武士道
![]() |
|
| 日語寫法 | |
|---|---|
| 日語原文 | 武士道 |
| 假名 | ぶしどう |
| 平文式罗马字 | bushidō |
武士道,或者武士道精神,是日本封建社会中武士阶层(称作侍,さむらい;也有稍微古老的说法武士,ぶし)的道德规范以及哲学。如同欧洲中世纪出现的騎士精神,武士道是基于一些美德如义、勇、仁、礼、诚、名誉、忠义、克己。只有通过履行这些美德,一个武士才能够保持其荣誉,丧失了荣誉的武士不得不进行切腹(腹切 はらきり、切腹 せっぷく)自杀。新渡戶认为,对武士来说,最重要的是背负责任和完成责任,死亡不过是尽责任的一种手段而已,倒在其次。如果没有完成责任所规定的事务,简直比死还可怕。认为切腹是武士唯一谢罪的方法的观点是错误的。浪人指的是武士畏罪逃亡或效忠的君主或國家滅亡卻畏懼死亡的人。
武士和武士制度虽然消亡,但是作为一种价值观,武士道精神仍然对现代日本人有深深的影响。有观点认为武士道就是理性主义,正义的做法会因为处境的不同而发生变化。新渡戶认为,武士道对男性和女性要求稍微不同。对于女性而言,武士道意味着守卫自己的贞操(当作为武士的女儿时),教育子女,支持丈夫及维系家庭等。新渡戶认为,对于女性而言,实践武士道的主要场所是厨房。
目录 |
历史[编辑]
早期武士其实是僱傭兵,在战国时代是下剋上时代,武士道真正完成于德川幕府時代,来源于神道教、佛教。从神道教中,武士道得到了忠于主君,尊敬祖先;从佛教的日本禅宗得到了平静、沉着、不畏死;从儒学中得到了五倫:“君臣、父子、夫妇、长幼、朋友”。
武士道主要可以分为三个阶段: 江户时代之前,江户时代,和明治维新之后。
- 江户时代之前:主要崇尚個人榮耀與家族名譽,講究個人實力,不尚下對上的忠誠,也就是流行以下剋上,提昇個人與家族的政治威望,代表典型是足利尊氏、明智光秀。
- 江户时代:幕府為了安定社會,制定諸多武家法規,本份,得主尽忠,忠于主君,不顾身家,报恩,克己,面对逆境而不动摇,以內在的修行,穩定武士階級的倫常,外在上也以嚴格取締的方式約束對上不敬的行為,把社會帶向和平穩定的方向,代表人物是山鹿素行和吉田松蔭,這些武家法規,就形成了現在所謂的武士道,這使得武士有了恆常效忠對象。
- 明治时代之后:因實行四民平等、廢刀令,使武士的地位被削弱,但而後隨著軍國主義的發展,武士道再度被提倡,並被強調成對天皇的徹底服從與勇武,。
经过十二世纪晚期的发展,武士道在16世纪成为成文的准则。当19世纪中叶,最後一個幕府(江戶幕府)結束,封建制被废除以后,武士道也被遗弃了,但他的影响,主要在军队中,仍然存在。
相關著作[编辑]
在江户初年,由古学派的始祖山鹿素行汲取了中国儒家思想的养份,对日本的武士道精神,进行了全面的阐述。著有《武教全书》、《武家事记》、《兵法问答》等书,在日本被称为“国人道德的权威,武士道精神的真谛”。明治维新之后,1899年12月,新渡戶稻造用英文著书《武士道-日本人的精神》向西方介绍武士道精神,是第一本有系統地闡述武士道的著作,這本書在1908年出版了新渡戶友人櫻井鷗村執筆的第一個日本語譯本,翻譯過程得到英語原著者的協力,新渡戶身後,生前的學生矢內原忠雄依據英語原文,參考舊譯、配合日本國情重新編譯,1938年岩波書店列岩波文庫青118種出版,長銷至今,影響很大。
其他日譯者有奈良本辰也、岬龍一郎、山本博文、須知德平、佐藤全弘等。
台灣的蘇癸珍、管仁健、林水福諸譯本和中國北京商務印書館的張俊彥譯本都以矢內原日譯本為主要依據。2003年台灣李登輝在日本小學館出的、重新論述新渡戶之作的日本語著書『「武士道」解題-ノーブレス・オブリージュとは』(2004年蕭志強中譯《「武士道」解題-做人的根本》)裡的引文也是矢內原譯。
主要内容[编辑]
武士道的主要内容包括:
- 义
- 勇
- 仁
- 礼
- 诚
- 名
- 忠
- 克
遵守武士道的武士腰间经常佩戴武士刀,以象征勇武。武士刀是一种狭长而锋利的冷兵器。新渡戶认为,武士刀必须由优秀的工匠锻造,只有这种工匠锻造出的刀,再经过武士使用,才能称作武士刀。
