紐西蘭同性婚姻

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索


同性結合
认可同性婚姻
紐西蘭[1] 烏拉圭 法 國
巴 西 丹 麥[2] 阿根廷
冰 岛 葡萄牙 瑞 典
挪 威 南 非 加拿大
西班牙 比利时 荷 兰[3]
國內部分區域
英国英格兰和威尔士蘇格蘭
墨西哥[4]金塔納羅奧州墨西哥城
美国犹他州夏威夷州伊利诺伊州†、新澤西州新墨西哥州明尼蘇達州羅德島州特拉華州加利福尼亚州馬里蘭州緬因州華盛頓州8部落纽约州哥倫比亞特區新罕布什爾州佛蒙特州艾奥瓦州康涅狄格州马萨诸塞州
只承認既有同性婚姻
墨西哥
以色列
美国联邦政府俄勒岡州
† 尚未生效
  1. ^ 不包括托克劳群岛紐埃库克群岛
  2. ^ 不包括法罗群岛格陵兰
  3. ^ 不包括阿鲁巴库拉索荷属圣马丁
  4. ^ 在所有31個州有效
LGBT主題

紐西蘭同性婚姻是一項於2013年4月17日在紐西蘭眾議院(House of Representatives of New Zealand),以77張支持票對44張反對票三讀通過合法化的法案,於同月19日獲得御准,法案計劃於同年8月19日起正式生效[1][2]。紐西蘭也成為全球第13個和大洋洲首個同性婚姻合法化的國家。

歷史[编辑]

早期訴訟[编辑]

兩名紐西蘭同性戀者於威靈頓辦理紐西蘭民事結合,攝於2006年12月9日。

1996年年初時,三對長期居住在一起的女性戀人在申請結婚證明時遭到紐西蘭註冊總署駁回,因為依據普通法的內容,婚姻必須由一名男性和一名女性組成。在不滿政府如此判斷下,同性戀者決定決定提出訴訟並且1996年5月時上訴至紐西蘭高等法院(High Court of New Zealand)。上訴者認為《婚姻法》並沒有禁止同性婚姻,而依據《1990年紐西蘭權利法案》(New Zealand Bill of Rights Act 1990)和《1993年人權法案》(Human Rights Act 1993)則禁止對於性傾向的歧視以及相關作為。但是在高等法院上,雙方當事人則一致認為撰寫於1950年代的《婚姻法》以普通法作為解釋,自然認定婚姻應該是存在於一名男性和一名女性的關係,這也解釋了為什麼《婚姻法》並沒有明確禁止同性婚姻。

但是上訴者認為除了根據《1993年人權法案》禁止對於性向的歧視外,在第六條「彼此解讀一致時應以人權法案作為優先」和第十九條「紐西蘭人民免於受歧視的自由」,因此結婚申請不應該基於性傾向。但是對於上訴者關於同性婚姻的說法,紐西蘭政府則援引了《1993年人權法案》第五條表示該法案允許人民享有權利與自由是基於「在自由與民主社會中可以明確合理且法律規定的合理範疇」。最後高等法院支持紐西蘭政府採用普通法的說法,並且在決定中重申婚姻是一名男人和一名女人之間的關係。之後上訴者在1997年12月繼續提至紐西蘭上訴法院(Court of Appeal of New Zealand)重審裁定,但是仍然是獲得同樣的結果[3]

1998年11月30日時,兩對曾參與上訴案的同性戀者向聯合國人權事務委員會申請要求起訴紐西蘭,並且聲稱紐西蘭對於同性婚姻的禁令違反《公民權利和政治權利國際公約》,但是該項申請在2002年7月17日時被委員會駁回[4]

近代發展[编辑]

2005年紐西蘭大選中,擔任紐西蘭總理的海倫·克拉克表示認為《婚姻法》排除同性伴侶的做法是一種歧視,但也表示不會推動修訂法律[5]。同年聯合未來黨(United Future)國會議員戈登·克普蘭(Gordon Copeland)提出《婚姻(性別澄清)修訂草案》(Marriage (Gender Clarification) Amendment Bill ),主張將《婚姻法》明確定義為一位男性與一位女性之間的關係、修改《1990年紐西蘭權利法案》(New Zealand Bill of Rights Act 1990)所提到關於婚姻和家庭這一部分以及紐西蘭應禁止對於外國同性婚姻的認可。然而這項激進並且對於相關人權法案的修改反而引起總檢察長(Attorney-General)邁克爾·庫侖(Michael Cullen)等人的強烈批評,並且提出與《1990年紐西蘭權利法案》第七條中關於性傾向等議題有所衝突。2005年12月7日法案進入一讀辯論時,以47張贊成票與73張反對票而遭到否決[6][7]

