子一個變身盒。
時序 日本配音員 台灣配音員
第二作 增山江威子
第三作 堀江美都子
奇歐キーオ,配音員:中原茂
動畫版原創角色,僅於動畫版第二作出現,是鏡之國的王子,身上的項鍊能感應厚子的變身盒,當項鍊離變身盒太近時則厚子無法變身。
台灣將奇歐命為家豪。
一平(,配音員:竹內順子
厚子家的另一隻寵物,是一隻企鵝,僅於動畫版第三作出現。

主題曲[編輯]

片頭曲
  • ひみつのアッコちゃん
    • 作詞:井上ひさし、山元護久
    • 作曲:小林亞星
    • 歌:岡田恭子(第一作)、堀江美都子(第二作)、下成佐登子(第三作)
片尾曲
  • 第一作:すきすきソング
    • 作詞:井上ひさし、山元護久
    • 作曲:小林亞星
    • 歌:水森亞土
  • 第二作:DON′T YOU
    • 作詞:岡田ふみ子
    • 作曲:芹澤廣明
    • 編曲:青木望
    • 歌:堀江美都子
  • 第三作(第1 - 26話):わたしの歌を聴いてほしい
    • 作詞:白木由美、浦澤義雄
    • 作曲、編曲:藤澤秀樹
    • 歌:白木由美、TAKING VITAMIN J
  • 第三作(第27 - 44話):ニッポン晴れだよっ!アッコちゃん
    • 作詞:石川華子
    • 作曲、編曲:見良津健雄
    • 歌:ザ・アッコちゃんズ

相關遊戲[編輯]

影響[編輯]

  • 第二作動畫推出後,由Takaraタカラ)公司所推出的變身盒玩具短短幾個月內銷售量達到二十萬組,一度造成社會問題,並引起日本當地報社的關切。
  • 東日本旅客鐵道青梅線青梅車站,發車音樂使用了本作的主題片頭曲。(車站週邊亦有以赤塚不二夫漫畫作品為主題的會館)
  • 動畫第一作的片尾曲すきすきソング,被多數的高中、大學或社會人棒球隊與J聯盟千葉市原足球隊當做加油曲。
  • 2008年,傑尼斯偶像團體模仿本作的標題主持綜藝節目ひみつのアラシちゃん!

第1作[編輯]

日本 日本 朝日電視台 星期一19:00〜19:30節目
上一節目 甜蜜小天使(第1作)
(1969年1月6日-1970年10月26日)
下一節目
魔法使いサリー(第1作) 魔法のマコちゃん(第1作)

第2作[編輯]

日本 日本 富士電視台 星期日18:00〜18:30節目
上一節目 甜蜜小天使(第2作)
(1988年10月9日-1989年12月24日)
下一節目
のらくろクン 櫻桃小丸子

第3作[編輯]

日本 日本 富士電視台 星期日9:00-9:30節目
上一節目 甜蜜小天使(第3作)
(1998年4月5日-1999年2月28日)
下一節目
鬼太郎(第4作) 數碼獸大冒險

相關條目[編輯]

外部連結[編輯]