正式通過[编辑]

2012年5月14日,紐西蘭工黨國會議員路易莎·沃爾(Louisa Wall)表示將會提出私人條例草案(Private member's bill)《婚姻(婚姻定義)補充法案》,以正式允許同性戀者得以合法結婚,草案在2012年5月30日提交給委員會投票[8]。在對法案進行修改後,《婚姻(婚姻定義)補充法案》分別在2012年8月29日和2013年3月13日時於一讀以及二讀程序上獲得通過[9][10]。2013年4月17日時,法案以77章支持票與44張反對票而獲得通過[11][12]。4月19日法案從紐西蘭總督簽屬法案獲得御准,並計畫在2013年8月19日正式生效[2]

影響[编辑]

民意調查[编辑]

日期 調查 樣本數 贊成 中立 反對 未知 誤差
2004年9月[13] The New Zealand Herald 750 40% 54%
2011年7月6日至7月9日[14] Research New Zealand 500 60% 34% 4% ±4.6%
2012年5月26日至5月30日[15] 科爾馬·布林頓 1005 63% 31% 5% ±3.1%
2012年6月18日至6月28日[16][17] The New Zealand Herald 750 53.5% 40.5% 6% ±3.6%
2012年9月11日至9月17日[18] Research New Zealand 500 49% 15% 32% ±4.7%
2012年12月[17] The New Zealand Herald 500 59% 38% 3% ±4.4%
2012年12月13日至12月19日[19] Key Research 1000 53.9% 38.1% 8% ±3.1%
2013年3月11日至3月17日[20] The New Zealand Herald 750 49.6% 48% 2.4% ±3.6%

公共活動[编辑]

大洋洲對於同性戀者之法律規定:
  可註冊同性婚姻
  可登記公民伴侶關係
  不能登記公民伴侶關係
  同性戀非法,並且須支付罰款

2011年8月時紐西蘭支持同性戀者獲得結婚以及收養之合法權利人士推出遊行活動[21],同年10月反對團體則於紐西蘭國會大廈(New Zealand Parliament Buildings)展開抗議遊行[22][23]。2012年12月時,包括前任總督凱瑟琳·蒂澤德、紐西蘭歌手安妮卡·莫雅(Anika Moa)和荷莉·史密斯(Hollie Smith)、游泳選手丹永·洛德(Danyon Loader)等人參與了線上影像活動並支持同性戀者獲得婚姻權利[24]。其中在2007年公開宣布自己為女同性戀者的安妮卡·莫雅在《婚姻(婚姻定義)補充法案》進入三讀後,表示計畫將在基督城舉辦免費的音樂會以「為同性戀伴侶慶祝一個歷史的紀念碑」[25]。另外人權委員會(Human Rights Commission)也表示支持同性戀者結婚,並且提到《婚姻(婚姻定義)補充法案》通過後不代表教會必須出席同性戀伴侶的婚禮作為見證者[26]。而在2013年3月時,紐西蘭眾議院的年輕議員們共同表示支持補充法案通過,這其中也包括先前曾經主張反對同性婚姻的紐西蘭國家黨議員[27][28]

不過包括紐西蘭當地的天主教教會、紐西蘭保守黨(Conservative Party of New Zealand)和紐西蘭家庭優先組織(Family First New Zealand)都反對同性婚姻[29],2012年6月紐西蘭家庭優先組織領導人鮑伯·麥克羅斯基(Bob McCroskie)宣布推出新網站以保護紐西蘭的婚姻規定,並且概述為何反對紐西蘭允許同性婚姻的原因[30],不過網站在營運的第一天便遭到分散式阻斷服務攻擊而崩潰[31]。2012年8月時在《婚姻(婚姻定義)補充法案》準備進行一讀時,反對派人士向紐西蘭眾議會提交簽有50,000個名字、反對同性婚姻的連署書[32]。而在法案準備進入第三讀的前幾個禮拜,一些保守的基督教團體在蜂巢(Beehive)召開「祈禱集會」,並且於奧克蘭威靈頓舉行反對同性婚姻的抗議活動[33]。在《婚姻(婚姻定義)補充法案》三讀通過後,保守黨黨魁魁科林·克雷格(Colin Craig)則提到同性戀婚姻合法化是「民主失敗的結果」,並且警告說「清算的日子」即將到來[34]

參見[编辑]

参考資料[编辑]

  1. ^ Isaac Davison、Audrey Young、Kate Shuttleworth和Matthew Backhouse. Same-sex marriage law passed. 《The New Zealand Herald》. 2013年4月17日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  2. ^ 2.0 2.1 Marriage legislation becomes law. 紐西蘭電臺(Radio New Zealand). 2012年4月19日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  3. ^ Quilter v. Attorney-General. 紐西蘭上訴法院(Court of Appeal of New Zealand). 1997年12月17日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  4. ^ Communication No 902/1999 : New Zealand. 2002/07/30.. 聯合國人權事務委員會. 2002年7月30日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  5. ^ Act discriminatory, but no amendment. Newstalk ZB. 2005年9月14日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  6. ^ Legislation Bills. 紐西蘭眾議院(House of Representatives of New Zealand). 2005年12月8日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  7. ^ [http://www.parliament.nz/en-NZ/PB/Debates/Debates/3/f/2/48HansD_20051207_00001276-Marriage-Gender-Clarification-Amendment.htm Legislation BillsHansard and Journals Hansard (debates)]. 紐西蘭眾議院(House of Representatives of New Zealand). 2005年12月7日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  8. ^ John Hartevelt和Danya Levy. MP drafting gay marriage bill. Stuff.co.nz. 2012年5月14日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  9. ^ Kate Shuttleworth和Audrey Young. Marriage bill passes first reading. 《The New Zealand Herald》. 2012年8月29日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  10. ^ Tracy Watkins. Passions fly as MPs vote on gay marriage. Stuff.co.nz. 2012年3月14日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  11. ^ MPs vote to legalise same sex marriage. 紐西蘭電視台. 2012年4月17日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  12. ^ Dominique Schwartz. NZ legalises same-sex marriage. ABC News. 2012年4月18日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  13. ^ Civil Union Bill: What the readers say. 《The New Zealand Herald》. 2004年10月5日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  14. ^ Emanuel Kalafatelis. Same Sex Marriages. Research New Zealand. 2011年7月11日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  15. ^ Views on whether same-sex couples should be able to marry. 科爾馬·布林頓(Colmar Brunton). [2013年4月19日查閱] (英文). 
  16. ^ Isaac Davison. Support grows for gay adoption. 《The New Zealand Herald》. 2012年6月30日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  17. ^ 17.0 17.1 Isaac Davison. Generations divided over gay marriage. 《The New Zealand Herald》. 2012年12月27日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  18. ^ Emanuel Kalafatelis. Same Sex Marriages, Civil Union and Adoption. Research New Zealand. 2012年9月21日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  19. ^ Kirsty Wynn. Polls: Gay marriage, right to die get the tick. 《The New Zealand Herald》. 2013年1月6日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  20. ^ Isaac Davison. Shock poll over gay marriage bill. 《The New Zealand Herald》. 2013年3月26日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  21. ^ New Zealand Daily News. 'Legalise Love' campaign formally launched. GayNZ.com. 2011年8月22日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  22. ^ Lloyd Burr. Pro-gay marriage protest hits Parliament. 3news. 2012年10月20日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  23. ^ Amelia Romanos和Sharon Lundy. Calls for gay marriage to be on election agenda. 《The New Zealand Herald》. 2011年10月20日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  24. ^ Equal marriage campaign says 'it's about love'. 3news. 2012年12月6日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  25. ^ Caroline King. Free Moa gig to celebrate same-sex marriage. 《The Press》. 2013年4月16日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  26. ^ Kate Chapman. Gay marriage 'not forced on churches'. Stuff.co.nz. 2012年11月23日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  27. ^ Youth parties sign marriage equality pledge. 3news. 2013年3月11日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  28. ^ Youth boost for gay marriage. Stuff.co.nz. 2012年3月11日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  29. ^ Isaac Davison. Gay marriage opponents gear up to fight Wall's bill. 《The New Zealand Herald》. 2012年7月28日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  30. ^ Anti-gay marriage petition launched. 3news. 2012年7月29日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  31. ^ Anti gay marriage website crashes after 'attack'. 紐西蘭電視台. 2012年7月30日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  32. ^ Isaac Davison和Rebecca Quilliam. 50,000 sign against gay marriage. 《The New Zealand Herald》. 2012年8月28日 [2013年4月19日查閱] (英文). 
  33. ^ New Zealanders For Marriage. New Zealanders For Marriage. [2013年4月19日查閱] (英文). 
  34. ^ Gay marriage vote 'a failure of democracy' - Craig. 3news. 2013年4月18日 [2013年4月19日查閱] (英文). 

外部連結[编辑]